Перевод "Oil pressure" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Oil pressure (ойл прэше) :
ˈɔɪl pɹˈɛʃə

ойл прэше транскрипция – 16 результатов перевода

Engine output: Check
Oil pressure:
Heart rate:
Работа двигателя:
Норма Давление топлива:
Норма
Скопировать
But the essential arithmetic is that our young men will have to shoot down their young men at the rate of four to one if we're to keep pace at all.
It's the oil pressure, sir, but the gauge is being checked.
All right, Charlie. Carry on.
Дело в том, что наши молоденькие бойцы будут стрелять по их бойцам,... ..и это будет неравный бой. Сможем ли мы сохранить мир , таким образом?
Давление масла, сэр. Шасси проверено.
- Хорошо, Чарли, молодец.
Скопировать
What went wrong?
I forgot to check the oil pressure.
When Kramer hears about this, the shit's going to hit the fan.
Что мы сделали не так?
- Давление масла! Я забыл проверить давление масла!
Когда Крамер об этом услышит, эта вертушка полностью сломается.
Скопировать
# Well, my truck's kinda old And it's awful slow
# The temperature's hot And the oil pressure is low
# If I make it through my route tonight Everything will be all right
Мой грузовик типа стар И кое-как телепается
Нагрелся до черта И давление масла упало
Если удастся товар развести Все будет лады
Скопировать
Fuel pressure?
Fuel pressure, oil pressure, green.
Kirby, get up here!
Давления топлива?
Давления топлива, давления масла зеленые.
Kirby, иди сюда!
Скопировать
Mayday to Polotska, this is TransOcean flight D for Delta 250.
Starboard engine in flames, port engine oil pressure dropping.
Over.
Авария - Polotska, это трансокеанский полет D для Delta 250.
Двигатель в огне, давление масла падает, мы теряем высоту.
Прием.
Скопировать
The track day really had taken its toll on my poor 75.
OK, I've got an alternator-failure warning light, brake-failure warning light, oil-pressure warning light
And that's what I like about Alfas. No other Alfa in the world has all these problems... today. They have different ones.
День, проведенный на треке, не самым лучшим образом отразился на моей 75-й.
Горит лампа аварийной сигнализации генератора, тормозов, проблема с давлением масла и я слышу звук сломанной коробки передач.
Это то, что мне нравится в "Альфах" — этих проблем у них уже нет... сегодня, они у них другие.
Скопировать
This is amazing.
Engine oil temperature, water temperature, engine oil pressure, boost!
And that one gives me my acceleration and braking in G.
Офигеть.
Температура масла двигателя, температура воды, давление масла, наддув!
И эта штука показывает мое ускорение и торможение в G.
Скопировать
I mean it sold in MASSIVE numbers for decades, but it didn't have the same exclusivity that the Elan did, which never sold in the same vulgar, brash numbers.
Sometimes with this engine, you do notice that the oil pressure could drop alarmingly in a fast corner
It's OK, the engine would never blow up because normally the water pump would go first.
В смысле, конечно, она десятилетиями продавалась в огромных количествах, она не стала исключительной как стал Elan, который никогда не продавался в таких грубых и пошлых количествах.
Иногда с этим двигателем случается так, что давление масла угрожающе падает в быстрых поворотах.
Но ничего страшного: он не взорвется, потому что обычно сперва взрывается водяной насос.
Скопировать
Tomorrow I have a trip on the yacht of the richest tycoon in the area, known as "Concadalbero octopus".
This is the gear lever, here is the compass, here is the RPM indicator... and the oil pressure, the temperature
- That's enough!
Завтра поездка на яхте одного из богатейших магнатов этих мест, известного, как "конкадальберский спрут".
Вот рычаг переключения скоростей, вот компас, Здесь скорость вращения ... здесь давление масла, температура воды ...
- Всё, хватит!
Скопировать
SoutJet 2-2-7, uh, did you say inverted?
We're losing oil pressure, pump failure both engines!
We're alright, we're flying.
"Саусджет-227, вы сказали "перевернуты?"
Падает давление масла, отказ насосов обоих двигателей!
Порядок, мы летим.
Скопировать
Come on!
I'm not getting any oil pressure!
Let go the port anchor!
Скорее!
У меня вообще нет давления!
Отдать левый якорь!
Скопировать
We are approximately 20 miles out of Beijing.
Not that I wanna hear it, what's the oil pressure?
- Faulty. - Oh, great.
Мы где-то в 20 милях от Пекина.
Интересно, как там давление масла?
— Датчик поврежден.
Скопировать
Yes, sir.
Your oil pressure on two is dropping.
Now what do you do?
Да, сэр.
Давление подачи масла подает.
Что в этом случае будешь делать?
Скопировать
When I was at Ted's in Oregon, he wanted me to try his famous deep-fried turkey.
So we put this hot oil pressure
And put the turkey in, and it exploded.
Когда я был у Теда в Орегоне, он хотел, чтобы я попробовал его знаменитую индейку во фритюре.
Залили масло в плиту, которая стояла во дворе... — Ага.
И засунули туда индейку, а потом бабах.
Скопировать
Nothing at all. Not one of them.
Not fuel gauge, oil, oil pressure, charge, vacuum, temperature, nothing works.
Oh, God above!
Ни один датчик не работает.
Указатель топлива, масла, давления, зарядки, вакуума температуры, ничего не работает.
Господь милосердный.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Oil pressure (ойл прэше)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Oil pressure для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ойл прэше не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение