Перевод "The only exception" на русский
Произношение The only exception (зи оунли эксэпшен) :
ðɪ ˈəʊnli ɛksˈɛpʃən
зи оунли эксэпшен транскрипция – 26 результатов перевода
Yet her neural activity is practically nonexistent.
The only exception is in the paracortex.
Activity there is almost off the scale.
И тем не менее, нейронная активность практически отсутствует.
За исключением паракортекса.
Его активность находится чуть ли за пределами шкалы измерений.
Скопировать
What happened to no technology?
This is the only exception.
I have to document my manliness for my children.
А как же "никакой электроники"?
Единственное исключение.
Мне надо заснять свою мужественность для детей.
Скопировать
It was so secret that anyone who knew any details of the Normandy landings, they were on the BIGOT list and they were not allowed under any circumstances to leave the country.
The only exception was Churchill himself.
No-one on the BIGOT list was allowed out of Britain.
Это было настолько секретно, что любой, кто знал какие-нибудь детали о высадке в Нормандии, попали в список БИГОТ, и ни при каких обстоятельствах им нельзя было покидать страну.
Единственным исключением был сам Черчилль.
Никто из этого списка не мог покинуть Британию.
Скопировать
and I got nothing for eating that glass in a rugby pub!
of course. the only exception being...?
spam... #
- Ты получил Нобелевскую премию за эту мысль? - Нет, так же как и за съеденный стакан в регби-пабе.
Жизнь так несправедлива. Его звали Барри Маршалл. Он рисковал жизнью.
..
Скопировать
I don't miss anything from home.
The only exception is my bike.
I miss that.
Я не скучаю ни по одной вещи дома.
За исключением моего мотоцикла.
По нему я скучаю.
Скопировать
Anything you say in here is confidential.
The only exception is Is if you were planning to harm someone...
I would have to report that.
Все что ты здесь скажешь, останется в тайне.
Единственное исключение это если только если ты планируешь, кому-нибудь навредить...
Я должна буду сообщить об этом.
Скопировать
Whatever you say in here is confidential.
The only exception is if you were planning To harm someone, I would have to report that.
-Jesse. -hi, baby.
Все что ты скажешь здесь, конфиденциально.
За одним исключением, если ты планируешь кому то навредить, тогда я должна доложить об этом.
-Джесси. -Привет, малыш.
Скопировать
We went over this.
The only exception is schoolwork.
Chuck bass is not giving you your homework assignments.
Мы уже все обсудили.
Единственное исключение - школа.
Чак Басс не дает тебе домашние задания.
Скопировать
Next week, I'm going to be performing a musical number by Kesha.
(Paramore's "You Are The Only Exception" playing)
♪ When I was younger ♪
На следующей неделе я собираюсь исполнить музыкальный номер под Kesha
Paramore - The Only Exception
* Когда я была маленькой *
Скопировать
♪ But darling, you are ♪
♪ The only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
* Но дорогой... *
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
Скопировать
♪ The only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
Скопировать
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
Скопировать
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ Oh ♪
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
.
Скопировать
♪ Oh, oh, oh ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
.
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
Скопировать
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ You are ♪ ♪ The only exception ♪
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
* Ты - * *единственное исключение *
Скопировать
♪ You are the only exception ♪
♪ You are ♪ ♪ The only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
* Ты - единственное исключение *
* Ты - * *единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
Скопировать
♪ You are ♪ ♪ The only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
* Ты - * *единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
Скопировать
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
Скопировать
♪ You are the only exception ♪
♪ You are the only exception ♪
♪ And I'm on my way to believing ♪
* Ты - единственное исключение *
* Ты - единственное исключение *
* И я на пути к тому, чтоб поверить *
Скопировать
Thanks to insurance companies and malpractice lawyers, You have absolutely no hope Of finding a rewarding or satisfying profession
The only exception to this very true rule is the following--
If you are lucky enough to go to a great medical school,
Благодаря страховым компаниям и нечистым на руку юристам, у вас нет ни единого шанса почувствовать удовлетворение или удовольствие от вашей профессии, бывшей когда-то уделом благородных.
Единственное исключение из этого правила, следующее--
Если вам посчастливилось поступить в высшую медицинскую школу,
Скопировать
You coming?
(Paramore's "the only exception" playing)
You'll come visit us in vermont?
Ты идёшь?
(Paramore's "the only exception" playing)
Ты навестишь нас в Вермонте?
Скопировать
Um, i'll grab it.
You are the only exception ?
Hey, do you mind if i stay?
М, я принесу его.
Ты единственное исключение?
Ты не возражаешь, если я останусь?
Скопировать
? Oh ?
You are the only exception ?
? You are the only exception ?
О?
Ты единственное исключение?
Ты единственное исключение?
Скопировать
? You are the only exception ?
You are the only exception ?
Oh, i didn't see you, miss van der bilt.
Ты единственное исключение?
Ты единственное исключение?
Ох, я не видела вас, Мисс Ван-дер-Билт
Скопировать
- So this week's big group number is...
- Paramore's the only exception.
- Oh!
- Итак, большим групповым номером этой недели будет...
"The only exception" группы Paramore.
- О!
Скопировать
- Good?
[intro to the only exception]
♪ let herself ♪ - oh, that was better.
- Хорошо
Да
- О, это было лучше
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов The only exception (зи оунли эксэпшен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The only exception для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зи оунли эксэпшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение