Перевод "Sweet girl" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sweet girl (сyит горл) :
swˈiːt ɡˈɜːl

сyит горл транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, right away.
Sweet girl.
Excuse me. Sorry.
Сейчас, жди.
Какая милая.
Извините.
Скопировать
But the spell was legit, straight up.
Sweet girl.
Not overly tangible, but she deals in memory spells professionally.
Заклятие было настоящим. Верным.
У меня есть призрак... сладкая девушка.
Не слишком осязаемая, но она профессионально управляется с заклятиями памяти.
Скопировать
Mrs. Welman adored her.
She was a very sweet girl.
But not one of us.
Миссис Вэлман обожала её.
Мэри была хорошей девушкой.
Но была уже не нашей.
Скопировать
You won't let them give me to the dementors, will you? I was your rat!
- Sweet girl, clever girl!
Surely you won't...
Я был твоeй крыcой!
- Mилaя, умницa!
Tы нe позвoлишь--
Скопировать
And he's there with you, is he?
Now listen to me, Lucy, my sweet girl,
I am a pest control operative. And I deal with people like Daniel Slippery for a living!
Он там с тобой, да?
Так, слушай меня, Люси, девочка моя.
Я - инспектор санэпидемстанции, и я зарабатываю тем, что разбираюсь с такими людьми, как Даниэль Слиппери.
Скопировать
Want to get the mail?
How's my sweet girl?
You need a change, don't you, honey?
Сейчас проверим почту и пойдём домой.
Как поживает моя девочка? Как поживает моя девочка?
Кажется, нам пора поменять подгузник.
Скопировать
Fucking dick.
- Wow, sweet girl, man.
- I found your shirt, bro'.
- Пока! Ушлёпок...
- А она милая.
- Я нашёл твою рубашку, брат.
Скопировать
Oh, I would. I would.
She was such a sweet girl.
A little wild by my standards maybe, but live and let live, I say.
О, конечно, конечно.
Она была такой хорошей девочкой.
Немного дикой, по-моему, но жила и давала жить другим.
Скопировать
Matahachi's?
-A nice, sweet girl
And she excelled a rough riding
Матахати?
Прекрасная, любезная девушка.
И она превосходно ездит без седла.
Скопировать
I don't mean anything against her.
She's a sweet girl.
But what?
Я не имею ничего против неё.
Она милая девушка.
Но?
Скопировать
Come with me if you want.
You're really a sweet girl.
Evening, Madame Germaine.
Если хочешь, пойдём со мной.
Ты миленькая.
Пока, мадам Жермен.
Скопировать
"Say your last 'Ta-Ta' to him!"
"Who was that sweet girl - in tears?"
"...and that awful looking man?"
"Скажи ему напоследок 'прости-прощай'!"
"А что это за милая девушка - вся в слезах?"
"...и этот жуткого вида мужчина?"
Скопировать
If we get married right away we can be home by morning.
Just married a sweet girl waitress in big resyaurant 69 00:30:55,050 -- 00:31:00,706 Know you will love
Your Son
Если мы поженимся прямо сейчас, то завтра будем дома.
Дорогие родители, я женился на чудесной девушке, официантке большого ресторана.
Ваш сын.
Скопировать
Bugge's inside on his stamping ground.
- Lillian's a sweet girl.
- And newly engaged.
А Бугге внутри на своём любимом месте.
- Лилиан - милая девушка.
- И недавно помолвлена.
Скопировать
No kidding!
She's such a sweet girl.
She'll be a sweet woman.
Неужели?
Она была славной девушкой.
И будет славной женушкой.
Скопировать
You are never at home.
Such a sweet girl, that Yadwiga.
[Man] Vito Marcantonio to run for mayor!
Тебя никогда нет дома.
Такая прекрасная девушка, та Ядвига.
Вито Маркантоньо будет мэром!
Скопировать
You wanna waste time with a fictional character?
You're a sweet girl.
You deserve a human.
Вы что, хотите тратить время на вымышленного персонажа?
Вы милая девушка.
Вы заслуживаете настоящего человека.
Скопировать
We're just good friends, siegfried.
She's a perfectly sweet girl.
Is he talking about the same rachael bosworth?
Мы просто хорошие друзья, Зигфрид.
Она очень милая девушка.
Мы говорим об одной и той же Рейчел Босворт?
Скопировать
It was stupendous.
Eugenie is a sweet girl, very sweet.
Don't be afraid.
То, что было - было просто великолепно.
А Эжени - милая девушка, очень милая...
- Так что не бойся.
Скопировать
- She smiles too much.
- Jane Bennet is a sweet girl.
But the mother!
- Она слишком улыбчива.
- Джейн Беннет замечательная девушка.
Но их матушка!
Скопировать
Your favorite, right, Kakusuke?
You're a sweet girl.
Yummy?
Это твои любимые, верно, Какускэ?
Ты молодчина.
Вкусно?
Скопировать
It feels good, doesn't it?
- Sweet girl.
- Just relax.
Хорошо ведь, да?
- Моя сладкая...
- Просто расслабься.
Скопировать
Please answer my question.
I can't imagine that sweet girl with that dear face...
What's her name?
Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
Не верится, что такая милая девушка...
Как ее зовут?
Скопировать
You are Aimée and I am Jaguar.
My sweet sweet girl.
Calm down.
Ты - Эмма, а я - Ягуар.
Не бойся. Моя милая девочка.
Успокойся.
Скопировать
I have told Cynthia how fondly I love her. And she...
My dear sweet girl values your love, I am sure.
And I do believe that I could tell tales as to the cause of her low spirits in the spring.
Я сказал Синтии, как люблю её, и она...
Моя дорогая девочка ценит вашу любовь, я не сомневаюсь.
И я теперь могу рассказать о причине её весенних недомоганий.
Скопировать
The first one, Linda.
A sweet girl.
She died a few years ago, typhoid.
С первой женой. Линдой.
Милая девушка.
Она умерла несколько лет назад. Тиф.
Скопировать
Oh, that's very kind of you.
Such a sweet girl.
You're lucky.
О, это так любезно.
Такая приятная девочка.
Ты везучая
Скопировать
As I was saying, he was a specimen rather pathetic.
The truth about Helen, a very sweet girl and simple,
was that it asked the Djinn all fell in love with her.
ќдн"м словом, он бь_BAR_л жалким типом. —ад"сь. ѕравда о ≈лене...
Ѕь_BAR_ла весьма непроста.
ƒело в том, что она загадала дж"нну желан"е, чтобь_BAR_ все влюбл€л"сь в нее.
Скопировать
So you have come first, She said.
Yes, that's what she said To me, the sweet girl.
You are the first one I see, And I am yours forever.
Вы, говорит, и подвернулись.
Сказала девушка, Сказала милая.
Вы первый встречный мой, Я ваша навсегда.
Скопировать
Get laid?
You are sitting here with a very sweet girl.
What about the other one?
Трахнуться и всё?
Ты сидишь здесь с очаровательной девушкой.
А та, другая?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sweet girl (сyит горл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sweet girl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyит горл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение