Перевод "answer phone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение answer phone (ансо фоун) :
ˈansə fˈəʊn

ансо фоун транскрипция – 20 результатов перевода

Dirk Gently.
It was on my answer phone.
Rosa Valchenko, hired assassin, codename The Cleaner.
Дирк Джентли.
Это было на моем автоответчике.
Роза Вальченко, наемный убийца, кодовое имя - Уборщица.
Скопировать
Jemaine, did you listen to the answer phone message?
I think there may be an answer phone message for you on the answer phone.
Yes, Bret, I listened to the answer phone message.
Джемейн, ты не слушал сообщение на автоответчике?
Думаю, для тебя на автоответчике есть сообщение.
Да, Брет, я прослушал сообщение на автоответчике.
Скопировать
Leave a message if you like. '
ANSWER PHONE BEEPS Gil, it's me.
Look, I'm sorry about this morning, darling.
Оставьте сообщение.
Гил, это я.
Прости за сегодняшнее утро, дорогой.
Скопировать
You have three messages.
Hi, Car, this is your answer phone speaking.
No, it's me, Norm, just a reminder about the party tonight.
У вас три сообщения.
Привет, Ка, это твой автоответчик!
Нет, это я, Норм, Просто напомнить о вечеринке сегодня.
Скопировать
- Medium m.
Jemaine, did you listen to the answer phone message?
I think there may be an answer phone message for you on the answer phone.
— Средний Эм.
Джемейн, ты не слушал сообщение на автоответчике?
Думаю, для тебя на автоответчике есть сообщение.
Скопировать
I think there may be an answer phone message for you on the answer phone.
Yes, Bret, I listened to the answer phone message.
Oh, good news?
Думаю, для тебя на автоответчике есть сообщение.
Да, Брет, я прослушал сообщение на автоответчике.
И, хорошие новости?
Скопировать
- Trying Brian again?
- I rang the office, it's still on the answer phone.
- Home?
- Снова звонишь Брайану?
- Звонил в офис, автоответчик.
- Домой?
Скопировать
Gray? SHOUTING AND GROANING
Straight to answer phone. Guv?
Er, what was the last number called from his house?
Грей? - Не отвечает на звонок.
- Босс?
Какой был последний звонок, сделанный из его дома?
Скопировать
PHONE RINGS No, don't answer that, I'm in mid-flow here.
ANSWER PHONE:
This is Jenny Mason, please leave a message and I'll ring you back later.
Нет, не отвечай, я только начал.
Это Дженни Мейсон.
Оставьте сообщение и я вам перезвоню.
Скопировать
Keep all your curtains closed, Lesley.
Use your answer phone.
Don't talk to the press.
Держите окна закрытыми, Лесли.
Пользуйтесь автоответчиком.
Не общайтесь с прессой.
Скопировать
Now, where were we?
ANSWER-PHONE: 'You have three new messages
"Message one."
Итак, на чем мы остановились?
"У Вас три новых сообщения"
"Сообщение один"
Скопировать
Isn't that strange?
ANSWER PHONE:
Father James Behan. I can't speak to you at the moment.
Странно, правда?
Отец Джеймс Бехан.
Не могу сейчас с вами поговорить.
Скопировать
He's been trying to call you for last hour.
Why you no answer phone?
I put it on silent.
Он весь час пытался дозвониться до вас.
Почему вы не берете телефон?
Я отключила звук.
Скопировать
That, if I'm right, is the abortion date.
Answer phone.
Lester James.
Если я не ошибаюсь, это в день аборта.
Она даже не знала, кто отец.
Автоответчик. Лестер Джеймс.
Скопировать
My boss calls me to check in every day.
I don't answer, phone gets cut off.
It only works if I do.
Мой босс звонит проверить меня каждый день.
Если я не отвечу, телефон вырубят.
Он работает, если я отвечаю.
Скопировать
You didn't come with me.
I was here... ..waiting for our fresh start, and you left me a message on an answer-phone.
I was trying to save us, and you were trying to save yourself.
Ты не поехала со мной.
Я был здесь... ожидая, что мы начнём всё заново, а ты оставила мне сообщение на автоответчик.
Я пытался спасти нас, а ты пыталась спасти себя.
Скопировать
It was a stroke of genius.
On the answer-phone message, Mum says she's in the office.
That's another example of the killer's genius.
Это был гениальный ход. Минутку.
В сообщении на автоответчике мама говорит, что она в редакции.
Это очередной пример гениальности убийцы.
Скопировать
We're here because I want to play you something.
This is the background noise on the message that Julie left on Grace's answer-phone.
If you could just listen for a moment.
Мы здесь, потому что я хочу кое-что вам включить.
Это фоновый шум на сообщении, которое Джули оставила на автоответчике Грейс.
Пожалуйста, послушайте.
Скопировать
But, unfortunately for them, they made one tiny little mistake.
That sound on the answer-phone message gives them away.
Trust me, we spent an awful lot of time trying to figure out what that was.
Но, к несчастью, убийца допустил крошечную ошибку.
Его выдал этот звук в сообщении.
Поверьте, мы потратили уйму времени, чтобы понять, что это было.
Скопировать
Julie Matlock was working late at the newspaper offices.
At 8:15pm, she phoned her daughter from her mobile and started leaving an answer-phone message.
That's when she got shot.
Джули Мэтлок поздно работала в редакции.
В 20:15 она позвонила с мобильного дочери и хотела оставить сообщение на автоответчик.
Тогда в неё и выстрелили.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов answer phone (ансо фоун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы answer phone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ансо фоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение