Перевод "a nut nut" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a nut nut (э нат нат) :
ɐ nˈʌt nˈʌt

э нат нат транскрипция – 31 результат перевода

I'm a yoga nut.
And I'm a nut nut.
They make delicious milks, man.
И я - фанат йоги.
И фанат орехов.
Из них получается отличное молоко.
Скопировать
Well, that's Sam.
- What a... a nut!
- Yep.
Это Сэм.
Что за...дура.
-Да.
Скопировать
- Matthew. - Call me Matt. - I'm one of them.
I'm a honey-crusted nut bar.
- Seriously?
Твои коллеги вынуждены оправдываться почему ты не можешь пригласить в эфир настоящего ангела, чтобы...
Мэттью? - Можешь звать меня Мэтт.
Из 68%.
Скопировать
I want a pound of Frankincense, mostly just to see what it is.
And lastly, I'm in a little bit of thief with the main barista, down at coffeebucks, he's nut about poisoning
I'm just gonna confess everything to Turk.
Я хочу фунт ладана, что бы узнать, что это такое.
И последнее, я уверен, что тип из кофетерия, мечтает отравить меня, поэтому, мне нужна ты, как мой собственный дегустатор, понятно?
Я просто все расскажу Тёрку.
Скопировать
Oh don't like it up the ass do ya ya redneck lunatic bastard?
Bitch I'm gonna bust a nut up in this bitch right now!
I'm the horniest motherfucker on the road!
А сам-то не любишь получать пистоны в задницу, гадёныш ты мерзкий?
Вот я сейчас как пробью тебе гол по яйцам!
Я самая крутая сукина дочь на трассе!
Скопировать
Move motherfucker!
I'm about to bust a nut up in this bitch motherfucker!
Watch it watch it watch it watch it.
Ты, козёл вонючий!
Я тебе прогрею фуфлыжку! Я тебе отдуплю, гондон!
Внимательней, девочка!
Скопировать
- I'm leaving. I have to dye my hair. Red head.
-Kidding, actually I use a nut concoction - my hair is thinning
- Hey, can you tell Petronela to bring the hair dryer?
Мне надо убить свои волосы, покрашу их в красный цвет.
-Шучу, вообще я мою голову ореховым отваром, если мои волосы истончаются.
-Эй, скажи Петронеле, чтобы принесла фен.
Скопировать
Where'd you come off with such a half-baked, asinine idea?
At least you're relieved I'm not a nut.
I'd prefer you were!
Как тебе могла прийти в голову такая тупость ?
По крайней мере, теперь вы не считаете меня психом.
Уж лучше бы ты им был.
Скопировать
I'm still digesting Margot telling Claude.
What a fucking nut job.
Sorry.
Я все еще перевариваю что Марго рассказала Клоду.
Что за ебанашка.
Извини.
Скопировать
I thought of a name for it...
It's called a whole-nut.
No, Paula, it's a whole-nut.
И я думала над названием...
Назовём их дырчики.
Нет, Паула, это же дырчики.
Скопировать
Hey, language!
Yeah, she's not a nut muncher.
Oooh, sorry. So... so did she agree or not?
Да, она не ё*анная вафлёрша.
М-м-м, тогда извини.
В итоге... она согласилась или нет?
Скопировать
It's called a whole-nut.
No, Paula, it's a whole-nut.
A whole-nut.
Назовём их дырчики.
Нет, Паула, это же дырчики.
Дырчики.
Скопировать
I understand.
I'm sorry you're such a retarded nut gargler, that is!
Nick doesn't want him anymore. Why would we hire a loser like you?
Я понимаю.
Мне жаль, что ты такой дебил-яйцелиз, и всё! Он полностью твой, Френки.
Ник не желает его больше видеть.
Скопировать
No, Paula, it's a whole-nut.
A whole-nut.
I'm looking for something really pretty, Moshe.
Нет, Паула, это же дырчики.
Дырчики.
Я ищу что-нибудь очень красивое, Мойша.
Скопировать
I don't know.
Maybe because she's a friggin' nut muncher!
Hey, language!
Не знаю.
Потому что она - ё*анная вафлёрша! Эй, прибери язык!
Да, она не ё*анная вафлёрша.
Скопировать
Weew!
Ideal nut score, Barboo, I wanted to surprise that gentleman with something I thought he'd really enjoy
Now if I could just find him a funny card.
Виии!
Идеальная глупость, Barboo, Я хочу сделать сюрприз джентельмену который, как я думаю чем-то наслаждается, поэтому я пойду и дам ему героина, который он вколет прямо в сердце.
Если бы я только мог найти забанкую открытку.
Скопировать
So my attorney tells me that my purchase of the Kent farm is being challenged.
I warned you the Kents were a tough nut to crack.
I recognize LuthorCorp lawyers when I see them.
Мой адвокат сказал, что мое приобретение фермы Кентов начало оспариваться.
Я же говорил, что Кенты – крепкий орешек.
Я узнаю адвокатов "ЛютерКорп", когда их вижу.
Скопировать
Still wet behind the ears. His first year.
CCaptain Medvedev was a tough nut, no doubt about it.
Everyone worked that out straight away
Это салага, первогодок.
Капитан Медведев был, конечно, мужик.
Это сразу все поняли.
Скопировать
"If you betray me, you're gonna die"?
"You'll suck on my dick, I'll put a nut in your eye"?
That's a nice scenario for me.
"Если предашь меня, ты сдохнешь?"
"Заставлю тебя сосать мой хер, и кончу тебе в глаз"?
Отличный сценарий для меня.
Скопировать
Wiped out a couple towns single-handedly.
A real nut.
Yeah.
Он в одиночку стер с лица земли пару городков.
Настоящий псих.
Да.
Скопировать
You know what else Dave finds particularly piquant?
Recalling your nut-job sister struggling with her underpants in a straitjacket.
You think that's funny?
А знаешь что Дейв, считает самым забавным?
Твоя безумная сестра, забавлялась со своими трусишками, прямо под его покровом.
Ты считаешь это забавным?
Скопировать
You see, I'm throwing a number so high that when I hear it just...
Bust a nut, roll over, go to sleep.
You like that?
...такую высокую, что я услышу и не смогу усидеть.
Дело кончено, я доволен, я отдыхаю.
Понял?
Скопировать
I'm a dancer. I sweat.
Yeah, well, you smell like a bum's nut sac.
Fuck you.
Танцую весь день, вот и потею.
Ага, и вонь как у бомжа в промежности.
Иди ты на хуй.
Скопировать
- Lady Godiva.
She must have been a nut.
I bet her husband was sore. Are you jealous?
- Леди Годиба.
Должно быть, она была чокнутой.
Готова поспорить, её мужу было непросто.
Скопировать
I've had enough of this!
I arrive at night in an unknown place to visit a family I don't know that hasn't even told me why I'm
- Thanks.
- С меня хватит этого!
Я приезжаю ночью в неизвестное место посетить семью, и я даже не знаю, зачем меня вызвали меня подбирает какой-то фрукт с видом Синей Бороды...
- Спасибо.
Скопировать
He'd been working very hard in town... and was on the point of having a nervous breakdown.
I'm a nut from Brazil.
He's very excitable.
Он много и тяжело работал в городе... и с ним едва не случился нервный срыв.
Я - сумасшедший из Бразилии.
Он очень легко возбудимый.
Скопировать
And discipline will count just as much as courage.
The Acheron is a tough nut to crack.
More than twice our guns and numbers.
Дисциплина тут важнее отваги.
Ахерон захватить не просто.
У них вдвое больше орудий и людей.
Скопировать
I wonder how the standard kitchen will look for these people.
That will be a hard nut for Dr. Ljungberg to crack.
Whenever he returns.
Интересно, как они воспримут стандартную кухню?
Задачка для доктора Люнгберга.
Когда он вернётся.
Скопировать
You didn't sleep with Marlene Dupire?
She's a certified nut, everyone knows!
You wrecked your family for her kind?
Ты спал с Марлен Дюпир? !
Она же круглая дура, это всем известно.
Ради таких женщин ты разрушил семью!
Скопировать
I just hope she digs it.
She's such a nut, look what she's wearing to Sinai...
She'll lie on the beach like a Bedouin princess, she'll love it.
Надеюсь, она правильно оценит ситуацию.
Такая прикольная, глянь, как оделась!
Такой место на песчаном берегу. Возлежать как бедуинская принцесса.
Скопировать
Hell. Wife walked out on him, and he swore off women.
A year, two. His left nut, pop!
Just like a damn cherry bomb.
Черт, жена его достала, и он поклялся больше не иметь дела с женщинами.
Прошел год-другой, а его аппарат просто взял и лопнул.
Как бомба с вишнями.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a nut nut (э нат нат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a nut nut для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э нат нат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение