Перевод "My friends friends friend" на русский
My
→
мой
Произношение My friends friends friend (май фрэндз фрэндз фрэнд) :
maɪ fɹˈɛndz fɹˈɛndz fɹˈɛnd
май фрэндз фрэндз фрэнд транскрипция – 30 результатов перевода
Look, Brian.
You're absolutely my best friend. And friends are much harder to find than lovers.
Besides, sex always screws up a friendship, anyway, if you let it.
Слушай, Брайан.
Ты мой самый лучший друг, а друзей найти труднее, чем любовников.
И потом, секс всегда разрушает дружбу.
Скопировать
Ah Beta, come and meet our guests.
Th.. my friends, this is Beta our controller of Science and my son's good friend...
That's what I'm here for - do you know what Thara's planning?
Ах, Бета, входи и познакомься с нашими гостями.
Э... друзья мои, это Бета наш диспетчер и хороший друг моего сына ...
Поэтому я здесь - вы знаете, что планирует Тара?
Скопировать
Hey boys!
Hello, my little friends. My friend Capulina told me to drop by and say, 'hello'.
Take off that mask, Capulina.
Эй, ребята!
Друзья мои мой друг Капулина сказал мне зайти и передать Вам "привет".
Снимай эту маску, Капулина!
Скопировать
It's good to meet you.
This is Ford, my bestest friend of all my friends!
Jeez, doesn't she know any fat guys?
Приятно было познакомиться.
Это Форд, мой самый лучший друг из всех!
Боже, она что, не знает ни одного толстяка?
Скопировать
- I'll send you back.
- No, stay with your friends, My friend Muriel needs to have a girls' talk.
- Ah? Ok, I call you tomorrow.
- Подожди, я тебя подвезу.
Оставайся с друзьями. Мне надо поговорить Мюриэль. Она хандрит.
Я тебе завтра позвоню.
Скопировать
- For what?
- For stepping into a fray, my friend, and using your considerable medical skill to save one of my special
A fuckin' plastic bottle and a, and a tube and... Fuckin' incredible, man.
За что?
За вмешательство в серьезную потасовку и проявление медицинских способностей при спасении моего хорошего друга.
Надо же, взял обычную пластиковую бутылку и трубочку.
Скопировать
It... pulled us apart.
Lisa Cusak was my friend... but you are also my friends and I want my friends in my life because someday
To Lisa and the sweet sound of her voice.
Она... разделила нас.
Лиза Кьюсак была моим другом... но вы тоже мои друзья, и я хочу, чтобы в моей жизни были друзья, потому что однажды мы проснемся и обнаружим, что в этом круге кого-то не хватает, и в этот день мы будем его оплакивать,
За Лизу и сладкий звук ее голоса!
Скопировать
Like fuckin' king midas in reverse here. Everything i touch turns to shit.
I'm not a husband to my wife. I'm not a father to my kids. I'm not a friend to my friends.
I'm nothin'.
Я как блядский царь Мидас-наоборот: все, к чему прикасаюсь, превращается в говно.
Я плохой муж своей жене, плохой отец своим детям, плохой друг...
Я вообщеничто.
Скопировать
If you're too stupid to see that, then someone, a friend, me, should point it out to you.
Well, OK, while we're being friends, maybe I should be a friend to you and point out that you're using
I am not avoiding work.
Если ты настолько глуп, чтобы не видеть этого, тогда кто-то, друг, - я - должен указать тебе на это.
Ладно, хорошо, раз уж мы такие друзья, может мне стоит чисто по-дружески сказать, что ты используешь мои личные проблемы как еще один повод для того, чтобы не взять наконец-то чертову машинку и не заняться работой!
Я не избегаю работы.
Скопировать
The only true currency in this bankrupt world is what you share with someone else when you're uncool.
Listen, my advice to you I know you think these guys are your friends if you want to be a true friend
"l'm flying over Tupelo, Mississippi, with America's hottest band and we're all about to die."
Единственная настоящая монета в этом обанкротившемся мире это то, чем ты делишься с другим человеком, когда ты не клевый.
Вот тебе мой совет я знаю, ты думаешь, что эти ребята - твои друзья но если ты хочешь быть им настоящим другом, будь честен и безжалостен.
"Я лечу над Топило, Миссисипи, с самой популярной группой США и мы вот-вот погибнем. "
Скопировать
You bloody idiot!
I was at my friend's house, my best friend Sussie... and some friends and I were dancing and we fell
- Yes, she's quite clumsy.
Ты гадкий придурок!
- Я была у Сюзи, моей лучшей подруги, я там танцевала с ребятами, и вот я как-то споткнулась, очки упали, и она на них наступила.
Она такая неуклюжая.
Скопировать
Yes, he was indeed, some cocaine straight through the nose, oh, no, wait, maybe he was pissing, no, shitting, I can't tell if he was groaning or shooting, but he yelled:
"I'm still a gentleman, friend of my friends' and of Pantofo's and I'm guiding a confraternity: Ecce
"Ouch!
Да, похоже, что он втягивал кокаин прямо через нос, а, нет, подождите, может он мочился, нет, испражнялся, не могу сказать, кашлял он или стрелял, но он вопил:
"Я всё ещё джентельмен, друг моих друзей и Пантофо, и я возглявляю сообщество Ecce Homo, а сейчас в моей заднице артишок."
"Ай!
Скопировать
Ethan Hoyt.
Friends, I beg your indulgence for just a few final remarks in reply to my old friend and rival for Congress
The dog's name was Hank, too.
Итан Хойт.
Друзья, прошу снисхождения всего за несколько заключительных слов в ответ моему старому другу и конкуренту по Конгрессу, Хэнку Аллену, который напоминает мне собаку какая у меня была, когда я был мальчиком.
Собаку тоже звали Хэнк.
Скопировать
If you pull a party out of your ass, you'll want to stand up.
My friend Jennifer invited me to hang out with her friends.
Can I go?
Так что, если хочешь "родить" праздник, тебе потребуется поднять задницу.
Моя подруга, Дженнифер, пригласила меня прогуляться со своей компанией.
Можно мне пойти?
Скопировать
Just a little
To my friend, Kongar-ol, from Chadaana and to all my friends in Chadaana,
I will sing my kargyraa.
Немного.
Моему другу, Конгар-олу из Чадана и всем моим друзьям из Чадана,
я спою каргыраа.
Скопировать
I guess there was some people that just felt that my singing a melody that was very identifiably one of Oidupaa's, you know they weren't really sure how it would go over.
To my friends, the Tuvan people and to my friend from Chadaana, Kongar-ol.
But I did, in fact, do on the second night what I had intended to do the first night.
Я думаю, что некоторые люди, которые почувствовали, что мелодия, которую я пою - была очень похожа на мелодию Ойдупаа. И, знаете, они были не совсем уверены как она закончится.
Моим друзьям, тувинскому народу и моему другу из Чадана, Конгар-олу.
Но на втором выступлении я фактически исполнил то, что предназначалось для первого.
Скопировать
If i ever thought i was going to come
Between you and your friends... if a friend of mine has a problem with you, All it means is he was never
Michael!
Если бы я только знал, что встану между тобой и твоими друзьями...
Если твоё присутствие будет проблемой для моего друга, это будет означать всего лишь, что он и не был моим другом с самого начала.
Майкл!
Скопировать
Nothing.
- Stop it, we're friends! - He's not my friend.
He's a fucking idiot.
Ничего.
- Остановитесь, вы ведь друзья!
- Он мне не друг. Он долбанный идиот.
Скопировать
I'd like that.
My friends are going to love you... like you, you know, as a friend.
Jackass.
Мне нравится эта идея.
Мои друзья полюбят тебя... ты понравишься им, ну, знаешь, как друг.
Осел.
Скопировать
He never told me so, but I knew I was a disappointment to him.
When he asked me who my best friend was, I'd make up a name, because I didn't have any school friends
He was the most handsome, the smartest, he was the best pilot trainee.
Он никогда мне об этом не говорил, но я знал, что огорчаю его.
Когда он спрашивал, с кем я сейчас дружу, я выдумывал какое-нибудь имя, ведь у меня не было друзей в школе, но я не хотел его огорчать.
Ведь он всегда был самым-самым. Он был самым красивым, самым умным, летное училище окончил с отличием, а когда он решил стать религиозным, то и в йешиве был лучшим учеником.
Скопировать
- Can I help you?
My friend' s got an abscessed tooth.
We need someone to take a look at it.
-я могу вам помочь?
-ƒа,можете. " моего друга абсцесс в зубе.
Ќам нужно, чтобы кто-нибудь осмотрел его.
Скопировать
Some of you might not know, but Mike and I didn't get off to the best start.
My friend Joey and I decided to fix each other up with friends. So I...
Oh, okay. I...
Может, кто-то из вас не знает, но у нас с Майком было трудное начало.
Мой друг Джоуи и я решили познакомить друг друга с друзьями.
Я...
Скопировать
How amazing.
Today, we are here to celebrate with our friends, our colleagues this amazing career of my dear friend
And he still designs the same way, fame and fortune didn't change him.
Поразительно!
Мы собрались здесь сегодня, чтобы с нашими друзьями и собратьями поздравить моего дорогого друга Валентино.
Он всё так же кроит и шьёт. Успех и слава не изменили его.
Скопировать
All my black friends have a bunch of white friends.
And all my white friends have one black friend.
Yeah, man.
Все мои чёрные друзья имеют кучку белых друзей.
И у всех моих белых друзей есть один чёрный друг.
Ага, чувак.
Скопировать
Let me tell you something:
I've murdered friends before, even relatives-- My cousin Tony, My best friend-- Puss.
But this... was I talking in my sleep?
Слушайте:
я ведь уже убивал друзей, даже родственников... моего кузена Тони, моего лучшего друга Пусса.
Но это... Я говорил во сне?
Скопировать
Who's Riley?
My friend. My other friends are Cole and Jack.
Friends?
Мой друг.
Других моих друзей зовут Коул и Джек.
- Друзья?
Скопировать
You went to the ZBZ formal last week.
Yeah, with my sister's best friend, as "friends."
I just...
Ты ходил на ЗБЗ вечер на прошлой неделе.
Ага, с лучшей подругой моей сестры, как друзья.
Я только...
Скопировать
When I say my friends,I mean my fisher price.
my friend dolls. Because I didn't have a lot of friends.
Oh,boy.***
Когда я говорю "с друзьями", я имею в виду игрушки из серии Fisher price.
Мои друзья - куклы, потому что у меня никогда не было много друзей.
О, боже, я все еще говорю?
Скопировать
But does that mean that they go out to shoot people to prolong their lives?
A friend of mine's a cameraman, and he was doing a documentary in Los Angeles, and he became friends
because he needed aerial shots of LA, and it's very expensive to hire a helicopter for the day.
Но значит ли это, что они выходят стрелять в людей, чтобы продлить свою жизнь?
Один мой друг оператор, и он делал документальный фильм в Лос-Анджелесе, и он подружился с полицейским у которого он брал интервью, и тот сказал: "Ну, поднимайся в моем вертолете,"
потому что ему были нужны воздушные съемки Лос-Анджелеса, и это очень дорого, нанять вертолет на один день.
Скопировать
People find me attractive
But I started looking for a new best friend from my existing friends and then acquaintances, and then
- How long are you gonna carry on looking?
У меня есть еще друзья. Я нравлюсь людям.
Я начал искать нового лучшего друга среди друзей, потом среди знакомых, потом среди новых знакомых...
Долго еще планируешь искать?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов My friends friends friend (май фрэндз фрэндз фрэнд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы My friends friends friend для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май фрэндз фрэндз фрэнд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
