Перевод "Mexicans" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mexicans (мэксикенз) :
mˈɛksɪkənz

мэксикенз транскрипция – 30 результатов перевода

You all right?
Idiots as bad as Mexicans.
Don't bother me no more for that crazy thing.
Ты в порядке?
Теперь я знаю, кто хуже мексиканцев.
Больше я на это не пойду!
Скопировать
With us and the Mexican soldiers, it's well guarded,
But a band of Mexicans crossed the border around here,
Maybe the Benson brothers joined them,
Мы с мексиканскими солдатами её хорошо охраняем.
Но банда мексиканцев пересекла границу недалеко отсюда.
Должно быть, Бенсоны к ним присоединились.
Скопировать
Get ready to answer,
A large band of Mexicans,
in the yellow canyon caves,
Приготовься к ответу.
Крупная банда мексиканцев
прячется в пещерах в Жёлтом каньоне.
Скопировать
You name it.
- How does he feel about Mexicans?
- Ask him.
Дальше можешь перечислять сам.
-А, как он относится к мексиканцам?
-Спроси его.
Скопировать
Are our men well-armed?
4 squads left to fight the Mexicans,
Jason!
Хорошо ли у наших с вооружением?
Четыре эскадрона послано в бой.
Джейсон!
Скопировать
Tell major Johnson to get ready,
The Mexicans have the machine guns,
It's a trap,
Передай майору Джексону быть готовым:
У мексиканцев "гатлинги".
Ловушка.
Скопировать
Six machine guns, set on strategic places, will annihilate the four squads in ten minutes,
Who told you that the Mexicans were here?
They crossed the border last month,
Если грамотно расставить пулемёты, Все четыре эскадрона будут уничтожены за десять минут.
Кто вам сказал о мексиканцах?
Они пересекли границу в прошлом месяце.
Скопировать
Got half of the women in town sewing bedsheets together.
Got those Mexicans down there building long picnic tables.
Lutie Naylor barbecuin' a whole damn steer.
я убрал людей из отеля. Всем женщинам приказал сшить прость? ни в одно целое.
Мои прость? ни. Приказал мексиканцам сделать стол для пикника.
Б¤дем делать барбекю, мать его.
Скопировать
The mayor of Carson City sent me.
A band of Mexicans has arrived there.
Only a bounty killer can chase them away.
Мэр Карсон-Сити послал меня.
Туда приехала банда мексиканцев.
Только наёмный убийца может их прогнать.
Скопировать
What's in Agua Verde?
Mexicans, what else?
A headquarters for regulars fighting against Villa.
- Что находится в Агуа Верде?
- Мексиканцы, что же еще.
Штаб-квартира регулярной армии, сражающейся против Виллы.
Скопировать
Excuse me, Monsieur Hamilton.
A people who know how to sing - the Mexicans.
- Are you familiar with that melody?
Простите меня, месье Гамильтон.
Мексиканцы - это народ, который знает как надо петь.
- Вам знакома эта мелодия?
Скопировать
- Not if it's something evil.
The French army killing and torturing Mexicans, trying to force them to become one of their colonies.
- How big is the garrison?
- Нет, если вы ненавидите зло.
Французы убивают мексиканцев, превращая страну в свою колонию.
- Здание казармы большое?
Скопировать
- What do we always say?
One, two, three, fuck the Mexicans!
I'll take my shot!
- И что мы им скажем?
Раз, два, три, на Мексику насри!
Теперь бросаю я!
Скопировать
You ever hear how it's made?
A bunch of Mexicans... sitting around this big wooden vat chewing on agave, right?
They do this days and days spitting into this giant vat.
Ты слышал, как её делают?
Кучка мексиканцев. Сидят вокруг здоровенного деревянного чана и жуют агаву.
Жуют день за днем. А что нажуют, выхаркивают в огромный чан.
Скопировать
Why should you care about any of your leaders?
The Spaniards oppressed you, the Mexicans ignored you.
And the dons...?
Дa и кaкoe вaм дeлo дo вaшиx влacтeй?
Иcпaнцы yгнeтaли вac, мeкcикaнцы игнopиpoвaли вac.
A вaши дoны...?
Скопировать
The time has come to take our destiny into our own hands.
Not as Spaniards or Mexicans, but as Californians.
I stand here before you today with no mask.
Пpишлo вpeмя взять нaшy cyдьбy в coбcтвeнныe pyки.
He кaк иcпaнцы или мeкcикaнцы, a кaк нapoд Кaлифopнии!
Я ceгoдня cтoю пepeд вaми бeз мacки.
Скопировать
It was used by people who claimed it was God's will for the U.S. to expand all the way to the Pacific Ocean.
These people did not include many Mexicans.
Very good, Daria.
Его использовали люди, утверждавшие, что Божья воля заключается в расширении США до самого Тихого Океана.
Среди этих людей не было много мексиканцев.
Очень хорошо, Дарья.
Скопировать
Brittany.
Can you guess which war we fought against the Mexicans over Mainfest Destiny?
Mmm... no.
Бритни.
Ты можешь угадать, какую войну мы вели с мексиканцами под лозунгом этой доктрины?
Мм... нет.
Скопировать
Jack Vincennes.
He hit one of the Mexicans.
A veteran like Vincennes might be willing to admit his own culpability but he´d never rat out a fellow officer.
Джек Винсенс.
Он ударил одного из мексиканцев.
Такой ветеран, как Винсенс, может признаться в собственной вине но никогда не станет стучать на полицейского.
Скопировать
what the hell is this?
Mexicans, sir.
The ones who assaulted Brown and Helenowski.
Что это такое, чёрт возьми?
6 мексикашек, сэр.
Которые напали на Брауна и Келиновски.
Скопировать
Hey, guys. Guys.
They brought the Mexicans in.
They´re downstairs.
Эй, ребята, ребята.
Они привезли мексиканцев.
Они внизу, Стенс.
Скопировать
There you go.
He was taking it from the Mexicans... and dealing it out to his own people.
He didn't believe in shit.
Пойдем.
Он взял что-то у латиноса... и отдал своему человеку.
Он не верил в наше дело.
Скопировать
- Then say "How d'you feel about Mexican?"
- About Mexicans?
Mexican. Food.
- Потом ты говоришь "Как ты относишься к мексике?"
- К Мексике?
Мексиканская еда.
Скопировать
-What the fuck are you talking about?
-Mexicans.
-What about them? -Cell phones.
- Че за хуйню ты несешь? - Мексиканцы.
- Че мексиканцы?
- Сотовые телефоны.
Скопировать
-Cloning.
-Mexicans are huge in that.
-Fascinating.
- Клонирование.
- У мексиканцев это дело поставлено круто.
- Интересная штука, между прочим.
Скопировать
Damn it!
I love Mexicans.
I'll do it!
Черт!
Я люблю мексиканцев.
Я сделаю это!
Скопировать
It's a Mexican standoff.
Only we ain't got no Mexicans.
- I hit you?
Мексиканский вариант.
Только мы вот не мексиканцы.
Я попал в тебя?
Скопировать
A little place on the Pacific Ocean.
You know what the Mexicans say about the Pacific?
They say it has no memory.
Местечко на берегу Тихого океана.
Знаешь, что мексиканцы говорят о Тихом океане?
Говорят, у него нет воспоминаний.
Скопировать
The truth.
Three well-dressed, slightly toasted Mexicans.
Bonsoir, Esmarelda Villa Lobos.
Правду.
С тремя хорошо одетыми загорелыми мексиканцами.
Доброй ночи, Эсмеральда Уилла Лобос.
Скопировать
You're in a blind spot. Take your dames over to that booth, on the count of ten!
- Mexicans, out of the fucking kitchen!
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...
Ты, подведи своих дам к той будке на счет десять.
- Мексиканцы, вышли все из кухни, мать вашу!
- Раз, два, три, четыре, пять, шесть,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mexicans (мэксикенз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mexicans для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэксикенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение