Перевод "State Council" на русский

English
Русский
0 / 30
Stateгосударство национальный общегосударственный
Councilсобор дума совет синклит
Произношение State Council (стэйт каунсол) :
stˈeɪt kˈaʊnsəl

стэйт каунсол транскрипция – 7 результатов перевода

The High Court has confirmed the sentence
The State Council has rejected the appeal for clemency
The sentence will be executed
Верховный суд оставил данный приговор в силе.
Общественный Совет не воспользовался правом помилования.
В связи с этим приговор будет исполнен.
Скопировать
They must be dreaming of becoming cobblers.
Rayevsky shall be made a member of the State Council as a Senator.
Tell me, Prince, what's your response to the whim of my daughter?
Верно, рвутся в сапожники'?
Генерала Раевского ввести в государственный совет сенатором.
Князь, ответь, какой отклик находит в тебе блажь моей дочери'?
Скопировать
All combat units in Berlin have assembled in Stalinallee.
Theircommander, Comrade Ludenstein, has reported to the State Council.
All attempts to break through the borderofthe GDRhave been foiled.
В Берлине, на аллее Сталина, собрались боевые дружины столицы.
Их командир, товарищ Люденштайн, рапортовал председателю Государственного Совета.
Германской Демократической Республики в Берлине были решительно пресечены.
Скопировать
Dear citizens, I'm announcing that today... we constituted the Military Council of National Salvation.
The State Council, in line with the Constitution, tonight at midnight, has imposed martial law in the
I want everyone to understand the reasons and the purpose of our actions.
Гражданки и граждане, я объявляю, что сегодня сформирован Военный Совет Национального спасения.
Государственный Совет, в согласии с положениями Конституции, ввела сегодня с полуночи военное положение на территории всей страны.
Я хотел бы, чтобы все поняли причины и цель наших действий.
Скопировать
I miss the days when I used to stay up all night and engage in scholarly debates with you in the Hall of Worthies...
banning policital participation by the scholars of the Hall of Worthies, I would have posted you in the State
You're more than capable to govern this nation as one of the highest ranking officials.
Я плохо выспался после научных бесед в библиотеке.
Не запрети предыдущий король учёным заниматься политикой, я назначил бы Вас на должность.
Уверен, Вы бы справились с обязанностями премьер-министра.
Скопировать
This is hardly a job for Firestorm let him rest.
Gregor Gavrilov of the State Council of Science, and I'm here to inspect the facility.
I'm in and heading to the basement.
Едва ли это работа для Огненного Шторма, пусть он отдохнёт.
Я Доктор Грегор Гаврилов из Государственного Научного Совета, и я пришёл осмотреть здание.
Я внутри, направляюсь в подвал.
Скопировать
- He collects art.
- Premier of the State Council.
- His son is a freshman at Georgetown.
- Он коллекционирует картины.
- Премьер Государственного совета.
- Его сын - первокурсник в Джорджтауне.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов State Council (стэйт каунсол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы State Council для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стэйт каунсол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение