Перевод "Slipped disc" на русский
            Произношение Slipped disc (слипт диск) : 
          
slˈɪpt dˈɪsk
слипт диск транскрипция – 9 результатов перевода
You have decreased reflexes in your patellar tendon. - Anyone?
- Slipped disc.
Could be.
          У вас отсутствуют рефлексы пателлярного сухожилия.
Кто-нибудь? Смещение диска?
Возможно.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    What the hell is wrong with me!
Too much pain to be a slipped disc.
Could be herniated and impinging the nerve root.
          Какого чёрта со мной происходит? Сделайте что-нибудь!
Слишком сильная боль, для смещения диска.
Возможно это грыжа диска и она давит на основание нерва.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Careful.
That's a sure-fire invitation for a slipped disc.
Straight back.
          Осторожно.
Это верный способ заработать межпозвонковую грыжу.
Держите спину прямо.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Ick. Don't forget his new prescription for that stuff I can't pronounce.
This lady has a bad back, thinks it could be a slipped disc or possibly a trapped nerve...
Shut up.
          Не забудьте выписать ему новый рецепт на ту штуку, название которой я не могу выговорить.
У этой леди боль в спине, думаю, это смещение позвоночного диска или защемление нерва...
Закрой рот!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - New patient?
You treated her mother Eileen for a slipped disc three years ago.
She sent you Yankee tickets to thank you. Yes.
          - Рейчел Льюис. - Новый пациент?
Ты лечил её мать, Айлин, от межпозвоночной грыжи 3 года назад.
В благодарность, она присылала тебе билеты на "Янки".
          
        Скопировать
        
          
        
      
    It was the only way I was gonna make it through.
And at no point during your long-slipped disc of the soul did you ever think to...
Oh, I don't know...
          Только так я смог бы продержаться.
И нет смысла в успокаивающей музыке для души Ты когда-нибудь думал.....
О, я незнаю
          
        Скопировать
        
          
        
      
    And is it true that you sued the store after going out on disability?
I slipped on a puddle of water, and I suffered a slipped disc.
That suit was thrown out of court due to a lack of evidence.
          И это правда, что вы подали иск против магазина по причине нетрудоспособности?
Я поскользнулась на луже воды, и сломала межпозвоночный диск.
Этот иск был отклонен в силу отсутствия доказательств.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    TRANSLATION:
The family were asleep and my wife was, that day, tied down to the bed because she had a slipped disc
I tried to rescue the children and the house started to collapse, as you can see.
          ПЕРЕВОД:
- Семья спала и моя жена была в тот день прикована к кровати из-за межпозвоночной грыжи.
Я пытался спасти детей, но дом начал рушиться, как вы видете.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Appendicitis that turned out to be gas?
Slipped disc?
Gas!
          А аппендицит, который был ничем иным как газами?
А защемленный диск?
Тоже газы!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    