Перевод "No no no baby baby baby" на русский
Произношение No no no baby baby baby (ноу ноу ноу бэйби бэйби бэйби) :
nˈəʊ nˈəʊ nˈəʊ bˈeɪbi bˈeɪbi bˈeɪbi
ноу ноу ноу бэйби бэйби бэйби транскрипция – 31 результат перевода
- I need to sleep.
- No, no, no, baby, baby, baby.
Babe, babe, babe, what happened? What happened?
— Я уже сплю.
— Нет, постой милый.
Что случилось?
Скопировать
- Well, I'm not Flora!
I'm no baby!
You think you can run to my uncle with a lot of lies.
Прошу тебя! - Я не Флора!
Я не ребенок!
Ты думаешь, что сможешь побежать к моему дяде и вывалить кучу лжи.
Скопировать
I see.
No baby yet?
Yes, we're going to have a baby this fall.
Понимаю.
Ребенка еще нет?
Да, мы собираемся завести ребенка осенью этого года.
Скопировать
She wasn't deprived of oxygen long enough to harm the child. No one was.
If there are no abdominal injuries and she survives, chances are fair to good that the baby should be
Global Two leaving. Advise Lincoln doctor ophthalmic surgeon required.
Она была лишена кислорода достаточно долго, чтобы повредить ребенку.
Кто знает Если у нее нет повреждений брюшной полости, и она выживет, есть шанс, что ребенок родится здоровым.
Говорит Глобал 2 Передайте в Линкольн, что требуется хирург офтальмолог.
Скопировать
Another flight into the fantasy, Monsieur O'Malley?
No, no, no, baby.
You just hide over there, and you leave the rest to J. Thomas O'Malley.
Разве, что на крыльях фантазии мсье О'Мэлли.
Нет, детка, нет.
Вы просто спрячьтесь там, а остальное предоставьте Томасу О'Мэлли.
Скопировать
Never say you're racing, or they'll bust you for it.
No way, baby.
They ain't gonna see me.
Никогда не признавайся, что участвуешь в гонках, а то тебя за это накроют.
Ни за что, беби.
Они меня не увидят.
Скопировать
Digging Bear had a baby and lost it, and so did Corn Woman.
- But Little Elk had no baby at all.
- What do you want me to do about it?
У Медведицы был ребенок и она потеряла его и Зернышко тоже.
- А у Лосенка совсем нет детей.
- Ладно, но чего ты хочешь от меня?
Скопировать
You know that's impossible, Carol.
No one is allowed to have a baby for the next 22 years.
I know, but I want one.
"ы знаешь, что это невозможно, эрол.
Ќикто не имеет права иметь ребЄнка на ближайшие 22 года.
я знаю, но всЄ равно хочу.
Скопировать
But you'll need an appointment.
Okay, Brian, make with the appointment, baby, no gas.
Not so fast, Lafarge.
Но об этом нужно договориться.
Хорошо. Брайан, запиши меня на прием.
Не так быстро, Лэфардж.
Скопировать
Ls anything wrong?
No, baby.
You just straighten out that kid.
Все в порядке?
Да, детка.
Ты лучше займись этим парнем.
Скопировать
What?
No one. I was talking to Baby. I was talking to the dog, Maury.
You're annoying me.
- С кем ты говоришь?
- С моим пупсиком.
- С кем? С собакой, Мори.
Скопировать
We'll go tomorrow night.
Near the river Sajé where I was born, I always saw babies in the water and now I have no baby, just you
She was only 20.
Завтра вечером уйдём.
На берегу Шайо, где я родилась, в юности я всегда видела купающихся детей. Сейчас у меня нет детей, только ты один.
Ей было всего двадцать лет.
Скопировать
No use shouting.
If you don't have sex, no baby will come out.
Mother Mary was a virgin.
Незачем кричать.
Если не занимаешься сексом, ребенка не родишь.
Дева Мария девственница.
Скопировать
We have a stake in the future.
And Sally's baby remember, like Jenny's Paul, will have no bitter memories of the old world to mar the
And so for them, and for these, and for the others yet to be born, we have to make the world good for them to make it better.
Мы заинтересованы в таком будущем.
И ребенок Салли, как и Пол Дженни, уже не будут иметь тех горьких воспоминаний об ушедшем мире, которые омрачают радость мира нового.
Поэтому ради них, и ради них, и ради тех, кому еще предстоит родиться, мы обязаны сделать этот мир лучше, чтобы они сделали его еще лучше.
Скопировать
Angel, angel, angel!
Grandpa Satan, there's no difference between a baby and an angel!
R- really?
Ангел, ангел, ангел!
Дедушка Геркул, между ангелом и ребенком разницы никакой нет!
Правда?
Скопировать
It's coming now.
Listen, I am getting married or there is no baby.
This could be an aspect of a transition phase.
Он уже вылезает.
Я выйду замуж, или же ребёнка не будет.
Это может быть аспектом переходной стадии.
Скопировать
Are you cryin'?
Oh, no, baby, please!
You are far too fine to look so sad.
Ты что, плачешь?
О, детка, нет, пожалуйста!
Ты необычайно красива, чтобы выглядеть грустной.
Скопировать
- Oh, it's time to go now.
- Oh, don't leave, baby. No, no. - You see, I'm goin' into space, and I'm not comin' back.
- No, no, no.
- Мне пора. - Не уходи, крошка. Нет, нет.
- Я улетаю в космос, и я не вернусь.
- Нет, нет, нет.
Скопировать
- Are you injured? - Huh?
Oh, no, it's from the baby.
I set its broken leg.
- Вы ранены?
О, нет. Это кровь детеныша.
Я лечила его.
Скопировать
Oh, the Italian bird.
No, baby.
She's rancid.
Итальянская пташка.
Нет, крошка.
Она как тухлая рыба.
Скопировать
-"Medium"?
Listen, baby. There's no "medium"tempo.
There's only one tempo... and it's mine and this fucking isn't!
- А что, поищем середину!
Слушай, ласточка, причем здесь середина?
Для этой песни не годится такой идиотский ритм.
Скопировать
Monica!
No, baby.
Oh, my God.
Моника!
Нет, милая!
О, Боже.
Скопировать
Baby, please.
Baby, there is no blood.
There is no blood.
Милая, прошу тебя.
Детка, нет никакой крови.
Крови нет.
Скопировать
I did it before, and I can do it again.
- There is no cure, baby.
- There is if you've been bitten... if you were once human.
Я уже делала это, и сделаю сейчас.
Детка, лекарства не существует.
Есть, если тебя укусили... и ты был человеком.
Скопировать
We haven't forgotten about you.
Oh, no, baby.
We got something real special planned for you.
Мы не забыли о тебе.
О, нет, детка.
Мы придумали кое-что для тебя.
Скопировать
All I wanted to do was clean up the room.
- I don't know anything about no dope. - Come on, baby.
Don't try to tell us you never heard of the Grange Gorman.
Я клянусь. Я только номер хотела убрать.
- Я ничего ни про каких наркоманов не знаю.
- Да ладно, цыпа. Не пытайся уверить нас, что ты никогда не слышала о Грандже Гормане.
Скопировать
Damn, Chen, this is some greasy shit.
You ain't got no better food...
Chinese food, no soul food here.
Что это за вонючее дерьмо?
Нет нормальной еды, куриных крылышек, рёбрышек, жареной картошки?
только китайская еда. Африканской нет.
Скопировать
- We took a beer?
- No, I cannot, I have the baby.
Then you are jodido.
- Пропустим по кружечке?
- Нет, нет, я не могу. У меня ребёнок.
Нелегко, да?
Скопировать
And would anyone like cheese or a cracker?
No, no, Baby, guests first.
Oh, Carol, that dress is absolutely smashing.
И кому-нибудь хочется сыра или крекеров?
Нет, нет, Детка, сначала гостям.
О, Кэрол, ваше платье великоелпно.
Скопировать
You get him to do your dirty work and take the money and dump me!
No, baby.
You've got it wrong.
Он тебе был нужен, чтобы сделать грязную работу и смыться от меня?
Нет, любимый.
Все не так.
Скопировать
You had to fuck him, didn't you?
No, baby.
He killed Jake.
Ты и с ним трахаешься?
Нет, дорогой!
Он убил Джека.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов No no no baby baby baby (ноу ноу ноу бэйби бэйби бэйби)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No no no baby baby baby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу ноу ноу бэйби бэйби бэйби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
