Перевод "Republic of China" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Republic of China (рипаблик ов чайно) :
ɹɪpˈʌblɪk ɒv tʃˈaɪnə

рипаблик ов чайно транскрипция – 26 результатов перевода

- In the spirit of cooperation...
What you call a new spirit of cooperation between your two countries, Colonel, makes the People's Republic
- We couldn't help but overhear.
- В духе сотрудничества..
- Пожалуйста, то, что вы называете новым духом сотрудничества между вашими двумя странами, полковник... не очень устраивает Китайскую Народную Республику.
- Джентльмены, мы случайно услышали...
Скопировать
To take some of the mystery out of it, Major, the photographs you see are shots of male models, Mexican circus performers, Czech research chemists, Japanese criminals,
And of course, various officials of the USSR, the People's Republic of China and the Soviet Army.
Hold the one on the right, please!
Чтобы не играть в таинственность, майор, на этих фотографиях изображены манекенщики, цирковые артисты из Мексики, чешские химики, японские бандиты, французские метрдотели, турецкие борцы, деревенские психиатры.
И, разумеется, несколько руководителей СССР, Китайской Народной Республики и Советской Армии.
Оставьте ту, что справа!
Скопировать
Where am I?
In the People's Republic of China...
Why did you stop me? You are a criminal.
- Где я?
- В Китайской Народной Республике.
- Зачем вы мне помешали?
Скопировать
I'm am Consul Han.
On behalf of the People's Republic of China... thank you for coming.
I am pleased to present... 5,000 years of Chinese history and heritage... a collection which, until recently... was thought to be lost forever.
Я консул Хан,..
...и от имени народа китайской республики благодарю вас за то, что пришли.
Я с радостью представляю вам 50 веков китайской истории и культурного наследия. Коллекцию, которая до недавнего времени считалась навсегда утраченой.
Скопировать
Please begin.
Let me explain the flag of The People's Republic of China.
The PRC national flag is red with four small stars and one large one on it.
Пожалуйста начинайте.
Позвольте мне объяснить по поводу флага... Нашей страны Китайской Народной Республики.
Государственный флаг КНР красный С четырьмя маленькими звездами и одной большой.
Скопировать
- Sir Minister.
This is Minister Tang, our liaison from the People's Republic of China.
- It's an honor to meet you, sir.
- Приятно вас снова видеть.
Это мистер Танг из Китая.
Большая честь познакомиться с вами, сэр.
Скопировать
It's a new car!
This morning, the president met with foreign dignitaries and cultural exchange students from the Republic
He presented them with a statue of the American eagle our symbol of peace and freedom throughout the world.
Это новая машина!
Этим утром Президент встретился в Овальном кабинете с... иностранными сановниками и студентами из Китайской Республики.
Он подарил им со статую Американского орла, наш символ мира и свободы во всем мире.
Скопировать
Apparently so.
in Peking... the Chairman, Mao Tse-tung, was triumphantly proclaimed leader... of the new People 's Republic
Chairman Mao vowed that the first task of the Communist regime... is to reunite the Chinese motherland.
Что ж, поздравляем!
Председатель Мао Цзэдун торжественно провозглашен в Пекине вождём Китайской народной республики.
Председатель Мао поклялся, что первым делом коммунистической власти будет воссоединение Китайской родины.
Скопировать
"...and must join the great n ew republic."
People's Republic of China is advised... the government of Tibet recognizes no foreign sovereign.
We are an independent nation.
Уведомляем Китайскую народную республику,..
...что правительство Тибета не признает иностранную власть. Мы независимая нация!
Все китайские чиновники будут высланы за пределы Тибета!
Скопировать
What does P.R.C. stand for?
People's Republic of China.
Oh.
А что значит "КНР"?
Китайская Народная Республика.
Ого.
Скопировать
He was spying for his country.
We just picked a fight with the People's Republic of China.
Where are you taking me?
Он следил для его страны
Мы как раз под огнем людей КНР
Куда вы меня везете?
Скопировать
Our delegation to the Joint Commission on Commerce and Trade was unfairly accused and defamed by representatives of the United States government.
The People's Republic of China will not be threatened by derisive and unsubstantiated claims.
As long as the White House continues to behave this way, any future bilateral trade talks will be impossible.
Наша делегация в Совместной комиссии по Экономике и Торговле была несправедливо обвинена и опорочена представителями правительства США.
Китайская народная республика не будет угрожать насмешливыми и необоснованными претензиями.
Пока Белый дом будет продолжать вести себя подобным образом, переговоры о любом будущем двусторонней торговли будут невозможны.
Скопировать
Sold me on it.
Welcome to the People's Republic of China.
Good to be here.
За это и взял.
Добро пожаловать в Китайскую Народную Республику.
- Большое спасибо.
Скопировать
Well, that's all very well but for one thing, sir.
We may be on the territory of the People's Republic of China, sir, but in this country, what you're doing
Well, he's just walking...
- Это все так... за исключением одного, сэр.
Сейчас мы действительно находимся на территории КНР, сэр, но в нашей стране то, что вы делаете, независимо от того, где вы это делаете, называется похищением, и это противозаконно.
Он просто уходит...
Скопировать
Here, kitty-kitty!
Houston, involving an exchange student from Peking, an American girl, the government of the People's Republic
His attorney is believed to have contacted the Vice President to put pressure on the Chinese Government in Peking in order to effect his release.
Кис-кис, кошечка.
В Хьюстоне разворачивается китайская головоломка... вокруг студента, прибывшего по обмену из Пекина, американской девушки, правительства КНР и Госдепартамента.
Предполагают, что его адвокат обратился к вице-президенту... с просьбой надавить на китайское правительство в Пекине... чтобы обеспечить его освобождение.
Скопировать
I want to commit to all the intellectual property you possess.
I want the People's Republic of China to feel the pain I feel right now.
Do you comprehend the ramifications of what it is you're proposing?
Я хочу перенять всю интеллектуальную собственность, которой Вы обладаете.
Я хочу чтобы Китайская Народная Республика почувствовала ту боль, которую я испытываю.
Вы осознаёте все последствия того, что Вы предлагаете?
Скопировать
If I might bring into session, the first diplomatic congress between the representatives of Planet Earth, and the representatives of the 456.
I bring you formal greetings from the United States of America, from the People's Republic of China..
He's got his back to us!
If I might bring into session, the first diplomatic congress между представителями планеты Земля и представителями 456.
Официально приветствуем вас от лица Соединенных Штатов Америки, Народной Республики Китай...
Он к нам спиной!
Скопировать
Her father strongly encouraged her to fill that need.
Good,'cause I've always felt The People's Republic of China was just one good string section away from
She's also intoxicated by American popular culture.
И ее отец хочет искоренить этот недостаток с помощью дочери.
Я всегда подозревал, что Китайской Народной Республике, чтобы не сдохнуть с голоду, не хватает именно хорошей струнной секции.
Плюс ко всему, она без ума от американской поп-культуры.
Скопировать
- Okay, whoa, whoa.
I'm here to help you and the People's Republic of China.
How?
— Хорошо, стой.
Я здесь чтобы помочь тебе и Китайской Народной Республике.
Как?
Скопировать
... at the Brushy Mountain State Penitentiary near Petros, Tennessee.
Alexander Haig today announced that the United States will for the first time sell weapons to the People's Republic
Hi.
в государственном учреждении Браши Маунтан рядом с городом Петрос, штат Тенесси
Рэй в критическом состоянии но предполагаемо выживет после нападения гос.секретарь США Александр Хэйг сегодня объявил что Соединенные Штат в первый раз продадут оружие в КНДР.
Привет.
Скопировать
Kono and I will track it down.
So, I just got off with the consulate general of the People's Republic of China.
They denied any knowledge of the satellite.
Мы с Коно найдем их.
Я только что из генерального консульства Китайской Народной Республики.
Они отрицают, что знают что-либо о спутнике.
Скопировать
He's currently on his second wife, he enjoys tennis.
...paramount leader of the People's Republic of China.
- This is Zhang Shengxi.
Женат вторым браком, любит играть в теннис.
...верховный вождь Китайской Народной Республики.
- Это Жанг Шенжи.
Скопировать
As many of you are aware, earlier today, a Chinese fighter jet struck the aircraft carrier USS Wayne Morris in the South China Sea, taking the lives of three American sailors and wounding many others.
I spoke earlier to my counterpart, President Li, of the People's Republic of China, to voice America's
President Li expressed sincere regret over the incident.
Как многие из вас знают, сегодня утром китайский истребитель ударил по военному авианосцу США "Уэйн Моррис" в Южно-Китайском море, в результате чего трое американских моряков погибло, и еще многие получили ранения.
Я разговаривал сегодня с президентом Ли, моим коллегой из Китайской Народной Республики, высказав ему наше негодование по поводу этого инцидента и смерти моряков.
Президент Ли выразил свое глубокое сожаление.
Скопировать
No, but judging by their accents, they were from Taiwan. Mm.
A nation which still calls itself the Republic of China, still claims to be the legitimate government
According to legend, the Jade Seal grants whoever owns it the "Mandate of Heaven"-- divine right to rule China.
Нет, но судя по акценту, они из Тайваня.
Представители нации, считающей себя обособленной от Китая, выдают себя за представителей правительства Китая.
По легенде, нефритовая печать дарует тому, кто ей владеет, "благословение небес" - божественное право править Китаем.
Скопировать
He's...
Minister of Commerce for the People's Republic of China.
You're a long way from home.
Он...
Министр торговли КНР.
Ты далеко от дома.
Скопировать
Dad says to tell you that the gross domestic product of Taiwan is 530 billion USD.
But the GDP of the People's Republic of China is over $10 trillion.
20 times as big.
Отец просил передать, что ВВП Тайваня - 530 миллиардов долларов.
А ВВП Китая - более 10 триллионов долларов.
В двадцать раз больше.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Republic of China (рипаблик ов чайно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Republic of China для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рипаблик ов чайно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение