Перевод "bathing suit" на русский

English
Русский
0 / 30
bathingкупание купальный промывание обмывание
suitиск масть пара процесс костюм
Произношение bathing suit (бэйзин сут) :
bˈeɪðɪŋ sˈuːt

бэйзин сут транскрипция – 30 результатов перевода

What possible use could you have for that there?
Maybe, you know, over a bathing suit or to a luau.
Or while tandem parasailing with Nancy Pelosi?
И как ты намерена его там применять?
Ну, можно набросить его поверх купальника или луау.
Или когда ты будешь лететь на парашюте с Нэнси Пелоси.
Скопировать
No, this is a fixer-upper with tons of charm.
Plus, you get exclusive access to the hot pipe where Morgan dries his bathing suit.
How am I supposed to see patients in here?
Нет, это дешёвая недвижимость с горой обаяния.
К тому же у тебя эксклюзивный доступ к батарее, на которой Морган сушит свои плавки.
И как я должна принимать здесь пациентов?
Скопировать
Because he realized I was investigating him and he's trying to throw me off his trail by sending me to a hotel pool.
Maybe he just wants to see you in a bathing suit.
No, JT.
Потому что он понял, что я изучаю его и он пытается сбить меня со следа посылая меня в бассейн отеля.
Может он просто хочет увидеть тебя в купальнике.
Нет, Джей Ти.
Скопировать
Sorry I'm late.
I had to change out of my bathing suit.
What are you doing here?
Прости, я опоздала.
Мы нужно было сменить купальник.
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
- You know, I'm not perfect. - Oh.
The average woman worries about what she looks like in a bathing suit.
So does my nanny.
Знаете, я не идеальна.
Обычные женщины волнуются, как будут выглядеть в купальнике.
Как и моя няня.
Скопировать
It's sunny.
I brought a bathing suit.
Yup, after I asked you not to.
Там солнышко.
Я захватила купальник.
Ага, после того, как я попросил не брать.
Скопировать
Believe me.
All his underwear are lined with mesh like a bathing suit.
Is it medical?
Уж поверь мне.
У него во всех трусах внутри сетка, как в купальниках.
Это медицинское?
Скопировать
Let's show these sons of bitches the least I can do.
Yeah, you have to wear the bathing suit. It's nice just sitting in the room watching a movie.
Way better than gambling.
Покажем этим гадам, чего я стою.
Ой, так хорошо сидеть в комнате, телек смотреть.
Лучше, чем в казино тусить.
Скопировать
What year?
Judging from my bathing suit, I'd say early '80s.
♪ What a wonderful world
В каком году?
Судя по моим плавкам, в начале 80-х.
♪ Как прекрасен мир
Скопировать
Are we gonna see Hugh Jackman in a bathing suit?
What do we say to Hugh Jackman in a bathing suit?
Oh, my God.
Мы увидим Хью Джекмана в купальном костюме?
Что мы скажем Хью Джекману в купальном костюме?
О, Боже!
Скопировать
- So?
I'm starting to become a woman, and Mom says I shouldn't let people see my bathing suit parts.
I'll take the Muppets tonight.
- И что?
- Я становлюсь женщиной, и мама говорит, что я не должна светить пикантными частями тела.
Я возьму Маппетов сегодня
Скопировать
But, you know, allow me to explain.
wanted to move in with me, which was no doubt a ploy just to see my-- well, excuse my language, but my bathing
Uh, sir, may I use your phone?
Но позвольте мне всё объяснить.
45 дней назад я пустился в исцеляющее путешествие железными дорогами, поскольку мой университет заставлял меня исследовать теорию струн, мой любимый магазин комиксов сгорел дотла, а когда мой сосед обручился, моя девушка захотела ко мне переехать, что, без сомнения, было лишь уловкой, чтобы увидеть мои... простите за мой французский, увидеть мои причиндалы.
Сэр, можно позвонить с вашего телефона?
Скопировать
Um...
Put his hand under my bathing suit...
Inside of me.
Эмм...
Он засунул руку мне под купальник...
Внутрь меня...
Скопировать
We don't want to look like idiots!
I lost my bathing suit!
Manny, help me find it!
Мы же не хотим выглядеть, как идиоты!
Я потерял плавки!
Мэнни, помоги мне их найти!
Скопировать
I'm so nervous.
Are we gonna see Hugh Jackman in a bathing suit?
What do we say to Hugh Jackman in a bathing suit?
Я так нервничаю.
Мы увидим Хью Джекмана в купальном костюме?
Что мы скажем Хью Джекману в купальном костюме?
Скопировать
They've already gone.
Hugh was standing on his deck in a skimpy, little bathing suit, disappointed look on his face.
Wait.
They've already gone.
Hugh was standing on his deck in a skimpy, little bathing suit, disappointed look on his face.
Wait.
Скопировать
♪ What a wonderful world
And judging from Mom's bathing suit, I'd say early '50s.
Hey.
♪ Как прекрасен мир
А судя по маминому купальнику, я бы сказал, начало 50-х
Эй.
Скопировать
This old pen kind of proves gravity.
When I tilt it, her bathing suit falls right off.
Oh, my dad used to have a pen like that. I dated it all through sixth grade.
Вот эта старая ручка как бы доказывает существование гравитации.
Когда я её переворачиваю, у неё купальник спадает.
У моего отца была такая ручка, я с ней встречался аж до шестого класса.
Скопировать
What's up?
You forgot your bathing suit.
You're gonna need that, aren't you?
Что случилось?
Ты забыла свой купальник.
Тебе он понадобится, не так ли?
Скопировать
What can I get you?
She gets to eat in a bathing suit?
- 'Cause I swim in these shorts.
Что будешь есть?
Она будет есть в купальнике?
В этих шортах я плаваю.
Скопировать
Brett: Yes.
And that's why I'm yet to wear my European bathing suit here in the States.
You always put yourself ahead of your friends' feelings.
Да.
И по этой причине мне только предстоит надеть свои европейские плавки здесь в штатах
Ты всегда ставишь себя выше чувств своих друзей
Скопировать
You can borrow one of Danny's.
Ew, I'm not gonna wear another man's bathing suit.
That's like rubbing Ds.
Возьмешь у Дэнни.
Я не собираюсь носить плавки другого мужика.
Это как потереться членами.
Скопировать
And guess what.
Cliff's gonna have to see me in my bathing suit soon!
Just get one with a skirt, like the moms at the pool.
И угадайте что?
Клифф скоро увидит меня в купальнике.
Просто купи себе с юбочкой, как эти мамаши в бассейне.
Скопировать
Yes, but I'm also actually wondering about if... if she were to send her own.
Like, if she were to take a picture of herself in a bathing suit or underwear or, you know...
Oh, I see.
Да, но ещё я хотела бы узнать, может пи она пересылать свои фотографии.
Скажем, если у нее есть фотография в купальнике ИЛИ В нижнем белье ИЛИ...
Понимаю.
Скопировать
I don't want this to be on, like, WikiLeaks.
It just kinda looks like a bathing suit my grandma might wear.
Grandma with benefits, maybe?
Не хочу, чтобы это выложили на WikiLeaks.
Просто такой купальный костюм могла бы одеть моя бабуля.
Бабуля с привилегиями?
Скопировать
And everybody else is practically done with their knitting projects, even Ethel, who's like pushing 90.
And this bathing suit was supposed to be done in July and I keep having to rework it.
But I got this part, see.
И все остальные уже практически закончили вязать свои модели, даже Этель, которой почти 90.
А этот купальник должен был быть готов в июле, а я всё ещё довязываю его.
Но я закончила вот эту часть, смотри.
Скопировать
Besides, what's the worst that could happen?
That's just what comic strip Cathy says every Monday, then, boom, she can't fit into a bathing suit.
Oh, come on, Burt.
Кроме того, что плохого может случиться?
Кэти из комикса говорит так каждый понедельник, а потом "бац" - и она не может влезть в купальник.
Да ладно, Бёрт.
Скопировать
Yeah, why not?
And bring your bathing suit, we're going swimming.
'Cause that's what we did before, right?
Да, почему нет?
И возьми свой купальник, искупаемся.
Потому что мы делали это раньше, да?
Скопировать
Don't--Look, just let me talk.
You don't even have a bathing suit.
I have on boxer briefs. It's fine.
- Не надо. Слушай, дай мне сказать.
- У вас нет плавок.
- На мне боксеры.
Скопировать
Yeah, and one incredibly handsome red flag.
Brett, show him that bathing-suit pic we found of Gary online.
Why don't I just call her right now? Okay?
Ага, и один невероятно симпатичный признак.
Бретт, покажи ему фото на пляже которое мы нашли у Гари в сети.
Почему бы мне прям сейчас не позвонить?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bathing suit (бэйзин сут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bathing suit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйзин сут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение