Перевод "What me" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение What me (yот ми) :
wˌɒt mˈiː

yот ми транскрипция – 30 результатов перевода

I will kill two birds with one stone kill two birds with one stone?
They want me to kow tow 3 times at that time they will certainly what me from behind
I'll get ready with my feat at the third kow
Я убью двух птиц одним камнем убейте двух птиц?
Они хотят принудить меня поклониться предкам Ну чтож.. они конечно будут ждать что я откажусь от сделки
Я подготовлю свои действия после третьего поклона...
Скопировать
But you too.
What me too?
You write a letter too.
Да, но вы тоже должны это сделать.
Что?
Вы тоже напишете письмо.
Скопировать
- And you.
- What, me personal?
- Mm, I missed you. - Yeah.
- И вас.
- Что, лично меня?
Я скучала по вам.
Скопировать
I don't need no bath!
What me and Tector need is a couple of them women you're hogging.
You think you can fix that up for us?
- Не нужна мне ванна!
Нам с Тектором нужно несколько женщин, которых вы тут держите.
Сможете организовать это для нас?
Скопировать
Go round that girl's house, eh?
- What, me cousin?
- Oh, no!
Потусуемся у дома той девчонки, а?
-Подруги кузины?
-Нет!
Скопировать
Me God.
Look what me get myself into now.
I'll tell you who's crying to me in bed, double-crossing me.
О Боже!
Я ничего не знаю о ваших делах.
Знаешь, я не верю тем, кто умоляет в постели!
Скопировать
- Listen, are you gonna be all right?
- What, me?
Are you kidding?
- Слушай, с тобой всё будет нормально?
- Что, со мной?
Ты шутишь?
Скопировать
-Are you?
-What, me?
No, no.
-Тебе?
-Что мне?
Нет, нет.
Скопировать
We need fighting men, not lunatics.
. - What, me?
The weapons master, he's dead.
Нам нужны бойцы, а не истерики.
- Роланд, помолчи.
Оружейный мастер убит.
Скопировать
-What?
-Don't "what" me!
-Why'd you say that?
- Ну что?
- Ты мне не "чтокай"!
Зачем ты это сказала?
Скопировать
That's okay.
Helping people is what me and my friends do.
Lucky me.
Ничего страшного.
Помощь людям – это то, чем занимаюсь я и мои друзья.
Мне повезло.
Скопировать
Why would you do that?
What? Me?
You were...
Зачем ты это сделал?
Что?
Я? Ты...
Скопировать
-Spit.
-What? Me.
Anyway....
- Сплюнь. - Что?
Это мне
Ну ладно...
Скопировать
Afraid?
What, me?
Is that what you think?
Ѕоюсь?
то, €?
"ы действительно так думаешь?
Скопировать
No, no, no, no.
What, me give prizes, make a speech?
Don't start gargling now.
Нет, нет, нет, нет.
Чтобы я вручал награды? Готовил речь?
Не пускай пузыри.
Скопировать
Yeah.
What, me?
That is, "What, me, sir?"
Что может случиться? – Ага.
– Эй, мальчуган.
Ой, то есть, вы меня, сэр?
Скопировать
You there, boy. What, me?
That is, "What, me, sir?"
-What's today?
– Эй, мальчуган.
Ой, то есть, вы меня, сэр?
– Что у нас сегодня?
Скопировать
Senor Torres, you have a wonderful opportunity to save us and yourself.
What? Me?
I would not marry her for ten million gold!
-Что? Я? Да никогда в жизни я не женюсь на ней даже за 10 миллионов.
Чтобы жена читала твои мысли и видела тебя насквозь.
Ха-ха-ха.
Скопировать
Did you change something?
What, me? Nothing!
- Oh!
Ты что-то изменил?
Я - ничего.
Извините.
Скопировать
Is that what you're wearing?
That's what me mum used to say.
You hungry?
Эй, ты вот в это будешь одет?
Эй, дай свою шляпу - супа нальём - моя мама так говорила.
Ты есть хочешь?
Скопировать
- And you?
What me?
So have you made up your mind.
- А ты?
Что я?
Итак, ты решился?
Скопировать
it's gotta be you.
What, me in a funny car?
Hey, Phil, look, I drive fuelers.
Должен сесть ты.
Что? Меня - в "фанни кар"?
Слушай, Фил, я вожу "фьюэлеры".
Скопировать
You a church-goer, were you?
What, me?
Wife used to make me clean the car on a Sunday morning, do odd jobs around the house.
А ты что, ходил в церковь?
Кто, я? Нет.
По утрам в воскресенье жена заставляла меня мыть машину и делать всякую мелочевку по дому.
Скопировать
You will go.
-What, me?
-Yes, you.
Пойдете вы.
- Я?
- Да, вы.
Скопировать
I already owned the house.
Know what me and Wanda planned? We were gonna rent a newsstand.
Where are we going?
Знаешь, что мы с Вандой хотели сделать
Мы хотели купить наркотик и забыться, забыться навсегда.
А куда мы пойдём?
Скопировать
Please come in.
-What, me?
Please, do come in.
Заходи, пожалуйста.
- Кто, я?
Заходи, пожалуйста.
Скопировать
Do you mind?
What, me mind?
My intimates call me "Polar Bear" Chandler.
Вы боитесь?
Кто, я?
Да мои близкие друзья зовут меня "Белый медведь" Чандлер.
Скопировать
What are you worried about?
What me?
I ain't worried. Just wish I was back in Brooklyn playing the Loew's Pitkin, that's all.
- Чего ты так беспокоишься?
- Я не беспокоюсь.
Просто желаю снова оказаться в Бруклине и играть Питкина, вот и все.
Скопировать
- Is that you?
- Is what me?
That nice, expensive smell.
- Это от вас?
- Что от меня?
Запах дорогих духов.
Скопировать
Shall I get your hat?
What, me go to work?
Why, I'd feel like a cad, leaving you to spend dull evenings alone.
Принести твою шляпу?
Мне идти работать?
Я бы почувствовал себя невежей, если бы оставил вас скучать весь вечер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов What me (yот ми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы What me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yот ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение