Перевод "all sex" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение all sex (ол сэкс) :
ˈɔːl sˈɛks

ол сэкс транскрипция – 30 результатов перевода

Why are we ashamed?
After all, sex - Is as natural a body function as a... as the...
Enough!
Чего мы все стесняемся?
В конце концов, секс - это такое же естественное отправление организма, как и... как и...
Хватит!
Скопировать
You had a minute and a half of that lady riding naked in Central Park... but you had less than a minute of hard national and international news.
It was all sex, scandal, brutal crime, sports... children with incurable diseases and lost puppies.
So I won't listen to protestations of high standards of journalism... when you're on the streets, soliciting audiences like the rest of us.
Там полторы минуты показывали женщину, голой катавшуюся на мопеде по Централ Парку, и от силы минуту - государственные и международные новости.
Секс, скандалы, жестокие преступления, спорт, неизлечимо больные дети... и потерявшиеся щенки - вот о чём твои новости.
Поэтому кто бы говорил о высоких стандартах журналистики, если сам упрашиваешь зрителей тебя смотреть - как и все мы.
Скопировать
- Does your policy wait for that?
No, as a prophylactic we cut off all sex talk.
The line is so easily crossed, an absolute ban makes sense.
-Ваша политика подразумевает это?
Нет, для профилактики мы пресекаем все разговоры о сексе.
Правило было так легко нарушено. Мы чувствуем, что это лишено всякого смысла.
Скопировать
Old now is Earth And none may count her days
- The woman is all sex, isn't she?
- And more.
Земля стара, и никто не может сосчитать ее дни
-Эта женщина сплошной секс, не правда ли?
-Даже больше.
Скопировать
Right where?
The beginning, where it's all sex and talking and sex and talking.
You got to love the talking.
Где там?
В начале, где только секс и разговоры и секс и разговоры.
Определенно любишь говорить.
Скопировать
I doubt it, Mr Prevel.
I'd ask someone who loved me to renounce all sex.
Love isn't about sex games.
Сомневаюсь, месье Превель.
Я бы попросил того, кто меня любит, отвергнуть любой секс.
Любовь - это не только сексуальные забавы.
Скопировать
I'm a pretty open-minded man, but therapists, shrinks, psychologists?
They're all sex pervs who grew up reading Freud.
What an auto-wanker.
Послушайте, я считаю себя человеком широких взглядов, но психотерапевты, аналитики, психологи?
Они все сексуальные извращенцы, которые росли, читая Фрейда.
О чем это говорит?
Скопировать
You watch TV. Magazines.
Every single pop song, it's all sex, sex, sex.
And all the time, there's this army this silent bloody army marching through the world.
Ты смотришь ТВ.
Журналы. Каждая поп-песенка - всё про секс, секс, секс.
И в это же время целая армия... целая чёртова армия молча марширует по миру.
Скопировать
.."Beaver Espana".
"It's not all sex, sex, sex - there's some sun and sea as well."
- Oh, dear. - DANNY: I know.
"Beaver Espana". (beaver — женские половые органы, лобок, созвучно с Viva España)
"Это не просто секс, секс, секс, а ещё немного солнца и моря."
Действительно вызывает отвращение, да?
Скопировать
And you think no one will find out even though there's a whole book about your life on the national best seller list?
Dixon and Liam are not going to be reading a tell-all sex book.
And my girlfriends either know the truth, or would never imagine it was me.
И ты думаешь, никто ничего не узнает, несмотря на то, что о твоей жизни есть целая книга в национальном списке бестселлеров?
Диксон и Лиам не будут читать откровенную секс-книгу.
И мои подруги либо знают правду, либо никогда бы не предположили, что это я.
Скопировать
Oh, would you stop bragging?
We're all sex addicts, man.
10, 12 times a day?
Может, не будешь хвастаться?
Мы все сексоголики, чувак.
10, 12 раз в день?
Скопировать
First of all, we're in public.
Second of all, sex with me right now would kill you in this state.
Your heart-rate monitor would be like,
Во-первых, это общественное место.
Во-вторых, секс со мной прямо сейчас, при твоем состоянии, просто убьет тебя.
Твой кардио-монитор будет издавать такие сигналы:
Скопировать
"Large parties and fancy dances."
There is no doubt that all sex workers They rushed here from all over Europe to shop with members of
It was the worst deliberate slander.
"Бурные вечеринки и причудливые балы -
Не удивительно, что юношам- проститутам, стекающимся со всей Европы, которых члены "Круга" снимают на главном вокзале и приводят на свои балы, и потом их арендуют другим, приходится защищаться".
Это была неслыханная клевета!
Скопировать
Well, I don't want to jerk off in the Mooby's bathroom.
What if a customer comes in and my jerking off gets him all sex nuts and retard strong?
Suddenly, I'm fighting him off as he tries to jam my dick in his mouth.
Я не хочу дрочить в туалете.
Что если туда войдет клиент и мой онанизм возбудит в нем половое безумие и грубую силу?
И тут я отбиваюсь от него а он пытается засунуть мой член к себе в рот.
Скопировать
I should have known.
People who dress like librarians... all sex addicts.
I'm sorry.
Я должна была знать
Люди, одевающиеся как библиотекари... все эротоманы.
Простите.
Скопировать
You have to stay.
All sex is safe for me.
I just find a pile of eggs some girl left behind and I fertilize it myself.
Тебе придется остаться
Для меня любой секс безопасен.
Я просто нахожу кучу яиц, оставленную какой-то девушкой, и самостоятельно оплодотворяю их
Скопировать
You got to keep up with these things, Nicky.
All sex crimes start with fantasies.
When it goes from the big head to the little head, that's where we come in.
Ты должен быть знаком с этими вещами, Ники.
Все сексуальные преступления начинаются с фантазий.
Когда это перебирается из большой головы в маленькую голову, тогда появляемся мы.
Скопировать
This is crazy.
I mean, obviously, the best way to prevent disease is to magically stop all sex, but that's not gonna
Well, maybe not where you come from in "Tramp-sylvania."
Это безумие.
То есть, безусловно, лучший способ предотвратить заболевания - это волшебным образом отменить секс, но этого не будет.
Ну, может быть не будет там, откуда вы родом - из "Шлюхословакии".
Скопировать
The human animal is capable of all kinds of sexual expression.
Not all sex has to be sanctioned by love, enriched by emotion...
Stop.
Человек способен выражать свою сексуальность по-разному.
Не всякий секс должен сопровождаться любовью. Например, греки...
Хватит!
Скопировать
Maybe it was suicide after all.
My wicked old uncle used to say they're all sex-mad and bad-tempered.
Ah, now.
Может и правда это было самоубийство?
Мой сумасшедший старый дядя говорил, что они все ловеласы и буйные.
А вот.
Скопировать
New best friends, new best friends
New best friends, new best friends We're the Chances, and we're all sex offenders living in your neighborhood
Except me. I'm clean.
♪ новые хорошие друзья, новые хорошие друзья ♪
Мы семья Чансов, и мы все осуждены за половые преступления и живем рядом с вами.
Кроме меня, я в порядке.
Скопировать
When this is all over, I'm gonna write an article about it.
After all, sex sells.
Seriously.
Когда все закончится, я напишу об этом статью.
в конце концов, секс - ходовой товар.
я серьезно.
Скопировать
All life is sex.
And all sex is competition.
Mmhm. And there are no rules to that game.
Вся жизнь – секс.
Весь секс – соревнование.
И в этой игре нет правил.
Скопировать
But I will assert over and over again, I run a Zero Tolerance program... for that type of activity.
Now we've just set up a full taskforce dedicated to abolishing... all sex trafficking in the region.
Thank you.
Но я буду утверждать, снова и снова, нужна программа "Наказание без поблажек" для этого вида деятельности.
Мы только что создали полную рабочую группу для пресечения... всей секс-торговли в регионе.
Спасибо.
Скопировать
Congrats on trapping my sister with your seed.
Well, not all sex ends with a flush and a cry.
Sometimes you get this.
Поздравляю, что заарканил Эми своим семенем.
Секс не всегда кончается слезами.
Иногда такое бывает.
Скопировать
It might be a couple sizes too big for you, but you can just pad it.
The first step is to cut out all sex.
That won't be necessary.
Возможно, тебе он будет на пару размеров велик, но можешь просто что-нибудь подложить.
Первый шаг - полностью исключить секс.
В этом нет необходимости.
Скопировать
One minute there... and then... oof.
Just proves, you know... that it's all... sex and death.
I mean, it's all there is.
Одна минута... и потом...
Просто доказывает, ну знаешь... это всё... секс и смерть.
В смысле, это всё, что существует.
Скопировать
We get it. You want to hurt Oliver back.
Look, this might be difficult for all of you straight people to understand, but not all sex is a big
Well, it's always a "big" deal with me.
Мы поняли, ты хочешь досадить Оливеру.
Вам, натуралам, это будет сложно понять, но важен далеко не каждый секс.
Для меня - каждый.
Скопировать
Isn't periscoping when you do mouth stuff on a guy while he keeps a lookout for the cops?
Not all sex has to involve the threat of an arrest, Max.
Periscope is a social media app that streams live videos to your followers.
А это не когда ты ублажаешь парня, пока вы стоите на стрёме?
Секс не всегда должен включать в себя вероятность ареста.
Перископ - это приложение, которое позволяет транслировать видео в реальном времени.
Скопировать
Um, what's sex-positive, again?
All sex is good sex as long as it's consensual.
Like me fucking you.
А что это такое, ещё раз?
Любой секс — хороший секс, если он по обоюдному согласию.
Если, например, я трахну тебя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов all sex (ол сэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы all sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ол сэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение