Перевод "a... a name" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a... a name (эй э нэйм) :
ˈeɪ
 ɐ nˈeɪm

эй э нэйм транскрипция – 32 результата перевода

I never realized how weird I look when I'm kissing someone.
Well, at least you have a... a name.
I'm just someone's baby daddy.
Никогда не думала, как странно я выгляжу, когда кого-то целую.
Ну, у тебя по крайней мере есть... имя.
А я просто чей-то бывший.
Скопировать
¶ it's all laid out in front for you to take it ¶ [ baby fusses ] Okay.
You know, we're gonna have to give you a-a name.
There -- there was a short list, but you came early, so --
Хорошо.
Знаешь, нам надо дать тебе имя.
У нас... был небольшой список, но ты появилась раньше, так что...
Скопировать
I don't believe christ had apostles not even st. Peter!
Those men were all liars and charlatans who pretended to follow christ and speak in his name.
Your honour... your honour... so grateful.
Я не верю, что у Христа были апостолы, не верю даже в святого Петра!
Они были лжецами и шарлатанами, выдавшими себя за последователей Христа, они говорили от его имени и на своей лжи построили церковь!
Ваша честь, ваша честь... я так признателен.
Скопировать
I almost believe that I would for an hour in your arms...
I beg you, name some place that we can meet,and when where I can show you truly an affection which is
Written with the hand of your servant,henry.
Я все время представляю ваши объятия.
Молю вас, выберите время и место, где мы сможем встретиться, и где я смогу доказать, что мои чувства к вам больше, чем просто влечение.
Подписано рукой вашего слуги, Генриха.
Скопировать
Maya.
That's a really beautiful name.
Yeah, it is.
Майя.
Действительно красивое имя.
Да, красивое.
Скопировать
But you love him.
Does that mean saying his name 50 times more a day than I say my own?
Does it mean worrying about him and his needs before me and mine?
Но ты ведь любишь его.
Его имя произношу в пятьдесят раз чаще, чем свое собственное.
Беспокоюсь о нем и его нуждах больше, чем о себе.
Скопировать
- That's terrific. - Yeah.
His name is Rick Coletti and he was a sous-chef at Cucina.
Cucina?
Чудесно.
Да, зовут Рик КолЕтти, работал помошником повара в Кучина.
Кучина?
Скопировать
Rose.
What a beautiful name.
- It's after Harry's bubbe.
- Роза.
Какое красивое имя.
- Это Гарри его выбрал.
Скопировать
Now it was one kiss, okay?
It was a good kiss, maybe even a great one, but are we going to let one maybe-great kiss get in the way
So... friends?
Так, это был всего лишь поцелуй, хорошо?
Это был хороший поцелуй, может даже великолепный, но мы ведь не позволим этому возможно-великолепному поцелую помешать нам теперь наладить действительно великолепные профессиональные отношения и даже при том, что до недавнего времени ты даже не знал моего имени?
Нет, не позволим. Ну что друзья?
Скопировать
It is Dalek Sec, isn't it, that's your name?
You've got a name and a mind of your own.
Tell me what you're thinking right now.
Тебя же зовут далек Сек, верно?
У тебя есть своё имя, свой разум.
Расскажи, о чём ты думаешь.
Скопировать
Carmen.
That's definitely not a backstage name.
Goal!
Кармен.
Это определенно не имя работника сцены
Гол!
Скопировать
-There is... one more thing.
to your sister,from time to time, although to avoid any scandal attaching himself to your sister's name
In which case, I am more than happy to offer you and your family my private chambers in the palace.
Есть... еще кое-что.
Его Величество обозначил, что желает ухаживать за вашей сестрой, время от времени, но во избежании скандала, связывающего его с именем вашей сестры, только в присутствии одного или нескольких членов вашей семьи.
В таком случае, я больше чем счастлив предложить вам и вашей семье мои личные комнаты во дворце.
Скопировать
Banana?
That's not a real name - false.
It's not a true or false question.
Банана?
Не настоящее имя - вренье.
Это не вопрос "да или нет?".
Скопировать
- Yeah. The S.S. Lirk.
It's a combination of my name and Luke's, since it used to be his boat.
You bought Luke's boat?
- Да, С.С.Лурк.
Это комбинация моего имени и имени Люка с тех пор как это была его лодка.
О, ты купил лодку Люка.
Скопировать
This is embarrassing but my ex-boyfriend, Kurt.
Kurt have a last name?
Mueller.
Это так неудобно... Но мой бывший парень, Курт...
У Курта есть фамилия?
Мюллер.
Скопировать
well, i--look, i told you i don't know him.
then why was your name and address on a piece of paper in his pocket, mr. locke?
why were you--would you be looking through his pockets?
Я же сказал, что не знаю его..
Ваши имя и адрес были записаны на клочке бумаги, найденном у него в кармане, мистер Лок
А почему вы осматривали содержимое его карманов?
Скопировать
- Is there anything we can do for you sir?
- He didn't even have a name yet!
- A sad day!
- Мы что-то можем сделать для вас, сэр?
- Он даже имени еще не имел!
- Печальный день!
Скопировать
It's just, for me, it would be very difficult if my husband was named Howard.
It's just not a noble name.
I like noble male names, strong -- John, Peter.
Ну просто, как по мне, было бы очень непросто если бы моего мужа звали Говард Почему?
Это просто не величественное имя.
Мне нравятся величественные мужские имена, сильные - Джон, Питер. Ричард.
Скопировать
- What account?
- A savings account in their name.
- For the boys. - May I?
- Какой счет?
- Сберегательный счет для мальчиков.
- Можно посмотреть?
Скопировать
Well, I just noticed that you've put Ronni Ippolito on the list.
See, I just like being the only girl on the list with a boy's name.
And I find it odd that a month after I started working here she changes her name from Veronica to Ronni.
Ну, я только что обнаружила, что ты вписала в список Ронни Ипполито.
Понимаешь, я единственная девушка в списке с мальчишеским именем.
И я обнаружила, что через мeсяц после того, как я начала работать здесь, она изменила свое имя с Вероники на Ронни.
Скопировать
His name's wes keenan. We were army brats together when we were kids.
I'm running a check on his name.
Looks like he works for the mob now.
Его зовут Уэс Кинан, мы с ним провели детство в одном военном городке
Пойду поищу что-нибудь на него
Похоже, он теперь работает на мафию
Скопировать
Were you able to uncover anything about wes that might be able to help us figure out where he took her?
I haven't been able to retrieve any information from the military files, but I did run a cross-check
Jodi keenan?
Мы можем найти что-нибудь про Уэса, чтобы понять куда он ее забрал?
Я не смогла ничего получить из его военного досье Но я запустила поиск по его имени и получила один результат - Джоди Кинан
Джоди Кинан?
Скопировать
Thank you.
"My Mission" ...a fine name for a biography.
What are you doing here, Zvi?
Спасибо.
Хорошее название дали книге о тебе: "Своя миссия"
Что ты здесь делаешь, Цви?
Скопировать
What kind of name this is?
You can't get a job with this name.
Do one thing.
Что это за имя?
Ты не можешь получить работу с этим именем.
Сделай кое-что.
Скопировать
Rajesh kapoor.
This the name of a hero.
Kapoor... name has the weight.
Раджеш Капур
Это имя героя.
Капур... Имя имеет вес.
Скопировать
And with "makhija"... we remove flies by saying "makhija".
I can live with "om" and "prakash", but with "makhija" as my name, i can never become a hero.
Never... you will my son.
Мы прогоняем мух, когда говорим "махиджа".
Я могу жить с "ом" и "пракаш", но с "махиджа" я не могу стать героем.
Никогда... Ты мой сын.
Скопировать
To hell with a mother's heart.
I can't become a hero in this lifetime with this name.
I'll die doing job as a junior artist.
К дьволу сердце матери!
С этим именем я не могу стать героем в этой жизни.
Я так и умру маленьким актером.
Скопировать
What do you want, lady?
Uh, my name is Betty Canuso, and I don't know if you heard... but a week ago, Eastern State Correctional
Eastern State?
Что вы хотите, леди?
Меня зовут Бетти Канусо, и не знаю, слышали вы или нет... но неделю назад Восточное Исправительное Учреждение было вынуждено выпустить... 25 процентов своих заключённых по причине переполненности.
Восточное? Это там, где мой папа.
Скопировать
- All right, it was years ago.
- He took out 10 credit cards under my name... and then he hit me in the back of the head with a telephone
No, he's right. It's true.
Это ведь было так давно.
- Он забрал 10 моих кредиток А потом ударил меня по голове телефонным справочником.
- Его правда, я был абсолютно неправ.
Скопировать
Kal-el.
Well, that's a beautiful name.
This must be her.
Кал-Эл.
Очень красиво.
Это наверно она.
Скопировать
You think his friends just called him yellow eyes?
He had a name.
After you did him in, it all fell apart.
По-твоему, его друзья просто звали его "желтоглазый"?
У него было имя.
Все развалилось после того, как ты его убил.
Скопировать
Who would you rather start a small business with,
Janet Reno after a safari, or the fat guy from My Name is Earl?
That still sounds like a sex question.
С кем бы вы скорее всего начали мелкий бизнес..
С Джанет Рино после сафари, или с толстяком из сериала "Меня зовут Эрл"
Это все еще звучит как вопрос о сексе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a... a name (эй э нэйм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a... a name для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эй э нэйм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение