Перевод "binding agent" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение binding agent (байнден эйджонт) :
bˈaɪndɪŋ ˈeɪdʒənt

байнден эйджонт транскрипция – 11 результатов перевода

But I didn't have to go easy on you.
A different binding agent, a stronger mix.
I want you to remember that.
Но с тобой можно не ослаблять удар.
Другое связующее вещество, смесь сильнее.
Я хочу, чтоб ты не забыл это.
Скопировать
It's like a witch's recipe.
You can spoil the balance by adding a more potent ingredient, a mystical binding agent...
I don't know...
Это как рецепт ведьмы.
Ты можешь испортить баланс, добавив более мощный ингредиент: мистический связывающий агент...
Я не знаю...
Скопировать
Over here.
Once he'd obtained Castle's print from his loft, he used a binding agent and some rubber cement to build
Surveillance photos, architectural plans for Castle's loft...
Сюда.
Когда он получил отпечатки Касла из его лофта, он использовал связующее вещество и резиновый клей, чтобы получить латексную модель его отпечатков.
Фотографии со слежки, архитектурные планы лофта Касла...
Скопировать
That's the burden of being the doppelganger, I'm afraid.
Your blood is a potent binding agent for a witch's spell.
Just please don't hurt Alaric.
Я боюсь,это бремя двойника.
Твоя кровь является мощным связующим для заклинаний ведьмы.
Только не делай больно Аларику, пожалуйста.
Скопировать
Salt.
It's the binding agent for a spell.
We're trapped here.
Соль.
Это связывающее вещество для заклятья.
Мы в ловушке.
Скопировать
It's not, it's not hair and plaster, it's hair in plaster.
Before World War II, they used to use animal hair in plaster as, as a binding agent or something.
There can't be that many houses out there from that era still standing in the desert.
Это не волоски и штукатурка Это волоски в штукатурке (а может, это был и пластырь, нужна картинка! )) - прим.перев.)
Перед Второй мировой войной они использовали волос животных в штукатурке как скрепляющее вещество, или нечто в этом роде.
Не может быть, чтобы много домов поблизости все еще стоят в пустыне с тех времен
Скопировать
In other words, you will provide the missing ingredient.
The binding agent.
Now.
Другими словами, ты поможешь нам с недостающим ингредиентом.
Связующее.
Сейчас.
Скопировать
There is a reason I recruited Davina Claire.
You see, with the right witches, the correct spell, the precise binding agent, there is a means to eradicate
Making us free from the Mikaelsons forever.
Есть причина, по которой я приняла Давину Клэр.
Видишь-ли, с правильной ведьмой и с правильным заклинанием, и с определенным связующим есть способ, чтобы избавиться от связи с нашими создателями.
Это сделает нас свободными от Майклсонов навсегда.
Скопировать
So, then... have you finished?
All I need is the binding agent.
And what will that require?
Так что.... ты закончила?
Все, что мне нужно, это связующий
И что для него потребуется?
Скопировать
In exchange, you will become one of my sisters and find the weapon that can kill an Original.
With the right witches, the correct spell, the precise binding agent, there is a means to eradicate our
Davina is obstinate, but she will listen to you.
Взамен, ты присоединишься к сестрам и найдешь оружие, способное убить Майклсонов.
С правильными ведьмами, правильным заклинанием и точным связующим, есть средство чтобы разорвать нашу связь с создателем.
Давина упрямая, но она послушает тебя.
Скопировать
- Celtic for honey.
Not an herb, but it is a binding agent and a natural antibiotic.
Oh, God.
Мёд по-кельтски.
Не трава, это связующий продукт и натуральный антибиотик.
Закуси!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов binding agent (байнден эйджонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы binding agent для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить байнден эйджонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение