Перевод "as can be seen" на русский
Произношение as can be seen (аз кан би син) :
az kan biː sˈiːn
аз кан би син транскрипция – 33 результата перевода
Following a more relaxed protocol,
Silver was allowed to touch the metal which, as can be seen in the film, was indeed bent.
Visual analysis of the film is insufficient to determine whether Silver possesses extremely strong fingers and great' control of micro-manipulation movements or whether the distortion is in fact caused by a paranormal ability, as he claims.
При менее строгом протоколе
Сильверу было позволено дотрагиваться до металла, который действительно сгибался.
Визуальное анализа фильма не достаточно, обладает ли Сильвер необычайными сильными пальцами, и прекрасным контролем над микро - манипуляционными телами движения, и сгибанием является результатом паранормальных способностей.
Скопировать
An old, abandoned factory which Saramago picked to hold his book launch...
around to see José Saramago up close, to hug him, kiss him, and, of course, to get their books signed, as
Has a cycle come to an end?
Старая, заброшенная фабрика, которую Сарамаго выбрал для презентации своей книги...
Больше тысячи людей собрались здесь, чтобы вблизи увидеть Сарамаго, обнять его, поцеловать и, конечно, получить автограф Это очередь из сотен людей...
Закончился ли цикл?
Скопировать
- They are still struggling ... with superior enemy forces.
Most of the city, As can be seen, destroyed.
We assume that the order ... fifteen thousand individual composition of the enemy entered the city.
- Герои. Садитесь. - Они и сейчас борются... с превосходящими силами противника.
Большая часть города, как видно, разрушена.
Мы предполагаем, что порядка... полутора тысяч человек личного состава противника вошли в город.
Скопировать
How do I?
As well as can be expected for a man who's seen his daughter wed a traitor.
It will not continue in the future. In the future?
Как ты?
Как я? А как может чувствовать себя человек, чья дочь вышла замуж за предателя?
- Все изменится.
Скопировать
Now, that Saturday evening, after the imposter had pushed Henry Gascoigne to his death, he would have followed this route as a matter of course.
Hastings, where of an evening can a man be seen to enter a place as one character and emerge as another
Well, he could use a boarding house or a hotel.
В тот субботний вечер убийца, столкнув Генри с лестницы должен был пройти в ресторан той же самой дорогой.
Гастингс, а где убийца, выдающий себя за жертву, мог сменить облик чтобы снова стать самим собой?
Он мог зайти в небольшую гостиницу.
Скопировать
If we look at the base of a brain which has just been removed from a skull, there's very little of the midbrain that we can actually see.
Yet, as I demonstrated in my lecture last week, if the under aspects of the temporal lobes are gently
This so-called brainstem consists of the midbrain, a rounded protrusion called the pons,
Если мы осмотрим основание мозга, только что извлеченного из черепа,.. ..то не сможем разглядеть его среднюю часть.
Однако, как я демонстрировал на прошлой неделе,... ..если аккуратно отделить временные доли... ..можно заметить верхнюю часть мозгового стебля.
Этот так называемый стебель состоит из срединного мозга,... ..округлого выступа, называемого мостом...
Скопировать
That's funny, we see it as an expression of total yobbery.
We know Jason can be seen as a difficult child, so we've decided not to let it bother us.
Decided not to let it bother them.
Забавно, мы же видим в этом - выражение полного ребячества.
Мы знаем, Что Джейсон кажется трудным ребенком поэтому мы решили, не беспокоиться по этому поводу.
Они так решили.
Скопировать
But...
This is where Mima proves if she can be seen as a real actress or not.
But we should sell Mima as a pop idol!
Но...
Здесь Мима сможет показать себя в качестве актрисы.
Но мы должны были продавать Миму в качестве поп-идола!
Скопировать
Well, I lived there in a former incarnation.
I ask because the cataclysm can be seen as an image of moral collapse and some think we're going through
Do you explore that in your painting?
Я жил там. В прошлом воплощении.
Нет, я спросил потому, что катаклизм может подразумевать падение морали, а сегодня многие думают, что мы переживаем именно такой период разложения.
Вы пытаетесь исследовать это в ваших картинах?
Скопировать
Different rules apply if the wife is a cabinet minister.
Uber-loyalty can be seen as a lack of judgement, of weakness.
Worse, as moral turpitude.
Но когда жена - министр, тут применимы другие правила.
Чрезмерную лояльность могут принять за недостаток здравого рассудка, слабость.
Даже хуже - счесть аморальной.
Скопировать
Except for, of course, when you came to my work and acted like an asshole.
, why you're going on and on about the Holocaust-- because only viewed against Himmler and Goebbels can
With your rationalizations, and your lies and your pretentious shit, the meerschaum pipe, the fuckin' pipe, and your rabbinic solemnity, perfectly calibrated to make every utterance sound like wisdom, but you have no wisdom.
Ну и в придачу вёл себя как мудак у меня на работе.
Теперь я понимаю, почему ты вечно твердишь про Холокост. Только в сравнении с Гитлером и Геббельсом ты не кажешься сволочью.
Столько доводов, вранья, сраных понтов, и, мать её, пенковая трубка! Напускал на себя важный вид раввина, чтоб каждое слово источало мудрость, хотя мудрости в тебе ни грамма.
Скопировать
Out of the dusty earth.
The things that we have complained about for their brutal consistency can now be seen as good graces
In a few moments, this tributary will distribute its life sustaining gifts on this small piece of land.
Пыльная земля.
Всё, что постепенно и безжалостно убивало нас, станет для нас благословением и хорошими рабочими условиями.
Через несколько минут этот водопровод разнесёт по нашим землям свой животворящий дар.
Скопировать
Hey, buddy.
We're gonna get somewhere where we can be seen by as many people as possible, okay?
It's the only way to be safe.
Эй, приятель.
Надо добраться туда, где нас сможет увидеть много народу. Как, Ник?
В этом наше спасение.
Скопировать
I'm telling you, this is a little "manscaping" gone bad, that's it.
(Ed) Your Honor, in the amish culture, a man's beard can be seen as a symbol of his faith and devotion
Don't do this, Ed.
Это же кольцо? Поздравляю!
Когда это произошло? Три недели назад. Почему ты молчала?
Хотела узнать, сколько пройдет времени прежде, чем ты заметишь.
Скопировать
Is better than a quarter in your butt.
As we've seen, the Ass Crack Bandit can be defeated by using the three "B"s:
Belts, briefs, and buddies.
Это лучше, чем четвертак в заду.
Как мы видим, Межъягодичный Маньяк может быть повержен при помощи трех "П":
Пояс, плавки и приятели. Хорошо.
Скопировать
When the core of our dying Sun-like star is crushed to about the size of the Earth, this so-called "electron degeneracy pressure" takes over.
Gravity can collapse the star no further.
Now, a white dwarf is a very strange type of star.
Когда ядро умирающей звезды, подобной Солнцу, сжимается до размеров Земли, возникает так называемое вырожденное электронное давление.
Гравитация больше не может разрушать звезду, она постепенно остывает, превращаясь в странный плод эволюции звезды, называемый "белым карликом", как этот , Сириус В едва заметный рядом со своим компаньоном Сириусом, ярчайшей звездой нашего небосвода.
"Белый карлик" -это очень странный тип звезды.
Скопировать
This is why Jesus in early occult art is always shown with his head on the cross, for Jesus is the Sun, the Sun of God, the Light of the World, the Risen Savior, who will "come again," as it does every morning,
the Glory of God who defends against the works of darkness, as he is "born again" every morning, and
"up in Heaven," with his "Crown of Thorns," or, sun rays.
Итак, до сих пор мы обсуждали тот факт, что деньги создаются из долгов через займы. Эти займы основаны на банковских резервах, а резервы извлечены из вкладов.
И через эту систему частичных резервов любой вклад создает сумму в 9 раз большую суммы самого вклада, обесценивая, в свою очередь, существующую денежную массу и поднимая цены в обществе. Поскольку все эти деньги созданы из долга, и циркулируют произвольно посредством торговли, люди стали отделены от их изначального долга.
И существует дисбаланс, когда люди вынуждены вести конкурентную борьбу за работу, чтобы вырвать из денежной массы достаточно денег, для того, чтобы покрыть их расходы на жизнь.
Скопировать
And with originality comes a need for authenticity, the need for cultural confirmation.
Certifying the authenticity of works can therefore be seen as of fundamental importance.
The authenticity of an object can be certified according to the following four criteria. Firstly, one must consider the form and shape of the artifact. Secondly, the material from which it is made.
и с подлинностью приходит необходимость достоверности для подтверждения культурной принадлежности
Удовлетворение подлинности работы может говорить о крайней важности
Подлинность может быть достигнута с помощью четырех критериев во-первых, надо признать форму объекта во-вторых, материал из которого сделан предмет.
Скопировать
Now go away!
I often think of it as being like music in the way that certain bands can be seen as very influential
Obviously, Monty Python has tapped into something that's just a common denominator.
А сейчас уходи отсюда!
Я часто думаю о нем, как о чем-то напоминающем музыку, в том смысле, что определенные группы можно рассматривать как очень влиятельные, в то же время есть одна группа, которая владеет всем тем влиянием и каким-то образом может оформить его так, что сделается доступной для более широкой аудитории.
Очевидно, Монти Пайтон ухватил что-то, что есть общий знаменатель.
Скопировать
Nate... yes.
I know how hard you've worked to be seen as that guy, the one who can carve the turkey and host Thanksgiving
And I know how badly you want to prove that you are that guy to your dad.
Да, Нейт.
Я знаю, как ты старался, чтобы тебя видели именно таким, парнем, который может пожарить индейку и организовать День Благодарения, обеспечить свою дочь и добиться хорошей работы.
И я знаю, как сильно ты старался доказать своему отцу, что ты именно такой.
Скопировать
I get it, so do this right.
The value of Doctor Yoon's research can be seen as almost infinite.
And?
Уразумел. Все, что Ваша душа ни пожелает.
Ценность исследований профессора Юна неизмерима.
И что?
Скопировать
And I swear to you, what I am gonna do will make your little massacre look like a fucking paper cut.
How messed about are we, huh, are vampires as a species, that my story can be seen as inspirational?
It has to end.
И я тебе клянусь, что по сравнению с тем, что я собираюсь сделать, твоя маленькая резня будет выглядеть как невинная шалость.
Насколько же мы свихнулись, все вампиры, весь вид, если моя история кажется вдохновляющей?
Это должно прекратиться.
Скопировать
We were just reading and reading,
I try to do things to change the city so that Sao Paulo can be seen in the world as something different
It needs something else so that people can sense it as something special,
Мы только и делали, что читали.
Я пытаюсь изменить город, чтобы Сан-Паулу увидели по-новому, раз в нем не осталось больше естественной красоты.
Нужно было, чтобы люди увидели город, как нечто особенное.
Скопировать
- I'm pregnant, George.
How messed up are we, when my story can be seen as inspirational?
You're going to be killed by a werewolf.
Я беременна, Джордж.
Насколько же мы свихнулись, если моя история кажется вдохновляющей?
Тебя убьёт оборотень.
Скопировать
Following a more relaxed protocol,
Silver was allowed to touch the metal which, as can be seen in the film, was indeed bent.
Visual analysis of the film is insufficient to determine whether Silver possesses extremely strong fingers and great' control of micro-manipulation movements or whether the distortion is in fact caused by a paranormal ability, as he claims.
При менее строгом протоколе
Сильверу было позволено дотрагиваться до металла, который действительно сгибался.
Визуальное анализа фильма не достаточно, обладает ли Сильвер необычайными сильными пальцами, и прекрасным контролем над микро - манипуляционными телами движения, и сгибанием является результатом паранормальных способностей.
Скопировать
An old, abandoned factory which Saramago picked to hold his book launch...
around to see José Saramago up close, to hug him, kiss him, and, of course, to get their books signed, as
Has a cycle come to an end?
Старая, заброшенная фабрика, которую Сарамаго выбрал для презентации своей книги...
Больше тысячи людей собрались здесь, чтобы вблизи увидеть Сарамаго, обнять его, поцеловать и, конечно, получить автограф Это очередь из сотен людей...
Закончился ли цикл?
Скопировать
I think everything George did, including the songs that he wrote that didn't have spiritual words directly in them, were spiritual and that that was always on his mind.
I think Frank Sinatra said that - can be seen as a love song to God.
I think the thing about the music that makes it spiritual is the person who's singing it, namely George.
И каждый раз, возвращаясь оттуда, я думаю: "О Боже, благодарю тебя!" Думаю, всё, что делал Джордж, включая написанные им песни, даже когда это не содержало прямых цитат из духовной мудрости, было духовным, и об этом он всегда думал.
Даже песня 'Sоmеthing' которую считают одной из величайших песен о любви, кажется, Фрэнк Синатра это сказал, может рассматриваться как признание любви к Богу.
- А что делает музыку духовной, не считая слов? Я думаю... музыку делает духовным человек, который её поёт, в данном случае - Джордж.
Скопировать
- They are still struggling ... with superior enemy forces.
Most of the city, As can be seen, destroyed.
We assume that the order ... fifteen thousand individual composition of the enemy entered the city.
- Герои. Садитесь. - Они и сейчас борются... с превосходящими силами противника.
Большая часть города, как видно, разрушена.
Мы предполагаем, что порядка... полутора тысяч человек личного состава противника вошли в город.
Скопировать
Well, if you move on him and take that risk, you have to get the reward.
You can let the S.E.C. do the mopping up, collect their fines, but they can't be seen as leading it.
A lot of people have Axelrod's back in this city.
Если ты рискнешь и возьмешься за него, награду должен получить ты.
Разреши Комиссии прибраться за тобой, пусть получать свои штрафы, но в них не должны увидеть ведущих.
В этом городе Аксельрода поддержат многие.
Скопировать
Some children are even born with identical birthmarks.
Maybe Ebstein's can be seen as its own birthmark, a congenital defect that persists across lives.
Or perhaps it's just a grieving mother who's desperately clinging to false hope that her son is still out there.
Некоторые дети даже рождаются с одинаковыми родинками или родимыми пятнами.
В нашем случае, можно рассматривать болезнь Эбштейна как родимое пятно, как наследственную патологию, проявляющуюся в каждой жизни.
Или мы имеем дело со скорбящей матерью, которая цепляется за ложные надежды о перерождении сына.
Скопировать
Do you not think maybe all Charlie was trying to do was help you?
How can what he did be seen as some sort of act of kindness?
As good as bullied me into it, he did.
Вы не думаете, что Чарли лишь пытался вам помочь?
Разве его поступок можно считать жестом доброты?
Учитывая, как он на меня давил.
Скопировать
You may trust everything cardinal wolsey says; he speaks for me directly in all matters.
As for my part I should like to invite the emperor to visit here, as soon as can be arranged.
The visit would give pleasure both to me, to my queen.
Можете во всем доверять кардиналу Вулси, по всем вопросам он говорит от моего имени.
Со своей стороны хотел бы пригласить императора посетить меня, как только это будет возможно.
Его визит порадует меня и мою королеву.
Скопировать
Keep your eyes open.
Things can never be as they used to be.
Sir Thomas Boleyn, Your Grace.
Будьте внимательны! Добро пожаловать!
Понимаешь, Уильям, все всегда идет не так, как должно идти!
Сэр Томас Болейн, ваша милость.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов as can be seen (аз кан би син)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы as can be seen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аз кан би син не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение