Перевод "Ig" на русский
Произношение Ig (иг) :
ˈɪɡ
иг транскрипция – 30 результатов перевода
He says it would mean a great deal to him.
Have you heard about the verdict in the IG Farben case?
Most of them were acquitted. The others received light sentences.
Он сказал, что для него это крайне важно.
Вы слышали о решении в деле Фарбен?
Большинство из подсудимых оправданы, другие получили минимальный срок.
Скопировать
Es t ?
a andnr t r and m B I G E N D E
I'm sure you stay well?
Въезд:
Биг Иден
Ты уверен, что всё хорошо?
Скопировать
Herr Schindler.
I remember earlier this year, IG Farben ordered a trainload of Hungarians for its chemical factory.
The train came in through the archway and the officer in charge of the selection went immediately to work
Господин Шиндлер.
Я помню, как в начале года концерн ИГ Фарбен заказал... поезд, полный венгров, для своего химического завода.
Состав вошёл под арку... и офицер, отвечающий за отбор, немедленно взялся за работу.
Скопировать
It is not my task to interfere with the processes that take place down here.
Why do you think I can help you if I can't help IG Farben?
Allow me to express the reason.
Не моё дело - вмешиваться в то, что здесь происходит.
Почему Вы считаете, что я могу Вам помочь, если я не сумел этого сделать для самого концерна ИГ Фарбен?
Разрешите высказать некоторые суждения.
Скопировать
Sir Reuben Astwell must be a man of great good taste and sensibility.
I want that letter in the I. G. Farben today!
I was thinking, Reuben. I do not know if it will be better...
Сэр Рубен Эствилл представляется мне человеком необычайно утонченного вкуса.
Отправьте это письмо сегодня же.
Рубен, я не думаю, что мы неправильно поступаем.
Скопировать
It is ideal for tires of automobile.
Reuben was intending to authorize his production to the I. G. Farben.
- Did he already hear of them?
Идеален для производства автомобильных камер.
Руперт собирался продать лицензию на производство Ай. Джи. Фербену.
Вы слышали об этом заводе?
Скопировать
Yes, well, may I please speak with the key animator Mr. Utsunomiya?
Ah, is this IG?
Sorry to bother you when you are busy but is the animation director Mr. Kise there, please?
Да. Могу я поговорить с аниматором господином Уцуномией?
Ой, Ай-Джи?
Извините, что беспокою, режиссер анимации господин Кисэ на месте?
Скопировать
But what else?
I... g... u... a... 'i guard.'
You mean, you guard me, from some danger?
Но что ещё?
Я... О... Х...
Ты имеешь в виду, что охраняешь меня от опасности?
Скопировать
I fought to save my sanity.
LI I G pas s He leads me besides still waters, he restores my soul.
Green pastures.
Я боролся за свой рассудок.
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою...
Злачных пажитях.
Скопировать
Hes above the devil, thereore we pray to God.
BB I G Is sg a II, why God no kill devil, so make him no more wicked.
Whats that Friday?
Он возвышается над Дьяволом, вот почему мы молимся Богу.
Но если Бог намного сильнее Дьявола, тогда почему он не убьет его, чтобы тот больше не злобствовал.
Что ты сказал, Пятница?
Скопировать
Women pile up money, men only make it.
- I g ot it, you're supported.
As a matter of fact, I let some ladies know that I posses private information...
Женщины деньги скапливают, мужчины приносят.
Альфонство? - Нет.
Вообще-то, я предлагаю женщинам купить компромат на них.
Скопировать
After St Ignatius Loyola, you understand.
Ig... natius...
Brown.
В честь св. Игнатия Лойолы, как вы догадываетесь.
Иг... натий...
Браун.
Скопировать
You approach the entrance gate 'to the United States army compound, 'undergo the ever vigilant inspection, 'and proceed to something you won't forget.
'The IG Farben building.
'monument to German ingenuity and might, 'former administrative home of the Farben industries, 'manufactories of the tools of war.
Вы приближаетесь к въезду... в американскую военную систему, подвергаетесь тщательной проверке, и направляетесь к тому, чего не забудете.
Здание IG Farben.
Памятник германской изобретательности и могущества, бывшее административное здание индустрии, производившей военное оборудование.
Скопировать
What d'you mean?
T-o-n-i-g-h-t...
M-y p-l-a-c-e.
Что это значит?
Вечером...
У меня.
Скопировать
- That right?
- T-I-G-E-R.
- Well, what's that gotta do with...
- Верно?
- Т-И-Г-Р-И-Ц-А.
- Ну, и как это связано с...
Скопировать
We can go up to the spring.
N I G H T A F T E R N I G H T
Hell!
Можем сходить к источнику.
НОЧЬ ЗА НОЧЬЮ
Чёрт!
Скопировать
You got it.
M-i-g-n-o-n.
You got it?
Вы нашли?
М-и-н-ь-о-н.
Есть адрес?
Скопировать
Oops!
D - W-I-G-H-T.
Okay, you know what?
Ой.
Д-У-А-Й-Т.
Так, всё.
Скопировать
- Hi.
Um, I g- I suppose we should just, uh... ask you if you have any questions.
- Okay. Yeah?
я думаю мы...
вобще. задавайте вопросы.
А кто лучше играл в гольф.
Скопировать
See if you can tell how serious i am.
Ig you don't play ball,i will leave you in sona to rot.
I promise. Be ready by 5:00.
Пойми, я серьезно.
Если не сделаешь этого... я оставлю тебя гнить в Соне.
Обещаю.
Скопировать
Okay.
I g-- you know, we've just been talking so much about the future lately and, uh...
But, uh...
Ладно.
Знаешь, последнее время мы так часто о будущем разговаривали я всегда думала, что мы поженимся.
Но....
Скопировать
Does that make it hard for him to strive to attain other goals?
yeah, I g- oh, my god. He's here.
Put it down! Get out!
ќн так пытаетс€ восполнить свои недостатки?
јга, ќ, Ѕоже мой. ќн тут.
Ѕросай! "ходим!
Скопировать
Stay with me, little piggies.
Come on, stay with me, P-I-G-G-I-E-S.
Cutting it close.
свинки.
не отставайте. С-в-и-н-к-и.
Вы впритык.
Скопировать
Payday.
I g-
- I got a picture of The Blur!
Офигеть!
Миллион баксов..
Я сфотографировал Пятно!
Скопировать
Look, don't tell her mother or the boys.
I'll talk to them when I g back, okay?
Ma'am, I'm detective Leroy.
Не говори её матери и сыновьям.
Я сам с ними поговорю, когда вернусь, ладно?
Мэм, я детектив Лерой.
Скопировать
MARY HART: Celebrating birthdays today,
IG-88 turns 27,
Lando Calrissian is 42, and "l Don't Like You, Either" Guy is 63.
Сегодня дни рождения у знаменитостей:
IG-88 стукнуло 27,
Ландо Калриссиану - 42, и парню, сказавшему "И мне ты не нравишься" - 63.
Скопировать
I... I know guys that are holding drugs and weapons. Okay?
I g... I got great tips.
You know, I can make a deal.
Я знаю парней, у них есть оружие и наркотики.
У меня есть отличная наводка.
Мы можем договориться.
Скопировать
We have to go to the Wright place.
W-r-i-g-h-t.
Wright's playground!
Мы должны пойти в Правильное место.
П-р-а-в-и-л-ь-н-о.
Детская площадка Райтов!
Скопировать
Huh.
Dude, I am getting a serious notorious B-I-G in my pants.
Don't let her undress herself, you know.
Хм
Чувак, у меня настоящий Notorious B.I.G. в штанах. (изв. амер. рэппер)
Знаешь, не позволяй ей самой раздеться.
Скопировать
¯enuje Not that we know you are just a few minutes
Absolutely not Nastiu Ig ..
Igoriewno
А Вас не смущает, что мы знакомы всего несколько минут?
Меня не смущает, Настя...
- Игоревна.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ig (иг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ig для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить иг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
