Перевод "Suzanne" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Suzanne (сузан) :
sˈuːzan

сузан транскрипция – 30 результатов перевода

I hope it is God's will too..."
Suzanne, you recognize this not?
- Yes, sir
#Я надеюсь, что и Бог этого хочет...#
Сюзанна, Вы согласны?
- Да, господин
Скопировать
I believe I'm not the first to say so.
True, Mother... but it was only an outburst which Suzanne has much regretted.
Well, Mother of Novices?
И думаю, что не я одна.
Вы правы, матушка... Но то был порыв, и Сюзанна сожалеет об этом.
Ну что, матушка?
Скопировать
That's perfect.
Suzanne you sing beautifully.
My compliments, Madam.
Великолепно.
Сюзанна, Вы прекрасно поёте.
Мои поздравления, Госпожа.
Скопировать
And take a rest.
Go and sleep, Suzanne.
I want you to.
А сейчас, идите отдохните.
Идите спать, Сюзанна.
Я хочу, чтобы Вы ушли.
Скопировать
Undress and put this on.
Sister Suzanne...
Lying is not one of your faults.
Разденьтесь и наденьте это.
Сестра Сюзанна...
Ложь Вам не свойственна...
Скопировать
And I shall know.
Sister Suzanne...
- I want the truth.
И я их узнаю.
Сестра Сюзанна...
- Мне нужна правда.
Скопировать
She's written to the Archbishop...
- Now Sister Suzanne.
- Madam, I'm at the end of all.
Она написала архиепископу...
- А теперь, сестра Сюзанна.
- Сударыня, я больше не могу.
Скопировать
Sisters let us ask God's mercy... for a nun he has abandoned... who is about to commit sacrilege... shameful in men's eyes.
Sister Suzanne... till further orders you will perform no duties... will not be served... will knell
She will not touch what you use.
Сёстры, попросим у Господа милости к сестре, которую Он оставил... которая готова совершить кощунство... постыдное в глазах людей.
Сестра Сюзанна... до дальнейших распоряжений, Вы не будете исполнять никаких обязанностей... Вам не будут подавать еду... Вы будете стоять в часовне на коленях... с Вами не будут разговаривать... не будут помогать... к Вам не будут даже приближаться.
И она не будет прикасаться к тому, чем все вы пользуетесь.
Скопировать
God have mercy upon me!
Sister Suzanne, stand up.
- Untie her.
Боже, смилуйся надо мной!
Сестра Сюзанна, встаньте.
- Развяжите её.
Скопировать
Remove that veil.
Sister Suzanne, do you believe in God?
I believe.
Уберите это покрывало.
Сестра Сюзанна, Вы верите в Бога?
Я верю.
Скопировать
I forbade her.
Sister Suzanne, why are you barefoot?
- I've no shoes or...
Да, я ей запретила.
Сестра Сюзанна, почему вы босы?
- У меня нет обуви...
Скопировать
Someone sent you money?
Suzanne, I lent her a little.
This is excellent coffee.
Кто же это тебе прислал деньги?
Сюзанна, я одолжила ей немного.
Отличный кофе.
Скопировать
Moderato.
Hey, Suzanne, you okay?
No, I wanted to see you.
Средне.
ЭЙ, Сюзанна, ты в порядке?
Нет хочу поговорить с тобой.
Скопировать
You swear?
Good-bye, Suzanne.
If I'm not back by 6:00, could you give Ariane a bath?
Да. - Точно обещаешь? - Да.
До свидания, Сюзанна.
Если я не вернусь к шести, вы помоете Ариану? - Да, да.
Скопировать
excellent.
Suzanne, you may clear.
AII right?
- Прекрасно.
Сюзанна, вы можете убирать.
Нормально?
Скопировать
- Good morning.
This is Suzanne.
They're just closing lot 71.
- Доброе утро.
Это Сюзанна.
Тут как раз заканчивают с лотом семьдесят один.
Скопировать
Yes, I can hear him.
Suzanne, how do I tell you when I want to...
Leave it to me, Sir.
Да, я слышу.
Сюзанна, что мне говорить, когда я хочу сделать ставку?
Положитесь на меня.
Скопировать
US$ 300,000.
I see you, Suzanne.
And then... a man comes into your life.
И вновь вы, сэр. Триста тысяч.
Вижу, Сюзанна. Кто предложит больше?
А затем в вашу жизнь войдёт мужчина. Красивый, с блестящим умом.
Скопировать
Look!
Suzanne!
Suzanne!
Смотрите!
Сюзанна!
Сюзанна!
Скопировать
- US$ 270,000.
Suzanne on the phone.
- Maybe if I heard it again.
Приветствую вас, мистер Русельски.
Двести семьдесят тысяч.
Сюзанна на телефоне.
Скопировать
US$ 320,000.
Suzanne, I see you.
340, I have you. 380, Mr. Ruselsky.
Триста двадцать тысяч.
Вижу, Сюзанна.
Триста сорок тысяч. Вижу. Триста восемьдесят тысяч предлагает мистер Русельски.
Скопировать
Good evening, Mr. Ruselsky. US$ 270,000.
Suzanne on the telephone.
US$ 280,000. Back to you, Sir.
Приветствую вас, мистер Русельски.
Двести семьдесят тысяч.
Сюзанна на телефоне, двести восемьдесят.
Скопировать
US$ 300,000 at the back of the hall.
I see you, Suzanne.
US$ 340. US$ 340 now in the front.
И вновь вы, сэр. Триста тысяч в задних рядах.
Триста двадцать тысяч.
Триста сорок тысяч в первых рядах.
Скопировать
Henri?
Suzanne?
- This isn't your mother's home.
Анри?
Сюзанна?
-Мы не у твоей матери. -Поцелуй меня.
Скопировать
Good idea, isn't it?
- ls that Suzanne?
- It can't be.
Понятно?
-Это не Сюзанна?
-Невозможно.
Скопировать
Why do you think I'm on all fours?
- Suzanne is over there.
- Aren't you in Limoges?
Думаешь, почему я на четвереньках?
-Сюзанна здесь. -Что?
-Ты не в Лиможе?
Скопировать
I'll go this way.
- Gabriel, is Suzanne here?
- If she's here, we'll find her.
Тогда сюда.
-Габриель, Сюзанна здесь?
-Если здесь, ты ее найдешь.
Скопировать
- If she's here, we'll find her.
- Has anyone seen Suzanne?
- Which Suzanne?
-Если здесь, ты ее найдешь.
-Никто не видел красотку Сюзанну?
-Какую Сюзанну?
Скопировать
- Has anyone seen Suzanne?
- Which Suzanne?
Suzanne?
-Никто не видел красотку Сюзанну?
-Какую Сюзанну?
Сюзанна!
Скопировать
- Which Suzanne?
Suzanne?
Suzanne?
-Какую Сюзанну?
Сюзанна!
Сюзанна!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Suzanne (сузан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Suzanne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сузан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение