Перевод "I think" на русский
Произношение I think (ай синк) :
aɪ θˈɪŋk
ай синк транскрипция – 30 результатов перевода
Where are you going?
I think, when you want to talk to someone important you have to bring something to be well received.
If you are asking for something, it is most convenient.
Куда ты собрался?
Я думаю, что если ты хочешь поговорить с кем-то очень важным, Ты должен принести что-нибудь, что бы быть хорошо принятым.
Если ты ищешь его благосклонность, да, это самое лучшее.
Скопировать
Well, there you go, but Master Mateo said that if you don't give them to me you will have to do with him, and you know how he gets.
I think it would cost you very little to prove whether the boy is lying.
And nothing easier than to ask Master Mateo himself.
Это ваш выбор. но Мастер-Матео сказал, что если вы не отдадите их мне, вам придется отвечать перед ним а вы знаете, как он может проучить.
Я думаю, вам ничего не стоит узнать, лжет ли мальчик.
Просто спросите у мастера Матео.
Скопировать
Remain within station limits.
I think I'll go over to flight control and help them set up that deflector.
Yes, the sooner the better.
Оставайтесь в пределах своих позиций,
Я наверное пойду в отсек управления полетом И помогу им установить дефлектор,
Да, чем скорее, тем лучше,
Скопировать
We've got to get at the explanation for these asteroidal manifestations.
Now here is where I think my team has produced a really sound argument and I would like my colleague,
Mr. Danton' to explain it to you.
Нам нужно получить объяснение для такого поведения астероидов.
Для решения этого вопроса, моя команда провела действительно важную работу И я хочу, чтобы мой коллега,
Мистер Дантон, Объяснил вам это поподробнее.
Скопировать
Commander?
I think we may have something.
Here's some nectro sir.
Коммандер?
Кажется, мы что-то обнаружили,
Я принесла вам немного нектро, сэр.
Скопировать
Lieutenant?
I think I've got something here.
Communications.
Лейтенант?
Похоже, я что-то нашел
Связисты
Скопировать
We've made contact with Lobe, no sign of Echo.
I think we've spotted trouble.
Luminous asteroid body.
Мы вступили в контакт с Лоубом. Никаких признаков Эхо
Я думаю, источник наших проблем это
Святящийся астероид
Скопировать
Do you have space for me?
It's contrary to orders you know but I think we'll find a seat for you.
Sergeant, this can't be correct.
У вас найдется местечко для меня?
Ты же знаешь, что это противоречит приказу Но я думаю, что мы найдем, куда тебя посадить
Сержант Это не может быть правдой
Скопировать
Magivers here.
I think we're in trouble.
Magivers, what are you doing so close to that thing?
Вызывает Магайверс
Похоже у нас неприятности
Магайверс почему вы находитесь так близко от этой штуки?
Скопировать
Frank, look.
I think we can get in through here.
It seems to be inactive.
Фрэнк, посмотри,
Я думаю, здесь мы сможем проникнуть внутрь
Похоже, что он не активный
Скопировать
With the thermal couple to trigger it'
I think it'll work.
Are you attaching it to your apparatus?
если тепловые контакты соединить здесь,
Все должно сработать
Ты присоединишь это к своему аппарату?
Скопировать
I don't think it's coincidental.
I think he wanted your car specifically.
- Makes sense... I came to the same conclusion.
Не случайное совпадение.
Я думаю, он хотел угнать именно вашу машину.
Резонно... я об этом тоже догадался.
Скопировать
I'm from the community theater.
. - I think he has skill.
- He's really talented!
Я из народного театра.
Я очень довольна, что Юра играет в театре.
- По-моему, у него есть способности.
Скопировать
He gave me $1000.
I think his idea was that I kill you.
But you know the pity is, when I'm paid I always follow my job through.
Он дал мне тысячу.
Думаю, он хотел чтобы я тебя убил.
Но знаешь, печально, но когда мне платят, я всегда довожу дело до конца.
Скопировать
Let me go.
I think I feel sick.
The blood is bursting through my...
Отпусти!
Кажется, мне плохо.
У меня кровь приливает к...
Скопировать
I'm warning you!
Your swords, I think.
Ben, cock the pistol!
Я предупреждал вас!
Ваши мечи, я думаю.
Бен, подними пистолет!
Скопировать
And this gringo, as you call him, succeeded where your men just plain failed.
I think he deserves a reward.
Well, uh, it's like this, Mr. Milton.
И этот гринго, как ты сказал, преуспел там, где твои люди не смогли.
Он заслужил награду.
- Примерно так, мистер Милтон.
Скопировать
Look, my life story has come out so many times in so many papers that, apart from a few people like you, everybody knows everything.
I think I know as much as everybody else does.
Really?
Послушайте, история моей жизни столько раз публиковалась в самых разных изданиях. Так что все, за исключением некоторых, вроде вас, уже все знают.
Я думаю, я знаю ровно столько же, сколько и остальные.
Правда?
Скопировать
How can we take our revenge?
I think you'd leave
I come all this trouble, how can I leave
Как же наша месть?
Я думаю, что Вам надо уйти
Вся эта проблема во мне, как я могу уйти?
Скопировать
Don't worry
I think we should reconcile
I'm willing to let you go and talk peace with your father
Не волнуйтесь
Я решил, что мы должны урегулировать проблему
Я позволю Вам уйти и прошу поговорить с отцом
Скопировать
Is he sincere?
I think so
Please go to White Cloud Mountain to invite Tsao and her comrades
Действительно ли он является искренним?
Я надеюсь
Пожалуйста пойдите в Минг Шана пригласите Тсао Кин-Эрр и ее братьев
Скопировать
Lea just phoned.
I think things will move fast.
Shit !
Лиа только что звонила.
Я думаю, все пойдет быстро.
Дерьмо !
Скопировать
Imarried3times...
Sorry dee doo dah I think it's 5 times...
My husbands were quite cute...
Я была замужем три раза
Простите... я думаю, пять раз
Мои мужья были довольно милы
Скопировать
That was later, when I was driving him home.
I had to, papa, I shot him in the arm with your old pistol but it was an accident, I think...
My darling supposing you start all over again and tell me what happened in detail.
Ну уже потом, когда везла его домой.
А что же мне было делать, я его ранила из твоего пистолета. Кто ж мог знать, что он стреляет.
Моя дорогая, на пей. И теперь ты мне расскажи все с самого начала, чтоб я представил себе, как все это случилось.
Скопировать
That is your color Kristine...
OK, I think that would be good.. Thank you... you can get dressed
.Do you think i could ask her?
Это твой цвет, Кристина
Так, по моему всё отлично Спасибо, одевайтесь.
Как думаешь, могу я у неё попросить?
Скопировать
No, i meant choir..
I think OK, the teacher said that....
-Boys! what would you like to eat?
Да нет, как с хором?
Думаю хорошо, учитель говорил что....
-Ребята, что приготовить на обед?
Скопировать
You'd either leave me in peace or get rid of me.
I think Inspector Aldrich is smarter.
Ever think about what would happen if he's the first to learn who killed Typhus?
Или оставьте меня в покое, или убейте.
Думаю, инспектор Олдридж более сообразительный.
Что если он узнает, кто убил Тифуса, раньше нас?
Скопировать
So I came here.
So did he, I think.
Who'd you vote for two years ago?
Поэтому я приехала.
Думаю, он сделал то же.
- За кого вы голосовали два года назад?
Скопировать
Why?
I think advertising is a form of fascism.
I got wary when Goodis went back on his declarations.
Почему?
Я думаю, что реклама - это форма фашизма.
Я заподозрил что-то, когда Гудис изменил предложение.
Скопировать
- the alliance with the Left.
. - That's what I think. - It all started there.
- The ex-mayor Lacroix, Richard P...
Ришар был убит, потому что действовал в одиночку.
Вот что я думаю.
Лакруа, бывший мэр...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов I think (ай синк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I think для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай синк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
