Перевод "Sahrawi Arab Democratic Republic" на русский
Произношение Sahrawi Arab Democratic Republic (сараyи араб дэмократик рипаблик) :
sɑːɹˈɑːwɪ ˈaɹəb dˌɛməkɹˈatɪk ɹɪpˈʌblɪk
сараyи араб дэмократик рипаблик транскрипция – 31 результат перевода
Pssst!
"Sahrawi Arab Democratic Republic".
What's your country like?
Тссс!
"Демократическая республика Сахара".
Какая она твоя страна?
Скопировать
Pssst!
"Sahrawi Arab Democratic Republic".
What's your country like?
Тссс!
"Демократическая республика Сахара".
Какая она твоя страна?
Скопировать
What do you see?
That is the Democratic Republic of Mexico.
You're Mexican?
Что ты видишь?
Демократическая Республика Mексика.
Tы мексиканец?
Скопировать
Well, it's confusing.
It's the Democratic Republic of the Congo there, isn't it?
- Isn't that what that is now? Kinshasa?
Тут всё запутано.
Там же находится Демократическая Республика Конго, не так ли?
- Она сейчас называется Киншаса, вроде?
Скопировать
- Japan.
South Africa is only the fifth largest producer after Australia, the Democratic Republic of the Congo
Russia. That's exactly what I said!
- 20 стран добывают алмазы.
- Япония! Южная Африка только 5-ая после Австралии, Демократической Республики Конго, Ботсваны и России.
Россия!
Скопировать
Became a judge in East Prussia in 1914.
Following World War I, he became one of the Weimar Republic leaders and one of the framers of its democratic
In subsequent years, he achieved international fame not only for his work as a great jurist, but also as the author of legal textbooks which are still used in universities all over the world.
В 1914 году стал судьей в Восточной Пруссии.
После Первой мировой войны он был одним из вождей Веймарской республики и одним из создателей Веймарской демократической конституции.
В последующие годы он достиг международной известности не только как выдающийся юрист, но и как автор учебников по юриспруденции, по которым до сих пор преподают на факультетах права по всему миру.
Скопировать
That isn't Elvis. It's Chubby Checker.
Anyway, I wasn't always in jail in the German Democratic Republic.
I went dancing now and then, too.
Это не Элвис, это Чабби Чеккер.
А в тюрьме я же не все время сидел.
Я, пока жил в ГДР, иногда и на танцы бегал.
Скопировать
Start at 3.
Dear citizens of the German Democratic Republic.
If you've lived to see the wonder of watching our blue planet... from the depths of the cosmos...
Ну, процесс пошел.
Дорогие граждане Германской Демократической Республики!
Невозможно описать чувства, которые испытываешь, глядя на нашу голубую планету из космоса.
Скопировать
The new head of state addressed the GDR's population in the evening.
Dear citizens of the German Democratic Republic.
If you've lived to see the wonder of watching our blue planet... from the depths of the cosmos, you see things differently.
Новый глава государства сегодня вечером обратился с речью к гражданам ГДР.
Дорогие граждане Германской Демократической Республики!
Невозможно описать чувства, которые испытываешь, глядя на нашу голубую планету из космоса. Все видится по-другому.
Скопировать
The light and the curtain.
present days, the important for me, for my parents, for the Church, for the University, for the German Democratic
Shame on me if today is not the happiest day of my life.
Свет и занавес.
Актеры были просто сказочные. для Германской Демократической Республики. попросит развода. я могу быть обвинена в предательстве социалистической революции.
если сегодня - не самый лучший день в моей жизни.
Скопировать
What, Lana? It's none of those things.
It's not democratic, not a republic, and definitely not glorious.
Jesus, watch Frontline once in your life. This ISIS camera, yes?
всё это неправда!
и уж точно ничего славного!
Почитай хоть раз сводки агентов... да?
Скопировать
Oh, we don't shoot you.
After mission finish we take you back to glorious Democratic People's Republic of Korea. Oh.
Then do go ahead and shoot us.
Мы вас не пристрелим!
После окончания миссии мы отвезём вас в славную Корейскую Народную Демократическую Республику!
- Тогда лучше сразу пристрелите обоих.
Скопировать
So they decided to come up with something even more spectacular
Large scale maneuvers by Warsaw Pact forces... in the German Democratic Republic.
I worked on them day and night...
Решили придумать что-то более эффектное.
Большие учения стран-членов Варшавского договора на территории ГДР.
Планировал их круглые сутки.
Скопировать
Me gots to go now, son.
I am from the office of Sook-yin Park, Secretary of Communications with the Democratic People's Republic
Oh, my God.
Моя надо идти, сын.
Я из офиса Сук-Инь Пак, секретаря коммуникаций с Корейской Народно-Демократической Республики Северная Корея.
О, боже.
Скопировать
Thank you for joining me for this historic moment in history.
I'm with President Kim Jong-un of the Democratic People's Republic of Korea.
We are broadcasting from a station outside of Pyongyang for this very special edition of:
Спасибо, за то что присоединись к нам в этот исторический момент.
Я с президентом Ким Чен Ыном Из Корейской Народно-Демократической Республики Корея.
Мы вещаем с станции за Пхеньяном в этом спецвыпуске
Скопировать
The terrible history of that region.
The Democratic Republic of the Congo, also known as DR Congo has gone through a number of different appellations
Belgian Congo, The Congo Free State,
Ужасная история этого региона.
Демократическая Республика Конго, известная также как Республика Конго, сменила за многие годы несколько названий.
Бельгийское Конго, Свободное государство Конго,
Скопировать
It's the first day of university and we've become classmates in jail.
Republic of Korea is a democratic country.
First law, page one.
Но мы скорее не однокурсники, а сокамерники.
Разве нам не преподавали в средней школе, что республика Корея - демократическая страна...
Первая же статья основного закона.
Скопировать
Every faction in Africa calls themselves by the noble names.
Liberation-this Patriotic-that, Democratic Republic of-something-or-other.
I guess they can't own up to what they usually are Federation of Worse Oppressors than the Last Bunch of Oppressors.
Каждуая группировка в Африке называет себя благородным именем.
Освобождуение чего-то, патриотические что-то, демократическая республика того-то, ну, и так далее.
Они не хотят признать, что все они, на самом деле, федерация угнетателей хуже, чем были до них.
Скопировать
They need medication...
New fighting erupting today in a civil war some call, the most brutal in Africa, in the Democratic Republic
How are you dealing with the people who have been wounded?
Нужны одеяла. Нужны лекарства...
Начались новые столкновения в гражданской войне в Конго, которую некоторые называют самой жестокой в Африке.
Миллионы уже погибли в этой войне. Как вы справляетесь с таким количеством раненых?
Скопировать
Dear citizens, Mr Anwar El Sadat, Vice-President of the Republic, is addressing you.
The Arab Republic of Egypt, the Arab nation,
and humanity as a whole have just lost a man of very rare qualities,
Дорогие граждане, к вам обращается господин Анвар Эль Садат, вице-президент республики.
Арабская республика Египет, арабский народ,
и все человечество понесло тяжелую утрату.
Скопировать
Miss youla, why did you come into this country?
To escape the epidemic of sexual violence Taking place in the democratic republic of congo.
The men who raped me were fighting for control Of the mines that produce tin, tungsten, and tantalum, The conflict minerals you so desperately need To make your cell phones and computers.
Мисс Юла,почему вы приехали в эту страну?
Чтобы защититься от эпидемии сексуального насилия, которая имеет место в Демократической Республике Конго.
Мужчины, которые изнасиловали меня ведут борьбу за шахты, которые добывают олово, вольфрам и тантал конфликтные минералы,которые так отчаянно нужны чтобы изготавливать ваши телефоны и компьютеры.
Скопировать
You don't sound like you're from Georgia.
I am from Democratic Republic of Georgia.
My associate, buck, is from Atlanta.
По голосу не похоже, что ты из Джорджии.
Я из Демократической Республики Грузии (Джорджии).
Мой коллега, Бак, из Атланты.
Скопировать
That sound...
Your husband was a captive of the Democratic People's Republic of North Korea for over 17 days.
No, that's not possible.
Тотзвук...
Ваш муж был пленным КНДР более 17 дней.
Нет, это невозможно.
Скопировать
I'm just sorry that Eric couldn't make it back from Zaire.
I think they call that the Democratic Republic of Congo now.
They do, but trust me, it's not.
Только жаль, что Эрик не успел приехать из Заира.
Кажется, теперь это называется Демократическая Республика Конго.
Поверь мне, это только название.
Скопировать
I am not a spy.
It is through the grace and munificence of our glorious Dear Leader that the Democratic People's Republic
Keep your head down. Don't say anything till we make the swap.
Я не шпионка... Я не шпионка.
Благодаря доброй воли и щедрости нашего уважаемого вождя... товарища Ким Чен Ира, КНДР помиловала пособницу американского империализма, не смотря на то, что она предприняла враждебные действия... против нашего социалистического народа.
Не поднимай голову и молчи, пока идёт обмен.
Скопировать
Sergeant Brandon Beckett, please can you tell us where you were on the 4th ofAugust, 2010?
The Democratic Republic of the Congo in Africa.
What were you doing in Africa?
Сержант Брэндон Беккет, пожалуйста, расскажите нам, где вы были 4 августа 2010?
В Демократической Республике Конго, в Африке
Что вы делали в Африке?
Скопировать
"Protege"?
Of the attorney general of the German Democratic Republic.
Sit down, please.
"Протеже"?
Генерального прокурора Германской Демократической Республики.
Присядьте, пожалуйста.
Скопировать
Obviously, you do not know who with you are dealing.
The interest of the German Democratic Republic.
To deal with... Is it seems dealing with another sovereign power?
Очевидно, вы не понимаете, с кем имеете дело.
У Германской Демократической Республики есть свои интересы.
Открыто договариваться с другой суверенной державой -
Скопировать
It will guarantee civil and political rights to all its citizens, regardless of ethnic origin, religion, class, or gender.
The Azerbaijan Democratic Republic.
Let us pledge allegiance here and say aloud our promise to our new country.
Это гарантия гражданских и политических прав, всем гражданам, независимо от этнического происхождения, религии, социального статуса или пола.
Это Азербайджанская Демократическая Республика.
Позвольте нам всем здесь поклясться в верности и дать клятву на верность нашему новому государству.
Скопировать
Honestly, I don't know.
The Democratic Republic of Maxwell?
Are you kidding me?
Если честно, я не знаю.
Демократическая Республика Максвелла?
Ты что, шутишь?
Скопировать
- The United States spent $44 billion under the Marshall plan after World War II and over $100 billion repairing Iraq and Afghanistan.
Considering the population of the Democratic Republic of Maxwell and the harm they've suffered in the
Just the amount needed to cover the lien of the house.
- Соединенные Штаты потратили $44 миллиарда в рамках Плана Маршалла после Второй мировой войны и более 100 миллиардов долларов восстанавливая Ирак и Афганистан.
Учитывая население Демократической Республики Максвеллов и ущерб, причиненный им во время недавнего конфликта, мы просим ничтожные 75 тысяч.
Только лишь сумму, необходимую для покрытия залога дома.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sahrawi Arab Democratic Republic (сараyи араб дэмократик рипаблик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sahrawi Arab Democratic Republic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сараyи араб дэмократик рипаблик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение