Перевод "News Break" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение News Break (ньюз брэйк) :
njˈuːz bɹˈeɪk

ньюз брэйк транскрипция – 13 результатов перевода

- Welcome to the world of attention deficit.
This is a Channel Three news break.
A hoverdrone recorded this shocking footage.
- Добро пожаловать в мир дефицита внимания.
Срочные новости на Третьем Канале.
Мы получили шокирующую видеозапись.
Скопировать
Speaking of truth, I have a few questions about your last tax return.
I hate to interrupt, panel, but it's time for our regular news break.
We'll be back with more Teen Scene fun after this.
К слову о правде у меня есть несколько вопросов о вашей последней налоговой декларации.
Не хочу вас прерывать, но пришло время новостного блока.
А после мы вернёмся с ещё бОльшим количеством веселья от "Подростковой Сцены".
Скопировать
That's right, for all of LA County.
This is Action News Break.
Police are now at the scene of a brutal murder in Inglewood... they believe may be the result of another attack by the "bedroom killer."
Правильно, проверьте по всему округу.
Это Последние новости.
Полиция сейчас находится на месте ужасного убийства в Инглвуде... они считают, что это очередное нападение маньяка по прозвищу "убийца в спальне".
Скопировать
Thank you for coming, sir.
This is an MFN special news break.
Chairwoman Everhart's car has just turned onto the main thoroughfare... in downtown St. Lowel.
Спасибо что зашли, сэр.
Это спецвыпуск новостей.
Машина главы Федерации Еверхарт только что въехала на главную улицу Сент-Лауэла.
Скопировать
And that.
This is an Action News 5 News Break.
- I'm Tom Tucker. - And I'm Diane Simmons.
И этого.
Это горячие новости на 5 новостном канале. - Я Том Такер.
- А я Диана Симмонс.
Скопировать
Leonard Zelig vanishes.
This is Chief Inspector of Police Thomas Dowd... with a national broadcasting news break.
Leonard Zelig is missing.
Леонард Зелиг исчезает.
Это старший инспектор полиции Томас Дауд... с национальным радиовещанием срочных новостей.
Леонард Зелиг пропал.
Скопировать
Police have also issued a warning that this man is extremely dangerous, and citizens should not attempt to apprehend him.
This is Action News Break.
I'm Rick DeReyes.
Полиция также предупреждает, что он очень опасен и не стоит пытаться задержать его в одиночку.
Это Последние новости.
Я Рик ДеРейс.
Скопировать
[INAUDIBLE DIALOGUE]
And we'll be right back after this short news break.
Frasier... Hmm?
перевод: inkvizitor187 / hvblack
Мы вернёмся сразу после выпуска новостей.
- Фрейзер...
Скопировать
Love to breathe this air!
WXBX news break.
News as it happens.
Мне нравится дышать им!
Последние известия.
Новости в последнюю минуту.
Скопировать
-Mark, doe's she have time?
-It's a five-minute news break.
-Have you been watching?
- Марк, у нее ест время?
- Пятиминутный перерыв на новости.
- Ты все видел?
Скопировать
Yeah but no one's ever really ready for Paranoid Park.
This is News Break, I'm Ken Boddie.
Was it a horrible accident or was it murder?
Никто не готов к Параноид-парку.
Это дневные новости, с вами Кен Бодди.
Речь идет о трагическом случае или об убийстве?
Скопировать
It was our Lord Satan that took you to the mill of the grave so that you should thus become the bread and the blood of revelation and revulsion.
8:45 and this is the WIQZ news break.
The dead bodies of 32 female members of the Salem Historical Lifers Society were discovered this morning in what appears to be an apparent mass suicide.
Это был наш Повелитель Сатана, который овладел тобой для источника смерти. И теперь ты должна стать хлебом и кровью откровения и отвращения.
8:45 и это новостной блок радио WIQZ.
Мертвые тела 32 женщин, членов Исторического Общества Салема были обнаружены сегодня утром. Очевидно это массовое самоубийство.
Скопировать
Suicide, according to Director Bonny, or according to Baldi, a crime linked to shadowy Stavisky affair?
We'll know more at the next news break.
Thank you, Stella.
Что это: самоубийство, как считает инспектор Бонни, или преступление, связанное с делом Ставиского, как утверждает Бальди?
Подробности - в следующем выпуске новостей.
Спасибо, Стелла.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов News Break (ньюз брэйк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы News Break для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюз брэйк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение