Перевод "a--a second" на русский
Произношение a--a second (э э сэкенд) :
ɐ ɐ sˈɛkənd
э э сэкенд транскрипция – 11 результатов перевода
And what do you need more face time with Wallace for?
You trying to get a-- a second second job here?
It's okay.
И зачем тебе светиться перед Уоллесом?
Ты хочешь получить еще одну работу к своим двум?
Все нормально.
Скопировать
Sorry, you were saying?
Well, I had a... a second fleet of DRNs already built, ready to be deployed, when they pulled my contract
Then I was crushed under a mountain of debt, lost everything...
Простите, что вы говорили?
Ну, у меня... был готов второй комплект ДРН, готовых к работе, когда они отозвали мой контракт.
Потом меня завалила лавина долгов, я потерял все...
Скопировать
- Gunnar, Luke's lookin' for you.
Uh, yeah, I'll just be a-a second.
Hey...
- Гуннар, Люк ищет тебя.
О, да, я буду через секунду.
Эй.
Скопировать
Totally.
I think the angel symbolized hope or a-a second chance at redemption, perhaps.
'Course, another interpretation, I suppose, could be... oh, my.
Полностью
Я думаю, ангел символизировал надежду или шанс на искупление, возможно.
потому что другая интерпретация, думаю, могла бы быть... о, боже...
Скопировать
That's the whole point of coming here... to learn how to control your own narrative.
control when this asshat is out there trash-talking me to potential clients, telling people that I'm a.
I hate to say this, but sometimes you got to sink to their level to fix the problem.
В этом и смысл приходить сюда... понять, как контролировать собственный разум.
Звучит здорово, но как мне что-то контролировать, когда этот придурок появляется в то время, как я говорю с потенциальными клиентами, и говорит, что я второсортный агент?
Ненавижу говорить это, но иногда нужно опуститься до их уровня, чтобы решить эту проблему.
Скопировать
Was he supporting anyone financially?
Maybe took on a-a second apartment?
Not that I know of.
Может он кому-то деньгами помогал?
Может вторую квартиру снимал?
Нет, насколько я знаю.
Скопировать
Uh, that's my point.
gonna take whatever-whatever I learn here back to you mother, and, hopefully, we could be looking at a-a
Dr. Masters, please.
В этом вся суть.
И все, что я узнаю здесь, я расскажу твоей матери, и надеюсь, что у нас может получиться второй медовый месяц.
Д-ра Мастерса, пожалуйста.
Скопировать
Thank you for the fatherly advice.
Can you just, for a--a second, pretend to be a normal father?
Can you do that, Dad?
Спасибо тебе за отцовский совет.
Не мог бы ты хотя бы на секунду прикинуться, что ты - нормальный отец?
Можешь сделать это, папа?
Скопировать
Oh, Jesus, that's good.
You may be only a... a second-and-a-half rate composer, Tommy P.
You're a first-rate handsome devil.
Боже, как хорошо.
Пускай ты всего лишь... композитор второго с половиной сорта, Томми Пи.
Ты первосортный дьявольский красавец!
Скопировать
He was taken into custody at a Krav Maga studio in the Tenderloin district.
He's a... a second-degree black belt.
What is Krav Maga, Inspector?
Он был арестован в студии "Крав Мага" в районе Тендерлойн.
У него... черный пояс второго уровня.
Что такое Крав-мага, инспектор?
Скопировать
Um, if I can't talk to Claire, maybe Claire could talk to me, right?
Munchkins should be, like, a-a second option.
We're not contacting the Munchkins!
Если я не могу связаться с Клэр, может, Клэр свяжется со мной?
Жевуны могут быть планом "Б".
Мы не будем вызывать жевунов!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a--a second (э э сэкенд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a--a second для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э э сэкенд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение