Перевод "automata" на русский
Произношение automata (отемате) :
ˌɔːtəmˈɑːtə
отемате транскрипция – 5 результатов перевода
20 years before, as computers were being developed, Von Neumann had dreamt of the future where machines would be able to replicate themselves.
He had written out a description of what would be needed for what he called self-reproducing automata
The extraordinary breakthrough that Price and Hamilton had made was to discover that self-reproducing automata didn't have to be invented.
20 лет назад, когда компьютеры были в разработке, фон Нейман мечтал о будущем, в котором машины будут способны самовоспроизводиться.
Он составил описание того, что понадобится чтобы изобрести то, что он назвал самовоспроизводящимся автоматом.
Прайс и Гамильтон совершили выдающимся прорыв, открыв, что самовоспроизводящиеся автоматы не нужно изобретать.
Скопировать
He had written out a description of what would be needed for what he called self-reproducing automata to be invented.
The extraordinary breakthrough that Price and Hamilton had made was to discover that self-reproducing automata
They were already here, they were us.
Он составил описание того, что понадобится чтобы изобрести то, что он назвал самовоспроизводящимся автоматом.
Прайс и Гамильтон совершили выдающимся прорыв, открыв, что самовоспроизводящиеся автоматы не нужно изобретать.
Они уже были здесь, это были мы.
Скопировать
"Ah, but the reflex, it didn't go to my brain, - it only went to the bottom of my spine, so - I - didn't really do it.
. - It happens if you're driving and have an automated response, it's called, like, murder by automata
So if you sneeze... AUDIENCE MEMBER SNEEZES - ..and you run someone over...
"А, но ведь рефлекс, он не связан с моим мозгом, он связан только с позвоночником, значит... я... на самом деле не делал это."
Это случается, когда ты за рулем и происходит автоматический рефлекс, называется, вроде, убийство на автомате, но тебя не сажают в тюрьму.
Если вы чихаете и сбиваете кого-то...
Скопировать
- Jacques Vaucanson.
18th century constructor of automata.
When I was a student, I did my thesis on him.
- Жак Вакансон.
Создатель механических игрушек.
- Я писал о нём диплом, когда был студентом.
Скопировать
Since when do you help out Barry Kripke?
Well, I'd been thinking about a cellular automata approach to neuronal connectivity, and I thought it
Oh, really?
С каких пор ты помогаешь Барри Крипке?
Ну, я думала насчет сотового автоматического подхода нейронной связи и я подумала, что это может иметь несколько интересных применений Теория струн - не большое то и дело
Ох, правда?
Скопировать