Перевод "associative" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение associative (эсоусиотив) :
ɐsˈəʊsiətˌɪv

эсоусиотив транскрипция – 12 результатов перевода

Quite remarkable.
An associative house, Every room of which is located somewhere else.
It's so imaginative
Замечательное решение!
Дом-ассоциация, в котором каждая комната находится где-то еще.
Как образно и поэтично..
Скопировать
He's got tests for everything.
TATs, Rorschach, associative logic.
He even has that test to see if you're crazy that asks if you ever hear voices or wanted to be a florist.
У него тесты на все случаи.
ТАТ, Роршаха, ассоциативный.
Даже тест на то, не сдвинулся ли ты, с вопросами не слышу ли я голоса и не хочу ли стать цветоводом.
Скопировать
Dranstwo, zaprzanstwo, swinstwo, koltunstwo, panstwo
These are associative fields
Now... Take a word which does not exist in the Polish language
глупость, тупость, свинство, хамство.
Это разнообразные ассоциативные ряды
Слово "подъюзаньство"... такого слова нет в польском языке,
Скопировать
I checked with the state on getting my P.I. license.
So far, I'm five months into my required year of associative investigator experience.
Who says you're an associate investigator?
Я согласовал с госдепартаментом на получение своей лицензии частного детектива.
Пока что я на пяти месяцах в моем требуемом годе опыта помощника следователя.
Кто сказал, что ты помощник сделователя?
Скопировать
Revertigo? No.
Actually, it's associative regression. You see,
The neural pathways that... ♪ come on, baby! Oh, no, you did not just
Вообще-то, это ассоциативная регрессия.
Видите ли, нейроны в человеке...
О, нет, ты опять включила мой наркотик!
Скопировать
Tell me about your family.
Memory is a very associative thing.
Sometimes sights, Sounds, even a smell can take us back.
Расскажи мне о своей семье.
Память это очень ассоциативная вещь.
Иногда виды, звуки, даже запахи, могут вернуть память назад.
Скопировать
What I mean is that we move out of the area of the brain... that has to do with our personality... that has to do with our association to people our association of places... our association to things and times and events.
We don't exist in the associative centers in our brain... that reaffirms our identity and reaffirms our
[ Woman ] We now have science to back up what our thoughts do... and how they make our bodies weak.
Я говорю о том, что мы расширяемся за пределы той части мозга, что связана с нашей индивидуальностью, связана с мнениями о людях, о местах, отношением к вещам, времени, событиям.
Мы больше не существуем в ассоциативных центрах нашего мозга, которые подтверждают нашу индивидуальность, подтверждает нашу личность.
У нас есть теперь научные данные, показывающие, что делают наши мысли, и как они ослабляют наши тела.
Скопировать
Each place where they connect is integrated into a thought or a memory.
Now the brain builds up all its concepts... by the law of associative memory.
For example ideas thoughts and feelings... are all constructed and interconnected in this neuronet... and all have a possible relationship with one another.
Каждое место, где они соединяются, участвует в процессе мышления или памяти.
Мозг строит все свои концепции по закону ассоциативной памяти.
Например, идеи, мысли и чувства - все они встроены и связаны между собой внутри нейросети, и все имеют связь друг с другом.
Скопировать
- Yes.
I thought if I used items from the other side, it would provide an associative link which would spark
Cross over to the other universe.
- Да.
Я предположил, что если использовать вещи с другой стороны, это вызовет ассоциативные связи, которые могут спровоцировать у Оливии...
Скачок в другой мир.
Скопировать
I don't know.
An alcoholic blackout combined with the head injury could have set off his associative episode.
It's possible he didn't know what he was doing and genuinely doesn't remember it now.
Я не знаю.
Провал в памяти из-за алкоголя в сочетании с травмой черепа могли стать причиной ассоциативного нарушения.
Это возможно, что он не знал, что делал, и действительно этого не помнит.
Скопировать
- it reminds them of the drunk tank and they get angry and more aggressive.
- It's associative, OK.
So it is really of no use whatsoever.
— то цвет напоминает им об этом, они злятся, становятся агрессивнее.
— Это ассоциации, да.
Так что в принципе нет никакого толка.
Скопировать
Okay?
But, uh, it's an associative...
Different a-analogs...
Мы это сделаем.
Хорошо? Но ассоциации...
Разные аналогии...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов associative (эсоусиотив)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы associative для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсоусиотив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение