Перевод "множественное число" на английский
Произношение множественное число
множественное число – 30 результатов перевода
- Неправильно?
Мне стоило использовать множественное число?
- Нет, но...
- Was it wrong?
Should I use the plural?
- No, but...
Скопировать
Ты хочешь сказать, создающий зомби?
Мм, зомби во множественном числе. Обычно жрецу Вуду требуется больше чем один.
Нужно проверить, не ушли ли в самоволку другие жертвы этой аварии.
You mean, making a zombie?
Uh, zombies, For most traditional purposes, a voodoo priest would require more than one.
We should see if the other girls in the accident are AWOL, too.
Скопировать
Книгами.
Множественное число.
Целый архив на дому. В ящике. А потом ещё и штангой.
Books.
Plural.
A trunk full of books then a set of weights.
Скопировать
Я тут изучал эти доклады с передовых...
Заметьте множественное число, "с передовых".
Граничит ли с нами кто-нибудь, с кем мы на данный момент не воюем?
Now, I have been studying these reports from the frontlines.
You'll note the plural form,"lines."
Is there anyone along our border with whom we are not currently at war?
Скопировать
- Сюда, пожалуйста.
- Почему она говорит во множественном числе?
- Когда император умирает, по традиции супруга принимает дух своего мужа.
This way, please.
- Why does she speak in plural?
- When the emperor dies... it is custom for the royal consort to assume the spirit of her husband.
Скопировать
Но мы помогали мистеру Уеббу.
О Боже, множественное число.
Я никогда его не понимала.
I'm sure we used to help Mr Webb.
Oh, God, plurals.
I never did plurals.
Скопировать
Именно.
Девушек, во множественном числе.
Я говорю об одной девушке.
Exactly.
Girls, plural.
I'm talking about one girl.
Скопировать
Так что спросите себя какое будущее у них будет, если вы выберете человека, который никогда не учил студентов или даже никогда не был на родительском собрании.
Это человек, который верит, что множественное число от "гусь" будет "овцы"!
Я - правильный выбор для этой должности. Голосуйте за меня.
So ask yourself what kind of future will it be if you elect a man who has never taught a student or even been to a PTA meeting,
This is a man who believes the plural of "goose" is "sheep"!
I'm the right person for the job, Vote for me,
Скопировать
— Здесь сказано коринфянам.
Множественное число.
Отдай кому-нибудь другому.
"Oh, fuck off!
It says "the CorinthianS" ,plural.
Ask someone else.
Скопировать
- Венчания.
- Во множественном числе?
- Да. Точно.
- Marriage.
- In plural? - Yes.
Exactly.
Скопировать
Кто мы?
Множественное,монархическое,мы,монархи, говорим о себе во множественном числе.
Что Вам угодно? -Он хочет видеть Кристину.
- We, who?
- Plural maiestatis. We the rulers talk always in plural. what do you want?
He wants to meet Cristina.
Скопировать
Значит, "eunt" это?
Третье лицо множественного числа, настоящее индикативное. "Они идут".
Но "Римляне, идите домой" это приказ, поэтому ты должен использовать...
So "eunt" is?
Third person plural, present indicative. "They go".
But "Romans, go home" is an order, so you must use the
Скопировать
Вижу, у вас пробелы в образовании.
"Идем", а не "идет" во множественном числе.
Страница 24, "Палящее солнце зреет пшеницу."
I see you missed out on your education.
"We walk". Walk doesn't take an 's' in the plural.
Page 24, "The blazing sun ripens the wheat."
Скопировать
- Правда?
Боже, еще кто-то говорит о себе во множественном числе.
Одну минуту.
- Are you?
Oh, dear. Some more of these plural personalities.
Just a moment.
Скопировать
Я не знаю.
Плохо то, что ты используешь множественное число.
Папа, ты знаешь, что я была очень одинокой женой, дважды.
I don't know.
It sounds wrong when you use the plural.
Dad, you know I've been a very lonely wife, twice.
Скопировать
Расследования.
Во множественном числе.
— Вы уверены, что между ними есть связь?
Cases, actually.
Plural.
- You believe there to be a connection?
Скопировать
- Давай, расскажи ему, как ты копу начистил репу! - КопАМ, чувак!
Множественное число!
Выбил все дерьмо из 10-ти копов, и при этом мне пришлось поменять всю стратегию боя! - Эй, чудила!
- Tell him how you beat on the cop.
- Cops, plural.
Beat the shit out of ten cops and had to change my whole strategy around.
Скопировать
- Что такое палочки?
- В единственном или во множественном числе?
- В единственном ты знаешь? - В единственном - палочка.
What's units?
-Single or plural?
Why, singles you know?
Скопировать
Я буду делать еще несколько дней, а потом посмотрим на ваше состояние.
Не вижу причин, почему вы говорите о себе во множественном числе.
У тебя еще есть?
You've had three shots. I think you better stay on them for a few days, and then we'll see how you respond.
I see no reason for you to refer to yourself in the plural.
You have more?
Скопировать
Мы?
Ты что, говоришь о себе во множественном числе?
Лично я собираюсь убраться отсюда.
We're not goin'.
We ? What, you grow another face ? 'Cause I'm outta here.
Remember my half now, 250.
Скопировать
Ты замечал когда-нибудь, что если нас не обслуживает твоя мать, порции сокращаются приблизительно на треть?
Я сказал "чипсы" - во множественном числе!
Ты меня вообще слушаешь?
HAVE YOU EVER NOTICED THAT WHEN YOUR MOM'S NOT WAITING ON US, THE PORTIONS SHRINK BY APPROXIMATELY ONE THIRD?
I SAID "FRIES". PLURAL.
ARE YOU EVEN LISTENING TO ME?
Скопировать
Хватит. Я сейчас вернусь.
Основы... это множественное число.
-Он это сделал.
All right, I'll be right back.
" Bases" is plural.
-He did.
Скопировать
От тебя не требуют писать роман. Пиши попроще.
Попробуй 1-е лицо в множественном числе.
Не стесняйся везде писать "мы".
That's not literature, just keep it simple.
Try using the first person plural.
Say "we" a lot.
Скопировать
Я не всё ещё люблю своего бывшего.
Нет, ты всё ещё любишь своих бывших, множественное число.
-Бесси, это смешно.
I am not still in love with my ex-boyfriend.
No, you're still in love with your ex-boyfriends, plural.
-Bessie, that is ridiculous.
Скопировать
Покажи.
Прибудем - множественное число!
Значит, с семьей.
Show me that.
"Arriving 10:40, Tegel." Arriving, Plural!
So with Mischpoche.
Скопировать
Значит, с семьей.
- Ты, мама и гроб - тоже множественное число!
- Не волнуйся, мы живем в гостинице.
So with Mischpoche.
You and mother, that's also plural!
- Don't worry, we'll stay in a hotel.
Скопировать
С мыслями?
Во множественном числе?
Ладно, хорошо!
Your thoughts?
Plural?
All right, fine.
Скопировать
Внимание, прибыло семейство Травиев.
Они Трэвисы, но по правилам латыни во множественном числе
- Травии. Правильно?
All right,everybody.This is the Travi
Really Travis with,Travi
All right,Travi
Скопировать
- Они в курсе, откуда пришли письма?
- Нет, и не говори во множественном числе.
Только мы знаем, что Доминик Фой написал Энн Коллинз и послал факс в "Мейл".
- Do they know where the letters came from?
- No, and don't say it in the plural.
We're the only ones who know Dominic Foy wrote to Anne Collins and faxed the "Mail".
Скопировать
Мм.. Матрица
Хм, а как произнести Матрица в множественном числе?
Держи
Er, M-Matrices.
What's the plural of matrix?
Here.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов множественное число?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы множественное число для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
