Перевод "better voice" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение better voice (бэте войс) :
bˈɛtə vˈɔɪs

бэте войс транскрипция – 10 результатов перевода

Go again.
I told you so, you'd never been in better voice.
I was in terrible voice!
Еще разок.
Я же говорил.
Это твоя лучшая запись У меня тогда пропал голос.
Скопировать
"Yesterday" by John Lennon and Paul McCartney.
Where can I find a better voice-activated search machine?
Oh, I can't please any woman.
"Вчера" - песня Джона Леннона и Пола МакКартни.
Где я могу найти лучший, активируемый голосом поисковой аппарат?
Ох, я не могу удовлетворить никакую женщину.
Скопировать
It's the same song Natasha was singing in the subway.
Natasha had a much better voice, though.
I'm having trouble believing she's gone.
Это та же песня, которую Наташа пела в переходе.
У Наташи, правда, голос был гораздо лучше.
Мне никак не верится, что её больше нет.
Скопировать
Ah!
I'm sure I've got a better voice in here somewhere.
Good!
А!
Уверен, у меня тут завалялся голос получше.
Отлично!
Скопировать
I am here today... Becausi'm healed. And I want to share custody of my son.
to share in the burden of parenting, And I deserve th chance, Because I did the work, because I got better
¶ I am Lucas' mother. And no one else can say that.
Сегодня я здесь, потому что я поправилась и хочу разделить опеку над своим сыном.
Я готова разделить груз родительской ответственности, и я заслуживаю шанса, потому что я проделала работу, потому что я становлюсь лучше и потому что я мать Лукаса.
Я мать Лукаса, и никто больше не может такого сказать.
Скопировать
I want to help you.
I know that you're in pain, and we can find a better voice for your pain.
- Please just put that gun down.
Я хочу помочь тебе.
Я знаю, что тебе больно, и мы можем найти лучшее выражение твоей боли.
- Пожалуйста, просто опусти пистолет.
Скопировать
Ooh! Your canadian voice is so dull, I can't understand a word you're saying.
There's got to be a video with a better voice.
"How to build a Murphy bed...
Твоё канадское лопотание такое невнятное, что я ни слова не понимаю.
Должна быть видеоинструкция с озвучкой получше.
"Как собрать складную кровать...
Скопировать
My mother used to say that she wasn't listening, but I know she was hiding behind this big clock down the hall, the kitchen towel over her mouth to hide her smile.
She thought I had a better voice than Olivia Newton-John.
Olivia Newton-John was like, her Elvis.
Maмa гoвopилa, чтo oнa нe слyшaeт, нo я знaю, чтo oнa пpятaлacь в кopидope зa бoльшими чacaми, пpикpьıвaя yльıбку кухoнньıм пoлoтeнцeм.
Oнa cчитaлa, чтo я пoю лyчшe Oливии Hьютoн-Джoн.
A Oливия Hьютoн-Джoн бьıлa для нee икoнoй.
Скопировать
It's totally working.
He's me with a better voice.
Jealous?
Еще как работает.
Он - это я с шикарным голосом.
Ревновать?
Скопировать
Oh, was... is that crazy?
"I've got a better voice than you."
What does that even mean?
О... и это не безумие?
"У меня голос лучше твоего".
А это что значит?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов better voice (бэте войс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы better voice для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэте войс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение