Перевод "MY BOYS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение MY BOYS (май бойз) :
maɪ bˈɔɪz

май бойз транскрипция – 30 результатов перевода

How wrong can it be?
Richard, this thing still hurts like hell, and my boys here are not getting any smaller.
I want to know what you're doing about it.
на сколько плохо это может быть?
Речард, меня всё ещё это беспокоит, и мои "мальчики" не уменьшаются.
я хочу знать, что вы планируете делать с этим.
Скопировать
Yes, but the chances of complications from a mismatch...
My boys have suffered enough.
Get Matty better.
Да, но вероятность осложнений из-за частичного совпадения...
Мои мальчики достаточно настрадались.
Лечите Матти.
Скопировать
No offence, but you should be sterilised.
My boys do not break into people's houses.
They may have stolen your flowerpot.
Не обижайся, но тебя нужно было стерилизовать
Мои дети не вламываются в дома.
Пусть они украли ваш горшок.
Скопировать
No it's... it's OK.
Believe me, my boys can take care of themselves.
If they got hurt at all, I'll pay for the doctor bills.
Нет... ничего.
Поверьте, мои дети не дадут себя в обиду.
Если они пострадали, я заплачу за лечение.
Скопировать
It's about the loneliness.
And how can I be alone here with my boys?
Like a famous person once said,
Дело в одиночестве.
Но разве ж я одинок рядом с своими мальчиками?
Как сказал кто-то известный,
Скопировать
Or maybe my mom hit you harder than I thought.
Let's get a picture of my boys.
So how does it feel having a little-brother-type figure in your life?
А возможно, моя мама стукнула тебя на машине сильнее, чем я думал.
Давайте-ка сделаем снимок моих ребят.
Ну, так какие ощущения, получив кого-то вроде младшего брата в жизни?
Скопировать
-Eastside won the last two years.
My boys.
Found nude Monday morning, in a Dumpster off Reisterstown road, above Northern.
-Истсайд выигрывал два предыдущих года.
Мои ребята.
Найдена голой утром в понедельник, в мусорном баке с Рэйстерстаун Роуд, на Норзерн.
Скопировать
But I am sure that if there is one he won't get out.
Not with the net my boys put up around the Blue Zone.
And if we do a thorough job on the ones we've got. If we don't get gooey about the little picture when our job is taking care of the big one.
- Нет.
Но я уверен, что он не выскочит из сети, которая сплетена вокруг зоны.
И главное, не хлюпать носом от жалости к паре сотен засранцев,..
Скопировать
- Don't worry about that.
Me and my boys will take care of this.
Come on!
Забудьте про них.
Мы с братвой всех их повалим.
Эй, бригада!
Скопировать
THANK YOU.
I GOTTA TAKE CARE OF MY BOYS. [ Chuckling ] YOU'RE NOT GONNA GET THESE KIND OF HOMEMADE TREATS
WHERE YOU'RE GOING. NO. NO, I WILL...
Мне надо заботиться о моих мальчиках.
Ты такого домашнего угощения не найдёшь там, куда едешь.
Нет, и я буду по ним скучать.
Скопировать
Yes, yourself included.
Criminals on all sides for my boys to look up to and revere...
... andrespectandadmireandimitate.
Да, и тебя тоже.
Преступники будут окружать их повсюду.
И они будут их почитать, уважать, подражать им.
Скопировать
... IthoughtIcouldsolve my problems and... .
Problems with my boys, which, after all, they are... ... fromthebottomup. But I can't do it.
-I've got to start from the top down.
...я пытался решить свои проблемы,..
...проблемы моих ребят, что одно и то же, идя снизу вверх.
Я не смог. - Теперь пойду сверху вниз.
Скопировать
It'll make the front page of every newspaper in the country.
- I'm sending five of my boys...
- With me in charge.
Это станет главной новостью каждой газеты в стране!
- Я посылаю пятерых своих ребят.
- Во главе со мной.
Скопировать
Never will be.
Inside the center, my boys will be clean, and outside... ... they'dbesurroundedbythesame corruption and
Yes, yourself included.
И никогда так не будет.
За стенами центра дети будут так же видеть подлую продажность, преступления и преступников.
Да, и тебя тоже.
Скопировать
You, and the Fraziers and the Keefers... ... andtherestofthoserottenpoliticians you've got in the palm of your hand.
Yes, and you've got my boys too.
Whatever I teach them, you show me up.
И это делаешь ты, Фрейзеры, Киперы и продажные политики, которых вы зажали в тиски.
То же ждёт и моих ребят.
Всё, чему я их учу, ты разрушаешь.
Скопировать
Don't wait.
But, Paul, I can't make my boys vote the Reform ticket?
Why not?
Не жди.
Но, Пол, я не могу заставить своих ребят голосовать за партию реформ.
Почему нет?
Скопировать
Well, we're here, ain't we?
Well, it's very important that you learn something about these guns, in the event that some of my boys
Come on.
Ну, мы здесь, и что?
Очень важно, чтобы вы узнали об этих орудиях побольше, на тот случай, если кто-то из моих парней будет ранен.
Пойдем.
Скопировать
Zack, no. Wait, wait, wait. Don't hang up...
MY BOYS.
TEDDY, WHAT IS IT?
Зак, нет, стой-стой-стой, не вешай...
Мальчики мои.
Тэдди, что там?
Скопировать
I'll be!
If you wait a few minutes, my boys will load you up.
Garth, pay the man.
Обалдеть!
Через пару минут все погрузим.
Гарт, заплати.
Скопировать
-Sasi wouldn't let me.
Great, now he's taking my boys away from me.
Mom, talk to Doron, he's packing.
–Саси не согласен.
Замечательно, сейчас он хочет ещё и забрать у меня детей.
Мама, поговори с Дороном, он уходит.
Скопировать
You're not sly, are you?
Because I got my boys.
Sly?
Ты же не из этих, верно?
У меня и мальчики есть.
Этих?
Скопировать
You have to gather your seants, set up the tables, and before the feast, tidy up your house.
Tidy up your house, I say it again, my boys! What do you mean?
Tidy up the house? - What does that mean?
Они стеною путь в Литву закрыли сразу от вести, что царю была страшней заразы!
Когда император Наполеон в стычках нюхает раз за разом,..
...то это верный знак, что битву он выигрывает.
Скопировать
Jo, come to Austria.
I should be with my boys in Berlin.
Here it is.
Джо, прошу тебя, беги с ними в Австрию.
Я, как дурак, сижу в Австрии, а мои боксеры дерутся в Берлине!
Приехали.
Скопировать
Sorry... The door's a little sticky. Did you see that?
I'll get one of my boys up here with a can of WD-40.
- You used to pull your punches.
Простите, эту дверь заедает, сами видели.
Я пришлю одного из своих ребят, что бы починили ее.
Ты же бил всерьез? !
Скопировать
I like my girls dry, with just muscle and skin on their bones.
Whereas I prefer my boys nice and plump.
So eat!
Девочек я люблю только с мышцами и кожей на костях.
А вот мальчиков я люблю пухлых.
Так что, ешь.
Скопировать
The plan is to have you escort him to a federal prison out in the desert.
You may want to have press photographers meet us at the facility soon as my boys hand him over.
Yeah, we'll pass that request up the ladder to D.C.
План следующий: сопроводить его в федеральную тюрьму в пустыне.
В здании тюрьмы нас могли бы встретить фотографы из прессы после передачи заключенного моими ребятами.
Да, мы передадим эту просьбу начальству в Вашингтон.
Скопировать
I was terrified of going back to work, I was married very young,
I spent 20 years budgeting the weekly shopping, stopping my boys from killing each other, negotiating
And I suddenly thought: this is perfect training.
Я ужасно боялась возвращаться к работе.
Я вышла замуж очень молодой, я провела 20 лет, составляя недельные бюджеты покупок, не давая моим мальчишкам убить друг друга, преодолевая минные поля их школьных ворот со всеми этими соперничающими женщинами на полноприводных машинах больше чем мой дом.
И я неожиданно подумала - это же идеальная подготовка.
Скопировать
Were you one of them?
Because they were my boys, too!
We didn't brief you.
Ты был одним из тех кто?
Потому что они были моими парнями тоже!
Мы не спрашивали тебя.
Скопировать
It's a Kashmiri sapphire.
I had my boys all over the damn globe looking for this.
Why?
Это кашмирский сапфир. Лучший в мире.
Мои парни с ног сбились, разыскивая его.
Зачем?
Скопировать
Now, look, Ronnie, you may wanna sit down here...
You see, the thing is I've always tried to bring up my boys...
Stop going on about your boys!
Так, слушай, Рони, тебе, наверно, лучше присесть.
Дело в том, что я всегда старался воспитать своих мальчиков,
Хватит трещать о твоих мальчиках.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MY BOYS (май бойз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MY BOYS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май бойз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение