Перевод "The Five Orange Pips" на русский
Произношение The Five Orange Pips (зе файв ориндж пипс) :
ðə fˈaɪv ˈɒɹɪndʒ pˈɪps
зе файв ориндж пипс транскрипция – 31 результат перевода
Well, let's crack it!
I mean, any many who can solve the Mystery of the Five Orange Pips, am I wrong?
Sherlock Holmes.
Хорошо, давайте взломаем ее!
Я имею в виду, много ли таких кто может решить Загадку пяти зернышек апельсина или я ошибаюсь?
Шерлок Холмс.
Скопировать
Well, let's crack it!
I mean, any many who can solve the Mystery of the Five Orange Pips, am I wrong?
Sherlock Holmes.
Хорошо, давайте взломаем ее!
Я имею в виду, много ли таких кто может решить Загадку пяти зернышек апельсина или я ошибаюсь?
Шерлок Холмс.
Скопировать
Before I get on any kind of plane,
I have this ritual I've been doing for the past five years where I eat an orange before and after when
And this time I was gonna do it, but I didn't 'cause I ran out of time.
С этими самолетами за последние 5 лет у меня выработался ритуал.
До и после перелета я съедаю апельсин.
Но в этот раз не получилось.
Скопировать
- A warning?
Some secret societies used to send dried melon seeds, orange pips, things like that - five pips.
They're warning us it's going to happen again.
- Предупреждение?
Некоторые тайные общества раньше посылали семена дыни, косточки апельсина, подобные штуки - пять коротких сигналов.
Они предупреждают нас, что это случится снова.
Скопировать
Something in his past.
The orange pips were a reminder.
- Not a joke?
-Дела прошлого.
Косточки апельсина - напоминание.
-Так это не шутка?
Скопировать
Hello?
♪ Elementary 3x02 ♪ The Five Orange Pipz Original Air Date on November 6, 2014
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Алло!
ДЖОННИ ЛИ МИЛЛЕР
ЛЮСИ ЛЬЮ
Скопировать
It's orange.
Mountview Hospital is the only hospital in the five boroughs that has orange identification badges.
I sent a still from this to Marcus, and he's trying to see if she works there.
Он оранжевый.
Госпиталь Маунтвью - единственный госпиталь в пяти округах, у которого оранжевые бейджи.
Я отправил скриншот Маркусу, он пытается выяснить, работает ли она там.
Скопировать
Hey, chum.
Five orange Starburst for the necklace.
Make 'em pink ones, we can start to talk.
Эй, подруга.
Пять оранжевых старбёрст за цацку.
Когда найдешь розовые, тогда и поговорим.
Скопировать
And after the prime ministers of China and India have a meeting...
The five principles of peace...
Teacher.
И после встречи премьер министров Китая и Индии...
Пять миротворческих принципов...
Учитель.
Скопировать
If you want to help Mommy, just um top off her breakfast.
Susan, I'm by the orange stand, where are you?
Cheese stand?
Если хочешь помочь маме, просто... долей-ка мне ещё.
Сьюзен, я рядом с апельсинами.
А ты где? В сырном?
Скопировать
What happened?
Five kids are tough enough, but your husband makes six. - And that's where I draw the line.
- I know Tom has been a little cranky...
Что случилось?
Мне и с пятью детьми тяжко, но твой муж уже шестой, это уже слишком.
Да, последнее время Том слегка не в себе...
Скопировать
What is it?
It's the five best moments of my sorry excuse for a life.
My greatest hits.
Что там?
Пять лучших моментов моей.. прости.. моментов моей жизни
Лучшие хиты
Скопировать
That's why the chief's a star.
Five minutes with tapley is a slap in the face.
It's like giving an alcoholic a sip of wine.
Поэтому шеф - звезда.
Пять минут с Тапли - это пощечина.
Это как дать алкоголику глоток вина.
Скопировать
- Well, we don't have that stuff, that you don't even know what it's called.
Your website says that this is the most well-stocked store in five parishes.
Now, I just drove over an hour from Marthaville.
- У нас нет того, названия чего вы даже не знаете.
На вашем сайте сказано, что у вас самый богатый склад в пяти округах.
Я целый час ехала из Мартавилля.
Скопировать
Six childless women were offered genetic tissue from one of these relics.
Five were a no-go and the sixth became, apparently, you.
What kind of relic?
Шесть женщин были отплодотворены генетическим материалом из мощей.
Пять попыток окончились неудачей, а шестая... Это ты.
- И что это были за мощи?
Скопировать
You kids finish signing those 8x10s?
I've told five different dry cleaners they's the best. Ain't that lyin', Mr. Krusty?
Uh, yeah, maybe.
Дети, закончили с автографами?
Я сказал пяти разным режиссерам что они лучшие мистер Красти, разве это не обман?
возможно...
Скопировать
But don't hang up when you're done, 'cause I want to read you something I wrote. Oh, yeah?
We had to write a five-page fictional story featuring someone we know as the hero, and I chose Kirk.
It's hilarious.
Ох, ладно.
Ох, мама хочет поговорить с тобой очень быстро по поводу некоторых вещах о поездке на мои весенние каникулы. Только не вешай трубку, когда поговорите.
Потому что я хочу прочитать тебе кое что, что написал(а).
Скопировать
Thanks, Kowalski. Can we get back on track here?
By your own employee's calculation, you'll be obsolete in the next five to ten years.
Wait. Ryan said that?
Может вернемся к теме?
Согласно расчетам вашего сотрудника вы устареете в ближайшие 5-10 лет.
Стоп, это Райан сказал?
Скопировать
- Then what's your fucking problem?
Living in this jungle for the past five months.
- What, we haven't?
- Так в чем на хрен дело тогда?
Я живу в этих Джунглях Вот уже 5 месяцев.
- Ну и что, а мы что - нет?
Скопировать
"For some reason I feel kind of nervous."
"There's a really large cherry tree close to my house so I bet that in the spring..."
"I'm really hoping the spring will come with you that day takaki-kun."
Ничего не могу с собой поделать - переживаю.
У моего дома стоит огромное вишневое дерево, веснои с него, наверное, облетают лепестки - со скоростью пять сантиметров в секунду,
и я думаю: "Как было бы здорово..." "...когда придет весна, любоваться им вместе с Такаки!"
Скопировать
How much did we give Dal-Ho for the deal?
The penalty fee is what, five or ten times more?
You know, it's all in the contract.
Сколько мы платим Даль Хо?
А какая у нас неустойка? В пять или в десять раз больше?
Это знаешь ли, все оговорено в контракте.
Скопировать
Kidney failure has to be precipitated by...
One of the five we've already ruled out.
The body only has so many ways of screwing with the kidneys.
Отказ почек должен был предшествоваться...
Чем-то из пяти, которые мы отклонили.
У тела столько возможностей испортить почки.
Скопировать
I don't know.
Like five kilometers from the office.
He couldn't have made it circle?
Не знаю.
Где-то в пяти километрах от офиса.
Почему нельзя было бежать по кругу?
Скопировать
And I'm here to tell you that you can, too... if you start every day with a hearty breakfast from McDonald's.
Uh, like the new Sausage Egg McGriddle Value Meal... available now for a limited time for under five
Remember, guys.
И я здесь, чтобы рассказать, что вы тоже можете... если начинаете каждый день с обильного завтрака из Макдональдса.
Э, например, сэндвич с колбасой и яйцом... доступный ограниченное время менее чем за пять долларов.
Помните, парни.
Скопировать
Um, just school me again here.
Is it the yellow one to the black one, or is there orange involved?
Red.
Только покажи мне снова.
Жёлтый провод к чёрному, или ещё должен быть оранжевый?
- Красный.
Скопировать
Kent, your righteous political commentary rocks.
Yeah, you know how many stars out of five I gave the YouTube of your webcast? Five!
And I never give five.
Кент, ваши справедливые политические комментарии крепче камня.
Да, ты знаешь сколько звёзд из 5 я дал вашему интернет вещанию?
Пять! Я никогда и никому не даю 5.
Скопировать
You're frustrated with Foreman, so you lash out, kick the dog?
He's not gone five minutes, and the name-calling starts.
What's on the pet scan?
Ты разочаровался в Формане и теперь решил вообще всех разогнать?
Он еще только пять минут, как умер, а его уже начали поминать.
- Что показала ПЭТ?
Скопировать
How many times did you and me sleep together?
If we say the first five years:
five times a week.
Сколько раз мы с тобой спали вместе?
Скажем, первые пять лет:
пять раз в неделю.
Скопировать
five times a week.
The next five years:
maybe twice a week.
пять раз в неделю.
Следующие пять лет:
может быть, два раза в неделю.
Скопировать
I will shoot you this time.
The terrorists have won again The score is orange to none
America...
На этот раз я вас застрелю.
Террористы снова победили счёт - апельсин-ноль
Америка...
Скопировать
Five, six, seven, eight...
Okay, girls, take five minute break and we'll pick it up from the top.
How can I help you, sheriff?
Пять, шесть, семь, восемь
Так, девочки,пять минут отдохните, и начнем с начала.
Чем могу помочь, шериф?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The Five Orange Pips (зе файв ориндж пипс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The Five Orange Pips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе файв ориндж пипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение