Перевод "Well were" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Well were (yэл вэ) :
wˈɛl wɜː

yэл вэ транскрипция – 30 результатов перевода

- Uh ... Could be better.
- Well, were they any troubles?
- All is fine.
Могло быть и лучше.
- Ну, ни каких неприятностей не было?
- Всё отлично.
Скопировать
-Sometimes I tuck, sometimes I don't.
-Well, were you tucked?
-I think I was tucked.
- Я иногда заправляю, иногда нет.
- Ну, ты заправлял в тот раз?
- Думаю заправлял.
Скопировать
Stepan and drunken horseshoes so that pleasure to .
Well, were reforge .
And do not interrupt me for nothing .
Степан и пьяный подкуёт так, что любо-дорого.
Ну, хорошо, вели перековать.
И не перебивай по пустякам.
Скопировать
Were you seeing her all last spring and summer during that time when you hardly came near me and said you were busy?
Well were you?
I'm sorry, Sheila.
Это ты к ней проездил всю ту весну и лето когда почти перестал навещать меня и говорил, что очень занят?
Тогда?
Прости меня, Шейла.
Скопировать
You gave us a fright! Go change, damn it!
Well? Were you catchin' some fish?
I thought you were catching' some fish.
Вы нас испугали, ступайте переодеться!
Что вы сказали?
Оставить вас в покое? Что вам было нужно?
Скопировать
- His own doctor? - Yes.
Well, were you at the inquest?
They said it wasn't the driver's fault.
- Его собственный врач?
А вы были на дознании?
Да. Там сказали, что водитель не виноват.
Скопировать
Clown!
Well, were abusing yourself, then.
I think that's it.
Клоун!
Если нет, значит, дрочил.
Похоже, так и есть.
Скопировать
Ohh, yes.
Well, were his stories as interesting as last night? Yes.
Did you have a good time?
Боже, прелесть какая.
Сегодня он опять развлекал тебя своими интересными историями?
Да. А как ты провела день?
Скопировать
Nothing really surprises me anymore, Mr. Bender.
Well, were you surprised to learn that Mr. Pearlman was having an affair with her?
Objection!
Меня уже ничего не удивляет, мистер Бендер.
А были ли вы удивлены, когда узнали, что у мистера Перлмана был роман с ней?
Протестую!
Скопировать
Uh, this is Mr. and Mrs. Dixon.
-Well, were not exactly mates.
-But you came to our house.
А это мистер и миссис Диксон.
- Ну, мы не то чтобы друзья.
- Но ты был в нашем доме.
Скопировать
You mean, am I crazy?
Well were you before Thursday?
Leave me alone.
Ты имеешь в виду - псих ли я?
Хорошо... Ну, ты был им до четверга?
Оставь меня в покое.
Скопировать
You got what you went in for, then?
Captain, I think the crew, meaning me as well, were expecting something a bit more shiny, with the Isla
And the Royal Navy chasing us around the Atlantic.
Ты добыл то, что искал?
Капитан, кажется, члены команды, ну и я тоже, надеялись, что добыча будет погуще. Исла де Муэрта канул в пучину вместе с сокровищами.
А королевский флот гонял нас по всей Атлантике.
Скопировать
I beg your pardon?
Well, were you always out of the picture, or just after Mom died?
Oh, your grandfather and I were never out of the...
Прошу прощения?
Вы всегда были за кадром или только после смерти мамы?
Мы с твоим дедушкой никуда не пропадали--
Скопировать
You don't smoke fags.
Well, were they... were they...
Did they go and... to have...
Ты не куришь сигареты.
Так, куда они... куда они...
Они уехали и... будет...
Скопировать
I'm a little tired.
Well, were you talking to someone?
No.
Немного устала.
Да, но ты с кем-то разговаривала?
Нет.
Скопировать
I don't own her.
Well, were you ever a couple?
For us there are no couples anymore, only human beings.
Она мне не принадлежит.
Вы когда-то были парой?
Для нас теперь не существует пар, только лишь люди.
Скопировать
- Aha, that's right, I was.
Well, were you hurt at all ma'am?
- No, not myself...
Да, была.
-А вы пострадали?
- Нет, я не пострадала.
Скопировать
I dont need an hallpass, I'm a teacher.
Yeah, well were is his hallpass?
Look, just let us get back in.
ћне не нужно –азрешение, € учитель..
ƒа, но где его разрешение?
—лушай, просто отпусти нас обратно, ok ?
Скопировать
Yeah I know it is. Very, very soon, yeah
Um, well were you thinking of going with anybody? I was.
I was actually just waiting for the right time to ask somebody and I think I think that time's about now so if-
Я знаю, уже вот-вот
Ты уже знаешь, кого пригласишь?
Да, я как раз собирался пригласить кого-нибудь Думаю, сейчас – самое время
Скопировать
You know, interestingly, all 3 victims had downers and uppers in their system.
Well, were the drugs used to subdue the women, or is it a ruse to get them to come home with them?
Prentiss and reid, go to the club where Stephanie Wilson worked to find out.
Что интересно, у всех 3-х жертв были обнаружены в крови наркотические снотворные
Возможно их использовали, чтобы подчинить девушек или это хитрый ход, чтоб заманить их к себе.
Прентисс и Рид, отправляйтесь в клуб, в котором работала Стефани Уилсон.
Скопировать
It was the highlight of my day.
Well, were there any hotel receipts?
What?
Это был главный пункт в списке дел на день.
Были какие-нибудь квитанции из отелей?
Что?
Скопировать
That I was sleeping with his girlfriend.
Well, were you?
No.
Что я спал с его девушкой
Ты спал?
Нет.
Скопировать
She said I was a liar, that Cate couldn't trust me, that I was violent.
Well, were you?
Objection, your honor.
Она сказала, что я лгунья, что Кейт не может мне доверять, что я была агрессивной.
И это правда?
Возражаю, ваша честь.
Скопировать
I didn't want you to think I was only going out with you to get his number.
Well, were you?
We should probably go.
Просто я не хотела, чтобы ты думал, что я пошла с тобой на свидание только, чтобы узнать его номер.
Да ладно? ... Джемайма.
Мы, наверное, пойдем.
Скопировать
You are not ignorant of what excellence Laertes is.
I dare not confess that, lest I should compare with him in excellence, but, to know a man well, were
I mean, sir, for his weapon.
Я знаю, от вас не скрыто совершенство, с каким Лаэрт...
Не смею судить, чтобы не быть вынужденным с ним меряться. Хотя, вообще говоря, себя вполне узнаешь только из сравнения с другими.
Речь идет о совершенстве, с каким он владеет оружием.
Скопировать
Someone had to clean up your mess.
Well, were you successful?
Did the powers of persuasion work?
Кто-то должен был исправить то, что ты натворил.
Ну и как, удачно?
Силы убеждения сработали?
Скопировать
Our hole.
Well were not really sure what it is.
Hi Charlie. What do you think?
Врата в ад.
Короче, мы и сами не знаем.
Ну, Чарли, что скажешь?
Скопировать
For a moment, I thought I was in Mexico !
Really, well, we`re not.
Nor are you Bob St. Clare.
На секунду я было подумал, что я в Мексике!
Ну, мы не в Мексике
А Вы — не Боб Сан Кляр.
Скопировать
It's a Turkish bath, spa kind of thing.
Well, were you sober when you designed this part?
Yeah--
Это турецкая баня типа спа
А ты был трезв, когда разрабатывал эту часть?
Да
Скопировать
Interesting.
Well, were you thinking about it?
Yes.
Интересно!
Ну, ты о нем думала?
- Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Well were (yэл вэ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Well were для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэл вэ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение