Перевод "black jack" на русский

English
Русский
0 / 30
blackчернокожий вороной смуглый чёрный беспросветный
jackдомкрат гюйс
Произношение black jack (блак джак) :
blˈak dʒˈak

блак джак транскрипция – 30 результатов перевода

Who brought him in?
Black Jack.
It's his place.
Кто его забрал?
Черный Джек.
Это его район.
Скопировать
I'll be back in a minute.
I want to just play black jack all night long.
I tell them "Hey, you guys go ahead, I don't feel good.
Я сейчас вернусь.
А я просто хочу играть в "блэк джек" до утра.
Я говорю им: "Ребята, вы идите, я себя что-то неважно чувствую".
Скопировать
The last part's the best. Dry dive six stories and blammo! Jacked into the big black.
I don't deal black-jack clips!
It's policy. I got ethics here.
Ты только представь, какие деньги можно на этом заработать.
Я не продаю пиратскую продукцию.
У меня есть своя этика.
Скопировать
Lenny...
- A black-jack.
- Black-jack?
Лэнни. Что случилось?
- Пиратский клип.
- Пиратский?
Скопировать
- A black-jack.
- Black-jack?
A snuff clip.
- Пиратский клип.
- Пиратский?
Убийство.
Скопировать
I wouldn't wish that afternoon on anyone.
We played black-jack all night.
It's true?
Ну и поездочка... Знала б - никогда не поехала.
Мы играли в блэк-джек целую ночь
Неужели это правда?
Скопировать
Dentyne?
-No Black Jack?
-Liquorice gum?
Дентин?
– Не Черный Джек?
– Лакричная?
Скопировать
She wore an orange dress.
She gave me a piece of Black Jack gum.
I said, " Liquorice gum.
Она была в оранжевом платье.
Она дала мне жвачку. Черный Джек.
Я сказал: "Лакрица.
Скопировать
I had a hell of a time tracking them because they turn white in winter.
After a few shots of this vile whiskey brewed by Black Jack himself...
Neal began to hold forth.
Нелегко было их обнаружить, они ведь к зиме белеют.
После нескольких стаканчиков виски, сделанного самим Блэк Джэком,..
...Нил понёсся вскачь.
Скопировать
Oh, Maxim, Maxim.
Black Jack Brady was his name.
The most important arrest I ever made.
О, Максим!
Его звали Черный Джек Брайди.
Это был самый важный арест, какой я когда- либо делал.
Скопировать
Or stumble upon the death squads
The Black Jack on the Red Queen
The Black Ace on three, this is how it has to be done
Иногда их ловят батальоны смерти.
Блэк Джек на Красной Королеве
Черный Туз на тройку, нужно было сделать так.
Скопировать
I know twenty-first on a-fingers.
- Black jack?
- Yeah, twenty-first.
21! На пальцы.
Очко?
21.
Скопировать
Oh, what the hell is going on?
Play the black jack on the red queen.
Well, if you'll excuse me, I'm gonna go on an overnight drunk, and in ten days I'm gonna set out to find the shark that ate my friend and destroy it.
Что происходит, черт возьми?
Сыграй черным валетом на красную даму.
Что ж, прошу извинить, я пошел на ночную пьянку. Через десять дней я отправлюсь на поиски акулы и уничтожу ее.
Скопировать
Rasputia had three brothers.
Big Black Jack.
He was the oldest.
У Распутии было три брата.
Большой Черный Джек.
Он был старший.
Скопировать
I'm out here to enjoy these festivities, not to be talking no business.
You wanna talk business, my brother is Big Black Jack over there by the BB guns.
Go over there and talk to him.
Я сюда пришла повеселиться, а не заниматься делами.
По делу идите к моему брату Большому Джеку, он там с духовыми ружьями возится.
Идите и поговорите с ним.
Скопировать
Get him. Get him, Big Black.
Are you Big Black Jack?
What it look like?
Достань его, достань, Большой Черный Джек.
Вы Большой Черный Джек?
Как он выглядит?
Скопировать
But if you're careful, you should be safe the rest of the way.
Once you're at Black Jack, watch your back.
Thieves?
Но если ехать осторожно, то дальше всё будет тихо.
Когда приедете в "Блэк Джэк", смотрите в оба.
Воры?
Скопировать
Oh, my God.
I read about this at Black Jack.
Mass migration, hundreds, thousands of people, heading South.
О, Боже.
Я читал об этом в Блэк Джэке.
Массовая миграция, сотни... а может и тысячи отправились на юг.
Скопировать
His name was john fitzgerald archer, and he Was a fighter ace and he won the Navy cross and his men called him --
"Black jack" Archer.
I know, dear, I know.
Его звали Джон Фицжеральд Арчер, и он был лётчиком-истребителем и получил медаль, и сослуживцы звали его...
"Блэкджек" Арчер...
Знаю, дорогой, знаю.
Скопировать
Well, whatever.
Black Jack!
- Black Jack!
Ничего не поделаешь.
Блек Джек!
- Блек Джек!
Скопировать
Black Jack!
- Black Jack!
- Off you go. - Okay then.
Блек Джек!
- Блек Джек!
- Иди к нему.
Скопировать
Black Jack~
Black Jack!
- Get in.
Блек Джек...
Блек Джек!
- Садись в машину.
Скопировать
Spanish Conquistador helmet.
Now, Black Jack Bellamy wasn't Spanish, and Magdalena renounced her marriage to Francisco.
So why put it in an etching of themselves if it didn't mean anything?
Шлем Испанских Конкистадоров.
Джэк Беллами не был испанцем и Магдалена отказалась от брака с Франциско.
Зачем тогда на их гравюре шлем, если он ничего не значит?
Скопировать
"Benito Francisco, a rich colonial official, "and his young bride were heading back to Spain "with his fortune on the ship he'd named after her,
Black Jack Bellamy?
Really?
"Бенито Франциско, богатый колониальный чиновник, и его молодая невеста возвращались в Испанию и везли все свое состояние на корабле, названном в ее честь, но 7 августа 1753 года в районе островов Флорида-Кис их атаковал Черный Джек Беллами".
Черный Джек Беллами?
Неужели?
Скопировать
Not uncommon for the time.
And that's Black Jack Bellamy.
Pirate?
Частое явление в ту эпоху.
А это Черный Джек Беллами.
- Пират?
Скопировать
The thing that's weird is that they all describe
Black Jack Bellamy as being this person who knew the exact location of the Magdalena the night he attacked
They describe him as some ghost who appeared out of nowhere.
Странно то, что все они описывают
Черного Джека Беллами, как человека, который знал точное расположение "Магдалены" в ту ночь, когда напал на нее.
Они все говорят о нем, как о каком-то призраке, возникшем из ниоткуда.
Скопировать
"Francisco survived and went after the Magdalena.
"There was a battle, and both ships sank, "dragging Black Jack Bellamy, Francisco and his bride, and
So, this guy -- and your five minutes are up, so...
"Франциско выжил и отправился за "Магдаленой".
Произошло сражение и оба корабля затонули, вместе с Черным Джеком Беллами, Франциско и его невестой, и со всем сокровищем на дне океана."
Значит, этот парень... а твои пять минут истекли...
Скопировать
Is the exact position of the stars on August 7, 1753.
The night black Jack bellamy attacked the Magdalena.
Black Jack poked those constellations into this helmet so he could remember where he buried the treasure.
Точное расположение звезд 7 августа 1753 года.
В ночь, когда Джэк Бэллами атаковал "Магдалену".
Черный Джэк проделал эти дырки в шлеме, чтобы потом найти сокровище.
Скопировать
The night black Jack bellamy attacked the Magdalena.
Black Jack poked those constellations into this helmet so he could remember where he buried the treasure
It's a treasure map.
В ночь, когда Джэк Бэллами атаковал "Магдалену".
Черный Джэк проделал эти дырки в шлеме, чтобы потом найти сокровище.
Эта карта сокровищ.
Скопировать
Hearts, war, crazy eights?
Black jack.
I'll deal.
Червы, бой, сумасшедшие восьмёрки?
Блекджек.
Я раздам.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black jack (блак джак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black jack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак джак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение