Перевод "black tar" на русский

English
Русский
0 / 30
blackчернокожий вороной смуглый чёрный беспросветный
tarгудрон дёготь смола высмолить гудронировать
Произношение black tar (блак та) :
blˈak tˈɑː

блак та транскрипция – 21 результат перевода

- What's in 'em?
- They're packed with condoms full of black tar heroin.
Look, this is very dangerous and completely illegal.
— Что с ними?
— Их напичкали презервативами с чёрным героином.
Слушай, это очень опасно и полностью незаконно.
Скопировать
He'd been sent out to verify the death of a soldier who had just gone AWOL the week before.
Some villagers had found this guy foaming at the mouth, oozing some kind of black tar.
Then he tried to bite one of them.
Его посылали для подтверждения смерти солдата который находился в самовольной отлучке уже неделю.
Местные жители обнаружили этого парня с пена у рта, похожей на черную смолу.
Позже, он попытался укусить одного из них.
Скопировать
So come, angel.
You find me fully prepared to burn like a human candle for eternity in a pit of burning black tar with
Burning black tar?
Так что давай, ангел.
Я абсолютно готов вечно гореть как свеча во тьме вместе с остальными проклятыми.
Горящая тьма?
Скопировать
The last one ain't gonna happen.
me to move from the low-risk, high-reward weed business into the high-risk, high-mortality trade of black
Well, would it sweeten your tea if I offered to cut you in down the line, 50/50?
Последнему же не бывать.
Ты хочешь, чтобы я с малоопасного, прибыльного бизнеса травы впутался в рискованное, смертное дельце по продаже героина?
Будет лучше, если я предложу тебе половину дохода?
Скопировать
What are you looking for?
Black tar heroin.
And a lot of it.
Что вы хотите найти?
Черный героин.
Большая партия.
Скопировать
But Mike's lawyer pleaded self-defense.
Delfino sold black-tar heroin to my daughter.
He killed the cop that tried to bust him, got convicted and did his time.
Но адвокат Майка заявлял о самообороне.
Делфино продавал моей дочери героин.
Он убил копа, который пытался его взять, был осужден и сел в тюрьму.
Скопировать
And your boy is at his private school in Diamond Head.
when he finds out that Daddy takes kids just like him and puts them on the street to be pumped full of black
You're going to jail.
А твой мальчуган сейчас в частной школе в Даймонд Хэд.
Знаешь, интересно что он подумает, когда узнает, что его папочка похищает таких же детей, как он, и выбрасывает их на улице, где их накачивают героином и продают как животных.
Ты сядешь в тюрьму.
Скопировать
Their greatest hits- the pun being inescapable... include multiple brutal murders along with importing and distributing nearly 2 tons of cocaine and copious amounts of heroin between 1990 and 2009.
bau time machine, flash forward to now, a super cheap, hjghly addictive, and totally impure form of black
So they're expanding their operation.
В их хит-параде - от каламбура не удержаться... множество зверских убийств наряду с перевозкой и распространением почти двух тонн кокаина и огромного количества героина между 1990 и 2009 годами.
Сейчас же, если мы сядем в машину времени ОПА и перенесемся в настоящее время, сверхдешевый, быстро подсаживающий и абсолютно неочищенный от примесей героин только что поступил на улицы Тарлингвы, и УБН считает ответственным за это картель Луго.
Так что они развернут бурную деятельность.
Скопировать
Nigella's a powerful emotion, boy.
It's like a pool of black tar, once it catches your ass, you can't-
Yessir, you can't.
Чернушка - мощная эмоция, парень.
Это как озеро трясины, если уж оно поймало вас за зад, то вы не сможете...
Да-с-сэр, вы не сможете.
Скопировать
You'll be back.
I'm like your black tar heroin.
You just need that sweet taste in your veins.
Ты вернешься.
Я как героин для тебя.
Тебе просто нужен этот сладкий вкус в твоих венах.
Скопировать
Heroin then.
Black tar or China White?
I feel like I've misjudged you.
Тогда героин.
Чёрный Дёготь или Китайский Белый?
Похоже, я тебя недооценил.
Скопировать
So, oxycodone, all of those.
Codeine, black tar heroin.
You name it, they have it.
Оксикодон
Кодеин, черная смола героина.
Что бы вы не сказали, у них есть все.
Скопировать
Check it out.
Man in North Carolina claims he can remove the black tar of evil from your soul.
Black tar of evil.
Зацени.
Человек из Северной Каролины утверждает, что может избавить вас от дёгтя зла в вашей душе.
Дёготь зла.
Скопировать
Man in North Carolina claims he can remove the black tar of evil from your soul.
Black tar of evil.
Like Aether.
Человек из Северной Каролины утверждает, что может избавить вас от дёгтя зла в вашей душе.
Дёготь зла.
Эфир.
Скопировать
No.
No, Neyers was an old-school junkie hooked on Mexican Black Tar.
Then why do you think he wanted the fentanyl?
Нет.
Нет, Найерс был наркоман старой школы подсевший на "мексиканскую черную смолу".
Тогда, как ты думаешь, почему ему нужен был фентанил?
Скопировать
I was determined that he should not return to his home in hell.
And my hands were plunged into the boiling black tar.
Hellfire.
Я твердо решил, что он не должен вернуться обратно в преисподнюю.
Мои руки погрузились в кипящую темную смолу.
Адский огонь.
Скопировать
You find me fully prepared to burn like a human candle for eternity in a pit of burning black tar with all the other damned.
Burning black tar?
I thought hell was fire.
Я абсолютно готов вечно гореть как свеча во тьме вместе с остальными проклятыми.
Горящая тьма?
Я думал, ад - это пламя.
Скопировать
Check it out.
"A man in North Carolina claims he can remove the black tar of evil."
You think this is for real?
Зацени.
"Человек из Северной Каролины заявляет, что может избавить вас от дёгтя зла в вашей душе".
Думаешь, это правда?
Скопировать
No, it doesn't.
But someone around here is claiming that they can... draw the evil black tar out of the cursed.
That's me... cursed.
Нет, не похоже.
Но кто-то здесь утверждает, что может... избавить проклятого от чёрного дёгтя зла.
Я проклятый.
Скопировать
The DNA on the needle does belong to Joy Vanatter.
And then I ran the residue from inside the barrel through Major Mass Spec, and it's black tar heroin.
It's a very cheap low-grade form of the narcotic.
ДНК на игле принадлежит Джой Ванаттер.
Тогда я прогнала остатки вещества из шприца через майора Масс Спектрометра, это героиновая смола.
Дешёвая и слабо котирующаяся форма наркотика.
Скопировать
ABBY:
It's far more expensive and refined than the black tar heroin that was in the syringe found in Petty
Yet the needle had Miss Vanatter's DNA on it.
Наркотик, найденный в тканях её тела, это хорошо очищенный героин.
Он гораздо более дорогой и изысканный, чем неочищенный героин, который был в шприце, найденный в машине старшины Фриджена.
Хотя ДНК на игле и принадлежит мисс Ванаттер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black tar (блак та)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black tar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак та не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение