Перевод "a-a-a virus" на русский
virus
→
вирус
Произношение a-a-a virus (эйээ вайрос) :
ˈeɪɐɐ vˈaɪɹəs
эйээ вайрос транскрипция – 31 результат перевода
Okay, we are gonna examine Ethan, but just so that you know, it's very common for children to have fevers.
He probably just has a-a-a virus or something.
I am not concerned about other people's children.
Хорошо, мы обследуем Итана, но чтобы вы знали, это частое явление у детей - температура.
Скорее всего у него вирус или что-то в этом роде.
Мне нет дела до чужих детей.
Скопировать
Yeah. Chills, fever, sweaty.
Probably have a 24-hour virus.
Better tomorrow at a quarter to 4:00.
Да, озноб, лихорадка, пот.
Вирус меня свалит.
Завтра без четверти пять.
Скопировать
Yes, sir, could be.
Sulu's picked up an organism that's almost a virus.
Like a plant parasite.
Да, сэр, возможно.
Сулу нашел организм, который похож на вирус.
Паразит растений.
Скопировать
And illiteracy... are extremist propaganda!
Extremism is a virus that infects actions, infects the air, the blood, infects the water and morals..
In Eldorado there is no hunger, no violence... nor poverty!
И неграмотность... - это пропаганда экстремистов!
Экстремизм - это вирус, который поражает действия, заражает воздух, кровь, заражает воду... и мораль...
В Эльдорадо... В Эльдорадо... Нет ни голода, ни насилия... ни нищеты!
Скопировать
He says:
"Well, it could be a virus.
Could be a staph infection or any one of a thousand things."
Он говорит:
"Ну, это может быть вирус.
Может быть стафилококковая инфекция или любая из тысячи болезней".
Скопировать
It was poisoned.
Yes, it's been impregnated with a virus.
The virus turns into an inert material in the bloodstream, and the more the organism eats, the more inert matter is built up.
- Отравлено?
Да, в него подмешан вирус.
Вирус превращается в инертный материал в кровеносных сосудах. Чем больше организм ест, тем больше материала производит.
Скопировать
Listen well, Dynamo
There is a plot to contaminate the water of various Latin American countries with a virus.
we have to stop them.
Слушай внимательно, Динамо.
Существует заговор с целью заразить воду различных стран Латинской Америки вирусом.
Мы должны остановить их.
Скопировать
and our next project, once initiated, will not be stopped. now you will get to know them.
It is a virus.
one of the three members I will mention, is a traitor but he or she will never be again.
И наш следующий проект, начатый когда-то, не будет остановлен.
Это вирус.
Один из трёх членов, отмечу, является предателем...
Скопировать
-What is it?
I've just made a third interesting discovery about your plague virus, Commander.
-A third?
- О чем вы?
Я сделал три интересных открытия, касающихся вашего вируса, капитан.
- Три? - Да.
Скопировать
Are you feeling better or...
Maybe you had a virus or something, 24-hour virus.
It can happen.
Тебе уже лучше или...
Может у тебя вирус или типа того. Круглосуточный.
Бывает.
Скопировать
Come, come here.
A group Researchers ... after years of painstaking research ... laborious studies, did isolate the virus
The virus is transmitted extremely easy ... with a single tear.
Ну, смелей. читайте.
Пиза. Группа исследователей после многолетнего упорного... упорного труда сумела выделить вирус коррупции. Мы покажем вам его образцы в многократном увеличении.
Вирус легко передается простым подмигиванием.
Скопировать
A group Researchers ... after years of painstaking research ... laborious studies, did isolate the virus of corruption ... from which we show specimens strongly expanded.
The virus is transmitted extremely easy ... with a single tear.
The vidriólogos I have submitted ...
Пиза. Группа исследователей после многолетнего упорного... упорного труда сумела выделить вирус коррупции. Мы покажем вам его образцы в многократном увеличении.
Вирус легко передается простым подмигиванием.
Вирусологи тут же изготовили...
Скопировать
And I'm in the movie!
- A virus victim called in sick so Cathy recommended me and boom!
I'm dying on a gurney!
А я попал в кино!
- Как это вышло?
- Жертва вируса заболела тогда Кети порекомендовала меня, и - бум! Я умираю в приёмной!
Скопировать
Don't worry.
This could just as easily turn out to be a virus or a bacterial infection.
Now, lie back, and I promise I'll do everything I can to get you out of here as soon as possible.
Не беспокойтесь.
Столь же легко это может оказаться вирусом или бактериальной инфекцией.
Теперь ложитесь обратно и я обещаю сделать все возможное, чтобы вы покинули это место как можно быстрее.
Скопировать
-Oh, what are you talking about?
-He's like a virus.
He attaches himself to a healthy host company and the next thing you know, the entire staff is infected.
-O чем ты говоришь?
-Он как вирус.
Присоединяется к здоровой компании a потом выясняется, что весь штат заражен.
Скопировать
You know?
this catches, the unconscious, like a virus, and I caught it.
Let's do an exchange:
Видите ли?
Бессознательное очень заразно, как вирус, и я подхватил его.
Давайте меняться:
Скопировать
We know little about it except that it was the original inhabitant of Earth.
- A virus?
- What is a virus but a colonizing force that cannot be defeated?
О ем Мало известно кроМе того, что он давно живет на нашей плаете.
Вирус?
Вирус - это ведь колония, которую не уничтожить
Скопировать
- A virus?
- What is a virus but a colonizing force that cannot be defeated?
Living in a cave, underground, until it mutates and attacks.
Вирус?
Вирус - это ведь колония, которую не уничтожить
Она живет под землей, пока не начнет распространяться.
Скопировать
Why even men like your father could not let the truth be known?
Until Dallas, we believed the virus would simply control us. Make us a slave race.
Imagine our surprise when they began to gestate.
Почему даже ваш отец храил это в тайне,
До Далласа мы дуМали, что вирус намерен превратить нас в расу рабов.
Но всё оказалось еще более ужасно.
Скопировать
Imagine our surprise when they began to gestate.
My group has been working with the alien colonists, facilitating programs to give us access to the virus
To save your own asses.
Но всё оказалось еще более ужасно.
Моя группа работала с инопланетными колонистами. Вы видели результаты их трудов. Они изучали вирус в адежде найти от него лекарство.
Спасти свою шкуру.
Скопировать
Of what?
That bomb went off to hide something: bodies infected with a virus you detected.
They haul oil in tanker trucks. They haul gas in tanker trucks. They do not haul viruses.
Доказательство?
С помощью бомбы в Далласе прятали тела, зараженные неизвестным вирусом.
В таких цистернах перевозят ефть или газ, но нет цистерн для перевозки вирусов.
Скопировать
They haul oil in tanker trucks. They haul gas in tanker trucks. They do not haul viruses.
Well, they may be hauling a virus in these tanker trucks.
What do you mean? Mulder?
В таких цистернах перевозят ефть или газ, но нет цистерн для перевозки вирусов.
В этой цистерне вирус. Как это,
Малдер.
Скопировать
I'll be a doctor, but my work is here with you now.
That virus that I was exposed to, whatever it is, it has a cure. You held it in your hand.
How many other lives can we save?
Теперь мое место только рядом с тобой.
От вируса, который я перенесла, в любом случае есть лекарство.
Сколько еще жизней мы спасем?
Скопировать
Do you know of the Hanta virus? Yeah.
A deadly virus spread by field mice several years ago.
The newspaper says FEMA was called out to manage an outbreak.
Слышали о вирусе 'ханта",
Смертельный вирус, распространявшийся полевыМи мышами на юго-западе.
В газетах писали, что борьбу с ним вело агетство чрезвычайных ситуаций.
Скопировать
What was it?
Years ago, your father and I were recruited for a project. Biological warfare. A virus.
What killed those men?
Что же,
В армии мы с вашим отцом участвовали в одном проекте, связанном с биологическим оружием.
Отчего погибли те люди?
Скопировать
Transportation system.
The pollen altered to carry a virus.
That's my guess.
Система переноса.
Трансгенетическая культура, пыльца которой содержит вирус.
Я так и думал.
Скопировать
- I'm not sure.
A virus, I think.
I also have reason to believe that there may have been involvement by SAC Michaud.
Не знаю.
Думаю, вирус.
У мея есть основаия полагать, что к этому был причастен особый агет Мишо.
Скопировать
She said she had a funny taste in her throat.
The bee that stung her might have been carrying a virus.
- Get on the radio.
Не споткнись У нее страный привкус во рту, но аллергии нет.
Пчела могла заести ей вирус.
Вирус? Скажите врачу.
Скопировать
Tell them...
- Tell them it may have been carrying a virus
I wanna go with her.
Это аллергическая реакция.
Нет, это вирус.
Я с вами. Куда вы ее повезете,
Скопировать
What is it?
A weak vaccine against the virus she's been infected with.
It must be administered within 96 hours.
Что это?
Слабая вакцина против вируса, которым заражена Скалли.
Примеить в течеие 96 часов.
Скопировать
There is another inducement.
In my brain the Companions have implanted a cyber-virus, a CVI.
Half computer chip, half Taelon germ.
≈сть еще дополнительный стимул.
—подвижники имплантировали в мой мозг кибервирус, CVI.
Ёто частично компьютерный чип, а частично тейлонский вирус.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a-a-a virus (эйээ вайрос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a-a-a virus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйээ вайрос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
