Перевод "Paradise Island" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Paradise Island (пародайс айлонд) :
pˈaɹədˌaɪs ˈaɪlənd

пародайс айлонд транскрипция – 10 результатов перевода

My idea of a vacation does not involve.. something sucking on my nipples until they are raw.
Clearly, you've never been to Sandals Paradise Island.
All right. Don't get too comfortable there, because I'm back in two weeks.
В моем представлении не было того, что кто-то будет сосать мои соски, пока они не воспаляться.
Вы видимо никогда не были на острове Сандаловый рай.
Ладно, но вы не слишком тут располагайтесь, потому что я вернусь через две недели.
Скопировать
I have put on for island!
Detective, what your role on this paradise island?
To me recommended, as you...
Я оделся для острова!
Детектив, какой ваша роль на этом райском острове?
Мне рекомендовали, как вы...
Скопировать
Got out of the joint a couple of years ago.
He went down to the Bahamas, Paradise Island and he got this car rental place.
He used to talk about it all the time in the can.
¬ышел два года назад.
ќн перебралс€ на Ѕагамы, райские острова. " зан€лс€ прокатом автомобилей.
¬ камере он только об этом и говорил.
Скопировать
Wait, wait, T-TV's Wonder Woman?
The jewel of Paradise Island?
The-the shining crusader for justice and star-spangled hot pants?
Погоди, из сериала "Чудо-женщина"?
Бриллиант Райского острова?
Выдающийся борец за справедливость и усыпанные звездами шортики?
Скопировать
- Oh, great.
I am Diana of Paradise Island.
Tell me who you speak of, and by Zeus, they will taste my steel.
Ну, "прекрасно".
Я Диана с Райского острова.
скажите мне о ком вы говорите, и, клянусь Зевсом, они отведают моего клинка.
Скопировать
On a 6-day sea voyage Sarmast and his crew scanned the Mediterranean seabed 80 kilometers South-East of Cyprus using sonar imaging technology They have found the Acropolis and mass of man-made structures that match Plato's description of Atlantis
Mediterranean Sea has dried up at least 5 or 6 times since antiquity all that remains of the sunken paradise
Mount Olympus stands today exactly where it stood in the Mediterranean when it was home to the Olympic gods from Venus
На 6 дне морского путешествия Сармаст и его команда изучали дно моря используя систему по формированию гидроакустических изображений (sonar imaging technology) которое совпали с описанием Атлантиды Платона.
изучавшие солевые отложения Средиземного моря что оно пересыхало по крайней мере 5-6 раз с древних времен что осталось от затонувшего рая - Атлантиды - это вершина горы которую мы видим сегодня как остров Кипр.
где где она и была домом для богов с Венеры
Скопировать
Now do we get to meet the Messiah?
No, to meet Ruthless you must all travel to Paradise Island.
Great, so where do I get a ticket?
И сейчас мы сможем встретиться с Мессией?
Нет, для того, чтобы встретить Беспощадного, вы должны все отправиться на Райский остров.
Отлично, и где мне купить билет?
Скопировать
We're not speaking now; it's a long story.
A month-long, all-expenses-paid trip to the Atlantis Resort on Paradise Island
- in the Bahamas. - In the Bahamas.
Сейчас мы с ним не общаемся, долгая история.
Путевка на месяц с программой "Все включено" на курорт Атлантис на острове Парадиз на Багамах.
– На Багамах.
Скопировать
She already has a baby and she won't mate again until it leaves her in about six months' time.
Even life on a paradise island can have its limitations.
But at least she can't be far away.
У неё уже есть малыш, и пара ей не нужна, пока он не покинет её месяцев через шесть.
Даже у жизни на райском острове есть свои недостатки.
По крайней мере она где-то рядом.
Скопировать
We did.
Do you have dancing on Paradise Island?
Oh, dancing, yeah of course.
Мы сделали.
Ты танцевала на своем райском острове?
Танцы, конечно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Paradise Island (пародайс айлонд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Paradise Island для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пародайс айлонд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение