Перевод "USB flash drive" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение USB flash drive (йуэсби флаш драйв) :
jˌuːˌɛsbˈiː flˈaʃ dɹˈaɪv

йуэсби флаш драйв транскрипция – 33 результата перевода

Jericho!
Do not give him the USB flash drive, you understand me?
He destroys the earth.
Джерико!
Не дать ему флэшку, вы понимаете меня?
Он перероет всю землю.
Скопировать
Stare at the road ahead, and hope it leads somewhere you want to go.
There's a USB flash drive in that bag.
When you get to your cubicle, power off your machine, plug the flash drive in, and power it back on.
Смотреть на дорогу впереди, и надеяться, что она приведет тебя туда, куда ты хочешь.
В твоей сумке загрузочная УСБ-флешка.
Когда вернешься к себе, выключи машину, вставь флешку и включи машину.
Скопировать
- Yeah.
According to Carter, the list of sleepers is on a USB flash drive.
We can't move in until we confirm Grimes has it.
— Ага.
Со слов Картера, список ячеек находится на USB-флешке.
Мы не высовываемся пока не будет подтверждения.
Скопировать
And latest smart technology.
Three-G network with two four megapixel cameras, updated microphone, 32 gig flash drive, Wi-Fi, Bluetooth
And it's encrypted.
Последние смарт-технологии.
Сеть 3g, две 4-мегапиксельные камеры, улучшенный микрофон, 32 гигабайта флэш-памяти, вай-фай, блютус, мини-usb слот и, разумеется, GPS.
Связь шифруется.
Скопировать
She calls me Moon Pie because I'm nummy-nummy and she could just eat me up.
Now, please put the flash drive in the USB port.
The one that looks like a little duck's mouth.
Она называла меня Лунным пирожком, потому что я такой ням-ням, что она так бы меня и съела.
А теперь, пожалуйста, вставь флешку в USB-порт.
Тот, который похож на клюв маленькой уточки.
Скопировать
Great. Now, can I take one where it looks like we're making out?
Okay, now you're going to insert the flash drive into the USB port...
She calls me Moon Pie because I'm nummy-nummy and she could just eat me up.
А можно еще одну, где мы выглядим как любовники?
Хорошо, теперь вставляй флешку в USB-порт...
Она называла меня Лунным пирожком, потому что я такой ням-ням, что она так бы меня и съела.
Скопировать
Jericho!
Do not give him the USB flash drive, you understand me?
He destroys the earth.
Джерико!
Не дать ему флэшку, вы понимаете меня?
Он перероет всю землю.
Скопировать
Stare at the road ahead, and hope it leads somewhere you want to go.
There's a USB flash drive in that bag.
When you get to your cubicle, power off your machine, plug the flash drive in, and power it back on.
Смотреть на дорогу впереди, и надеяться, что она приведет тебя туда, куда ты хочешь.
В твоей сумке загрузочная УСБ-флешка.
Когда вернешься к себе, выключи машину, вставь флешку и включи машину.
Скопировать
- Yeah.
According to Carter, the list of sleepers is on a USB flash drive.
We can't move in until we confirm Grimes has it.
— Ага.
Со слов Картера, список ячеек находится на USB-флешке.
Мы не высовываемся пока не будет подтверждения.
Скопировать
Show me.
You left your flash drive on the nightstand.
I'm gonna show myself.
Покажи мне.
Ты оставил свою флешку на тумбочке.
Я собираюсь показывать себя.
Скопировать
The mole must have hired Molly and paid her to tell us it was Osborne.
So Osborne didn't kill Wendy to get the flash drive.
Which means he was not the mole, which means the real mole is still out there, which means...
Крот нанял Молли и заплатил ей за то, чтобы она сказала нам, что это был Осборн.
Значит Осборн не убивал Венди, чтобы получить флешку.
Это значит, что он не был кротом, что значит, настоящий крот на свободе, что значит...
Скопировать
I need to see what you're seeing.
Gabe, even if I had a flash drive, It wouldn't hold a fraction of this data.
I can e-mail you some of the files.
Мне нужно видеть то же, что и ты.
Гэйб, даже если бы у меня и была флешка, на неё не уместилась бы и часть этих данных.
Я могу отправить тебе на почту часть файлов. Нет.
Скопировать
I work with some pretty murderous cats.
Boss would want me to destroy this flash drive, but it's got the memo.
And the memo's leverage.
Я работаю с весьма кровожадными чуваками.
Начальник хотел, что бы я уничтожил эту флешку, но там данные.
А данные - это козырь.
Скопировать
She looked Middle Eastern, maybe.
I saw her give Ana a flash drive stick.
You mean, like, a USB drive?
С азиатской внешностью, возможно.
Видела, как она отдала Ана флешку.
- Имеете в виду USB-флешку?
Скопировать
I saw her give Ana a flash drive stick.
You mean, like, a USB drive?
Exactly.
Видела, как она отдала Ана флешку.
- Имеете в виду USB-флешку?
- Точно.
Скопировать
They didn't say a word to each other, and then Ana up and slipped that USB thing in her purse and snuck out, like she didn't want to be seen.
So, the woman that gave Ana the USB drive, did you know her, or do you know anything about her?
She looked familiar, so she may be a season ticket holder.
Они словом не обмолвились, затем Ана положила флешку в сумочку и ретировалась, будто не хотела, чтобы ее увидели.
Женщина, которая дала Ана флешку, вы ее знали или знаете что-то о ней?
Выглядела знакомо, может у нее сезонный абонемент.
Скопировать
That witness is mistaken.
You gave Ana a flash drive.
What was on it?
Свидетель ошибается.
Ты дали Ана флешку.
- Что было на ней?
Скопировать
Well, I'm afraid I can't do that.
This USB drive is a part of the murder investigation.
I'm afraid I must insist, Mr. Castle.
Боюсь не могу.
Эта флешка - улика в расследовании убийства.
Боюсь я должна настаивать, мистер Касл.
Скопировать
It's Ana's.
You were after the USB drive the whole time.
Why?
Это Аны.
Все время вам нужна была флешка.
Что на ней?
Скопировать
Now?
We need to get rid of that flash drive.
We should call Romero.
Сейчас?
Мы должны избавиться от этого флеш-накопителя.
Мы должны позвонить Ромеро.
Скопировать
I want you to create an exit off the bypass, and I want a pool.
So how do I know you actually have the flash drive?
I have seen the names.
Я хочу, чтобы вы сделали съезд с шоссе, и я хочу бассейн.
И откуда мне знать, что флешка действительно у вас?
Я видела имена.
Скопировать
How's the pool coming?
I will give you the flash drive.
I just wanted you to know that.
Как в бассейн идешь?
Я отдам вам флэшку.
Я просто хотел, чтобы вы знали, что.
Скопировать
I've been appointed the lead investigator on this case.
We're analyzing the data on the flash drive.
Yeah, and?
Меня назначили ведущим следователь по этому делу.
Мы анализируем данные на флэш-диск.
Да, и?
Скопировать
I think he's a money guy.
Look, we need to get that flash drive to Romero.
- No.
Кажется, он при деньгах.
Слушай, нам надо отдать флешку Ромеро.
— Нет.
Скопировать
Norma...
I know that flash drive is incredibly valuable.
That dying girl gave it to me, as if she knew that I needed help.
Норма...
Я знаю, что эта флешка стоит больших денег.
Умирающая девушка отдала её мне, как будто знала, что мне нужна помощь.
Скопировать
Doesn't have to be anything fancy, say, 20 by 40 feet with a Jacuzzi, and, of course, a fence so that it's safe.
So how do I know you actually have the flash drive, that you've opened it?
There are a lot of important people in this town who have invested in the drug trade.
Не обязательно шикарный, скажем, 20 на 40 с джакузи и, конечно, ограждением для безопасности.
И откуда мне знать, что флешка действительно у вас, и что вы её открыли?
Столько важных людей в этом городе вложились в наркоторговлю.
Скопировать
Someone you do not know...
Who knows where that flash drive is, and I will make sure that as soon as anything happens to me, it
So I give you all of these things and you give me nothing?
Которого вы не знаете...
И который знает, где находится флешка, и как только со мной что-нибудь случится, делом тут же займётся ФБР.
Значит, я даю вам все те вещи, а вы мне ничего?
Скопировать
So I give you all of these things and you give me nothing?
And then because you still have the flash drive, you could come back later and ask for more stuff.
No, I'm telling you I won't.
Значит, я даю вам все те вещи, а вы мне ничего?
А потом, поскольку флешка всё ещё будет у вас, вы сможете вернуться и попросить что-нибудь ещё.
Нет, говорю вам, этого не будет.
Скопировать
They're gonna kill you.
Should've gotten the flash drive back from that woman.
Thanks for the tip.
Они убьют вас.
Стоило вспышку ехать обратно с этой женщиной.
Спасибо за совет.
Скопировать
Because I need to know what I'm dealing with.
Why do you have to drag my flash drive into it?
You wanted me as an ally.
Мне нужно знать, с чем я имею дело.
А при чём здесь моя флешка?
Ты хотела моей поддержки.
Скопировать
We've got something.
We were able to isolate Sam Lewis' digital fingerprint from the USB drive that he gave Eldon.
It's as unique as a signature.
У нас кое-что есть.
Нам удалось получить цифровой отпечаток Сэма Льюиса с USB-флешки, которую дал Элдон.
Так же уникален, как подпись.
Скопировать
What?
The flash drive.
I-I put it right here.
Чего?
Флэшки.
Я её здесь оставил.
Скопировать
I don't know what it is, but here's what I do know.
I know about the flash drive.
I know Coulson doesn't know about it, but I bet he'd like to.
Я не знаю, что именно, но вот, что я знаю.
Я знаю про флешку.
Знаю, что Коулсон о ней ничего не знает, но, думаю, хотел бы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов USB flash drive (йуэсби флаш драйв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы USB flash drive для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йуэсби флаш драйв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение