Перевод "big mouth" на русский
Произношение big mouth (биг маус) :
bˈɪɡ mˈaʊθ
биг маус транскрипция – 30 результатов перевода
Who can that be?
With such a big mouth.
And always laughing.
Кто же это может быть?
С таким ртом.
И всегда смеющийся.
Скопировать
- I'm suffering now.
I'll bite your big mouth to pieces.
- I can crush you if I want.
- Я и сейчас страдаю.
Разорву твой большой рот на куски.
Могу уничтожить тебя, если захочу.
Скопировать
The auxiliary has a hand crank.
I wonder what effect this power failure has on my wife's big mouth!
Well, let me know if you hear anything from the general.
И даже это не работает.
Интересно, какое влияние это электропитание, оказывает на болтливость моей жены.
Ну ладно, дайте мне знать, если Вы услышите что-нибудь о Генерале. Мы все озадачены.
Скопировать
You keep quiet!
You keep your big mouth shut.
- We ain't shaving in cold water!
Молчать.
Ну-ка, быстро заткни пасть.
- Не будем бриться холодной водой.
Скопировать
It says in a certain B-l-B-E-L that a certain person eats bread.
Shut up, big mouth.
What are you talking about?
В БИБЛИИ написано... что один человек ест хлеб.
Закрой свой большой рот.
Что вы говорите?
Скопировать
Not in frontof all these people.
You had to open your big mouth.
Now apologize!
Не на виду у этих людей.
Тебе следует открыть свой большой рот.
А теперь проси прощения!
Скопировать
as close as you and me.
Mean little red eyes and a big mouth full of teeth.
right? If I hadn't played dead... I'd be inside a live bearskin right now.
как вы и я.
полная зубов.
наверное! я бы сейчас уже был внутри медвежьей шкуры.
Скопировать
Will you shut up!
Just shut up your big mouth! At least do that much.
Cut it out, Bonnie!
Заткнись!
Немедленно заткни свою пасть!
Бонни, прекрати!
Скопировать
You mean you blew it.
Luther didn't tell me you had a big mouth.
He didn't tell me you was a screw up either.
Хочешь сказать, что ты проиграл?
Лютер мне не говорил, что у тебя большой рот.
Он мне тоже не говорил, что ты неудачник.
Скопировать
Your brother's a bootlegger!
You got an awful big mouth, mister.
Maybe I can't arrest you in Missouri. Maybe I don't want to.
Ваш брат - бутлегер!
У тебя больно длинный язык.
Может, я и не могу тебя арестовать в Миссури.
Скопировать
Hirono.
You opened your big mouth to Aihara.
What do you mean?
Сёзо.
Ты открыл свой большой рот Айхаре.
Что ты имеешь в виду?
Скопировать
What is this bite radius crap?
That is a big mouth.
You stuff your frigging head in there, man, and find out if it's a man-eater.
Что ты мне втираешь про радиус укуса?
Пасть-то огромная.
Засунь в пасть голову и сразу убедишься, что эта тварь запросто сожрёт человека.
Скопировать
That's why I can't connect you with Gazzo, Paulie.
Because you got a big mouth, you know?
You just talk too much.
Вот почему я не хочу связывать тебя с Гаццо.
Он это не любит.
Ты слишком много болтаешь.
Скопировать
It doesn't make a difference.
Why, you think you can do better, big mouth, huh?
You think you can do better?
Это не так важно.
Ты сможешь лучше, трепло?
Думаешь у тебя выйдет лучше?
Скопировать
God knows where they are.
Anybody from Baker Company have a big mouth?
Say where the drop zone might've been?
Бог знает, где они.
А есть в роте Бейкера какой-нибудь хвастун?
Можешь приблизительно показать, где они высадились?
Скопировать
I don't know anything.
I got a big mouth, Clive.
Let me tell you something. I don't know anything, so you can kiss my fat ass.
- А мне плевать, что ты слышал.
- Я не знаю никакой девочки. - У меня длинный язык, Клайв.
Слушай, что я тебе скажу, я ничего об этом не знаю,..
Скопировать
"Even though you pay me like a cashier," I'm the accountant in the place and it is me who is going down with you
You get caught by blabbing your big mouth all over the place
"Do me a favor, throw away that nasty weed of yours" Because paranoia is setting in
Хоть ты и платишь мне как кассиру я - бухгалтер в этом заведении.
И если ты пойдешь ко дну то и я тоже.
Сделай одолжение, выкини эту сраную наркоту а то у тебя начнется паранойя.
Скопировать
Anyone ever tell you that you talk too much?
Big mouth! Bastard!
Big mouth!
Тебе никто не говорил, что ты слишком много болтаешь?
Ублюдок!
Наглец!
Скопировать
Bastard! Big mouth! Bastard!
Big mouth!
Hey, up here!
Ублюдок!
Наглец!
Эй, все сюда!
Скопировать
I wanna be with you, Joe.
I opened my big mouth one too many times.
Everything just got all, uh, twisted.
Я хочу быть с тобой, Джо...
Я слишком много молол своим бездарным языком, Билл!
Все просто ужасно.
Скопировать
Guess we just gonna have to swim for it.
You got a real big mouth on you, you know that?
Yeah, I know that.
Теперь придётся плыть до берега своим ходом".
У тебя слишком длинный язык. Тебе об этом кто-нибудь говорил?
Да, я знаю это.
Скопировать
Well, I felt the conversation was lagging.
Why can't you ever just keep your big mouth shut?
I come in here to have a pleasant meal and if we're not gonna have one, I'll grab a bite to eat at your place.
Ну, я почувствовал, что разговор не клеется.
Почему ты не можешь держать свой болтливый рот закрытым?
Я пришел сюда с удовольствием покушать но если так не получается, лучше я перекушу у тебя.
Скопировать
What's the decision?
I know you want me to keep my big mouth shut.
Well, that's exactly what I'm gonna do.
Что за решение?
Знаю, вы оба хотели бы, чтобы я держал свой болтливый рот закрытым.
Что ж, именно так я и сделаю.
Скопировать
I don't like it.
This fuckin' guy's big mouth.
Nah, he's okay.
Мне это не нравится.
Этот придурок слишком много пиздит.
- Да не, все нормально.
Скопировать
Schtum schtum, quick quick, schtum.
Big mouth, fucking big mouth Don, Don, Don.
You all right, mate?
За зубами, за зубами, за зубами!
Понял? Болван! Больной на голову!
Ладно, всё в порядке.
Скопировать
You and the guy that started it.
Fucking garnett-- little guy with a big mouth, right?
Said he was Tony's cousin, but he wasn't, right?
Да, ты и тот парень, с которого все началось.
Чертов Гарнет. Маленький болтливый засранец.
Сказал, что он кузен Тони, а он им не был.
Скопировать
Sorry, I can't help you.
Big mouth.
I'm trying to help you.
Простите. Уверена что вы его найдете. Спокойной ночи.
Ты все облажал.
Я только хотел помочь.
Скопировать
The doorman.
Big mouth.
Oh, well, I guess he didn't realize he was being sworn to secrecy when you said,
- Швейцар.
Вот ведь болтун.
Видимо, он не понял, что клялся хранить тайну когда ты сказал:
Скопировать
Well, Eric, it's your own stupid fault.
I mean, before you opened your big mouth, Red actually believed that smell was incense.
Yeah, I know.
Ну, Эрик, это твоя личная глупая вина.
То есть, пока ты не раскрыл свой рот, Рэд серьезно верил, что этот запах от благовоний.
Ага, я знаю.
Скопировать
Wasteland.
You're a victim of your own big mouth more like.
Leah, love, get in here and peel some taters for tea, will ya?
А, опустошенного края !
Ты жертва своей большой глотки !
- Leah, иди чистить батат.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов big mouth (биг маус)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы big mouth для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг маус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
