Перевод "Well well well W" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Well well well W (yэл yэл yэл даболйу) :
wˈɛl wˈɛl wˈɛl dˈʌbəljˌuː

yэл yэл yэл даболйу транскрипция – 32 результата перевода

It always makes the trip go faster.
"Well, well, well " "W-W-W-W-W-W-Well, well, well "
[ Chuckling ] You know something?
С ней не соскучишься.
Ну, ну, ну...
Знаете?
Скопировать
He did say "well" a lot.
" Well, well, well W-W-Well, w-w-well "
" Well, well, w-w-w-well Well, well, well, well "
А он много раз повторил "ну".
Ну, ну, ну...
Добро пожаловать на озеро Спрингфилда Свалка ртути без разрешения запрещена
Скопировать
You sure you want to move on?
Well, we have our fifth clinical trial patient today, and the first four, we've learned a lot, but we
So I need some tools, now.
Вы точно хотите забыть?
Ну, у нас сегодня пятый участник исследования, а с первыми четырьмя мы многому научились, но ни одного не спасли. А я хочу спасать жизни и не могу отвлекаться на всякие языки.
Так что мне нужна помощь, прямо сейчас.
Скопировать
To know why he did it.
Well, I can save you time with that, Mr W.
Utter was dismayed you killed them whores.
Чтоб узнать, зачем он так поступил.
Мистер Даблъю, тут я вам помогу. Не тратьте время.
Аттера от почиканных вами шлюх переклинило.
Скопировать
PROBABLY HAS TO DO WITH HIS HIV REGIMEN.
W-WELL, HIS VIRAL LOAD WAS UP AND HIS... HIS T-CELLS WERE DOWN.
WELL, HE APPEARS TO HAVE HAD A NEAR- FATAL REACTION.
Вероятно, из-за его лекарств от ВИЧ.
У него повысилась вирусная нагрузка и упало количество Т-лимфоцитов, поэтому его врач изменил лечение.
Очевидно, что его реакция на них была почти смертельной.
Скопировать
Look, my philosophy is... no matter how horrible anything is... there's always something- something good in it.
W-Well, I mean, like... you come to work at 8:00 every morning, I go to work at 8:30.
I-
Знаете, моя философия... неважно, как ужасно все вокруг... всегда где-то есть что-нибудь прекрасное.
Ну, я имею в виду... вы ходите на работу в 8:00 по утрам, я хожу к 8:30.
Я-
Скопировать
- I've got to.
I mean- Well, you know, if- if we have children, why-Well, it w-wouldn't be legal.
Oh, all right.
Я хочу сказать...
Ну, понимаешь, если у нас будут дети, они должны быть законными.
О, все будет в порядке.
Скопировать
And what are you going to do when you find 'im?
I...w-well we'll take her away from 'im and bring her back here of course.
Plannin' on gunning' him down, eh?
И что вы собираетесь делать, когда найдете его?
Я... ну, мы заберем ее и привезем сюда, конечно.
Собираетесь застрелить его, а?
Скопировать
- You have another idea?
Well, I was just reading in W about dim sum - these little Chinese dumplings.
A restaurant on Mott Street does them for cocktail parties.
- Есть другие идеи?
Ну, я тут читала в "Дабл Ви" о дим саме, мелких китайских пельменях.
На Мотт стрит есть китайский ресторан, где их делают для коктейлей.
Скопировать
I expect you to pay for this damage.
Well, w-wait a minute.
You said it was a gift from God.
Вы должны заплатить мне за ущерб.
Постойте, минуту.
Вы сказали, что это дар Бога. Помните?
Скопировать
How come? Do you guys have nothing else to do?
W- well, partly since there's nothing else to do, and partly so we can come by a big score later.
Dammit! At this point, we're going to get that ransom money, if only to show that we're not quitters!
Зачем вам все это, делать что ли нечего?
Ну мы пытаемся заработать большие деньги.
Мы должны получить деньги, и для этого мы не должны лениться!
Скопировать
How come you aren't in France?
Well, I-I-I was. Um, I w-
- I was, uh--
Как получилось, что вы не во Франции, не на фронте?
Н-ну, я... я... я — был!
Эм-м, я б-был.
Скопировать
I want to be The first person to read your story.
W...well, uh...
What do you think ?
Я первым хочу прочитать твой рассказ.
Д...да.
Ну, что скажешь?
Скопировать
It always makes the trip go faster.
"Well, well, well " "W-W-W-W-W-W-Well, well, well "
[ Chuckling ] You know something?
С ней не соскучишься.
Ну, ну, ну...
Знаете?
Скопировать
He did say "well" a lot.
" Well, well, well W-W-Well, w-w-well "
" Well, well, w-w-w-well Well, well, well, well "
А он много раз повторил "ну".
Ну, ну, ну...
Добро пожаловать на озеро Спрингфилда Свалка ртути без разрешения запрещена
Скопировать
" Well, well, well W-W-Well, w-w-well "
" Well, well, w-w-w-well Well, well, well, well "
More.
Ну, ну, ну...
Добро пожаловать на озеро Спрингфилда Свалка ртути без разрешения запрещена
Еще.
Скопировать
Hello ?
[ Chip Shuddering ] W-Well, maybe there's nobody here.
- M-M-Maybe we should go. - [ Sultan Barking ]
Здравствуйте?
Так, может тут и нет никого.
Пойдем, пожалуй.
Скопировать
I'll do that for you while you're gone.
W-Well... you tell me -
Tell me w-what to do, then I won't go.
Я сделаю это за тебя, а ты ступай.
Скажите мне.
Скажите мне, что делать, тогда я не пойду.
Скопировать
Well, what's it do then?
W... well, it, erm...
Mmm hm?
Тогда что он делает?
Н... ну, он, эм...
Хм-хм?
Скопировать
ONE-SIX-EIGHT VECTOR-FOUR.
Well why do you need them, and w-why have you been killing the Gonds?
THE DYNOTROPE NEEDS HIGH-BRAINS FOR TRANSFER POWER.
один-шесть-восемь вектор четыре.
Зачем вам они нужны, и п-почему вы убиваете гондов?
Динотроп нужен высоко развитый мозг для передачи энергии.
Скопировать
I'm beyond good and evil as you know it.
W... well, where exactly are we?
On the boundary of your reality and mine.
Я выше добра и зла, как вы знаете.
Где именно мы находимся?
На границе вашей реальности и моей.
Скопировать
- Oh, I'd like that!
Well, y-yes, but w-w-we'd have to feed it a--
And wash it and dress it and rock it to sleep.
Почему бы и нет? Это просто здорово!
М-да, мы будем кормить её...
Купать и одевать её, и укладывать спать.
Скопировать
Ethel, hold on, hold on. Where is the doctor?
Well, just... W - Wait a second now.
Wait a second. Okay, uh, listen, I'm not dying... but I need some time.
Где врач?
Подожди секундочку.
Хорошо, слушай, я не умираю... но мне нужно какое-то время.
Скопировать
I GOT YOUR MESSAGE.
W-WELL YOU DIDN'T HAVE TO COME ALL THE WAY OVER HERE.
OH, OF COURSE I DID.
Я получил твоё сообщение.
Ты не должен был аж сюда ехать из-за этого.
Конечно, должен был.
Скопировать
( Sighs ) he says you forgot to get one signature... this one.
It should say "W. Croll" there... as well.
( Devilish laughter ) it's a pretty strong order, mr.
Он сказал, что здесь не хватает одной подписи. Вот этой.
Здесь тоже должно стоять "В. Кролл".
Это очень серьезньiй шаг, мистер Мелмотт.
Скопировать
WHAT?
WELL, TO THINK ABOUT... W-WHAT I'M GOING TO DO WHEN WE GET TO PORTLAND.
I MEAN, WE HAVEN'T EVEN DISCUSSED IT.
Что?
Ну, надо подумать... что я буду делать, когда мы будем жить в Портленде.
Мы даже не обсуждали это.
Скопировать
Anyway, two weeks ago, I met this guy at a car wash.
W-well, actually, we hadn't met.
I just wanted him, he wanted me, so right there in the rinse section -
В общем, две недели назад я встретила парня на автомойке.
На самом деле, мы не встречались.
Я просто хотела его, он хотел меня, так прямо там в промывочной секции
Скопировать
I had a great time last night.
But ... but w-w-well ...
As we were saying good night, you wanted to kiss me?
Я отлично провела время прошлой ночью.
Но... но...
Ты хотела меня поцеловать на прощание?
Скопировать
Mom, uh, these are my friends.
Uh ... w-well, you know Billy.
-And uh, this is, uh ...
Мам, это мои друзья.
Ну, ты знаешь Билли.
-А это...
Скопировать
I do love you, but I can't do this.
W-w-well, I know it'll be difficult, b-but...
I can't.
Я люблю вас, но не могу пойти на это.
Знаю, будет трудно, но я разведусь...
-...а ты можешь отменить свадьбу. - Не могу.
Скопировать
OK.
WELL, W THE BAD NEWS, BUD.
YOU GOT A CAVITY.
OK.
Ну, плохие новости, друг.
У тебя дырка.
Скопировать
Well, y-you know, um ... wh-when Al appears, i-it's, uh ... uh, uh, uh, I don't know.
Um ... w-well, to know love, you have to know pain and, and, and sorrow.
Because they're all mixed in together -- right.
Ну, вы знаете... когда Эл появляется, это, ну... я не знаю.
Хорошо, чтобы познать любовь, нужно познать боль и... горе.
Потому что они все смешаны воедино - верно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Well well well W (yэл yэл yэл даболйу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Well well well W для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэл yэл yэл даболйу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение