Перевод "borden" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение borden (бодон) :
bˈɔːdən

бодон транскрипция – 30 результатов перевода

Betty's just a young girl flexing her muscles.
So was Lizzie Borden, and her mother wasn't president... -...of the alumnae association.
-Would somebody get that girl a towel!
Не стоит волноваться. Бетти такая юная, она пробует свои силы.
Как и убийца Лиззи Борден, но её мать не была главой совета колледжа.
Ну кто-нибудь, принесите сухую одежду!
Скопировать
Top three all time worst redheads:
Lizzie Borden, axe murderer; Judas, betrayer;
Shirley Vig, abandoner.
Призовая тройка самых поганых рыжеволосых в мире:
Лиззи Борден, убийца с топором Иуда, предатель.
...Ширли Виг бросившая сына.
Скопировать
I am Cornelia Van Borden.
My sister, Elizabeth Van Borden.
- Miss Helena Van der Hyde.
- Я Корнелия ван Борден.
Моя сестра Элизабет ван Борден.
- Мисс Хелена ван Дер Хайд.
Скопировать
Always a little high.
But Borden is just looking for a chance to toss him in the clink and throw the key away.
But if you're not around for Joe to bother with maybe he won't bother with Pablo either.
Он всегда навеселе.
Борден просто ищет повод посадить его в каталажку и забросить ключ от нее.
Если Вас не будет, то может Джо не захочет возиться и, возможно, оставит Пабло в покое.
Скопировать
Yeah, that's what I said, Phoenix Police Department.
This is Joe Borden talking.
This is an emergency.
Да я так сказал, Полицейский Департамент Феникса.
Это Джо Борден говорит.
У нас чрезвычайное положение.
Скопировать
Perhaps he misinterpreted what he heard.
Father, I love John Borden.
Could I be wrong about him?
Может он неверно понял их слова.
Папа, я люблю Джона Бордена.
Неужели я в нём ошибаюсь?
Скопировать
It was my voice you heard.
Borden, Mr. Jaffe.
Why did you come here?
Вы слышали мой голос.
Это мистер Эллис, мистер Борден,мистер Джаффи.
Зачем вы пришли?
Скопировать
Maude, these new finger razors make hedge trimming as much fun as sitting through church.
You're going to be my murder victim, Bart... in our school production of Lizzie Borden.
Starring Martin Prince as Lizzie.
Мод, стричь изгородь новыми напальцевыми ножами так же здорово как сидеть на церковной мессе.
Ты будешь жертвой убийства, Барт, в школьном спектакле "Лиззи Бортон", в роли Лиззи
- Мартин Принс.
Скопировать
Graduated Yale Law School in 1977.
Principal partner, Simonson, Borden and Santini.
- Governor Santini?
Окончил Йельскую юридическую школу в 1977-м.
Очевидно состоит в связи с Борденом и Сантини.
-Губернатор Сантини?
Скопировать
- Hello.
- John Borden.
- How do you do?
-Здравствуйте.
-Джон Борден.
-Как поживаете?
Скопировать
I don't know yet.
Where's Borden?
Cleaning up.
Пока неизвестно.
Где Борден?
Приводит себя в порядок.
Скопировать
- I've used them before with great success.
- Lf we use the Lizzie Borden theory credibility will be a challenge.
A challenge this particular firm might not be up to.
- Я уже сотрудничала с ними раньше с большим успехом.
- Я понимаю, но если мы используем теорию Лиззи Борден убедительность будет поставлена под сомнение.
А с этой проблемой фирма может и не справиться.
Скопировать
She likes to play with her parents' heads.
Yes, well, so did Lizzie Borden.
What do you mean?
Она такая - любит поизводить своих родителей.
Да, Лиззи Борден тоже любила.
К чему ты клонишь?
Скопировать
- What?
The Lizzie Borden Society didn't know the meaning.
Then they called back. Evidently, Mr. Borden worked as an undertaker.
- Мертвые ноги?
Окружение Лиззи Борден не знало об этом.
Оказалось, что мистер Борден был владельцем похоронного бюро.
Скопировать
Tends to go in for mass murder.
Remember Lizzie Borden?
Killed her parents with an ax?
Он склонен к массовым убийствам.
Ты слышала о Лиззи Борден?
Она зарубила своих родителей топором.
Скопировать
And also...
Don't forget Lizzie Borden was deemed innocent.
She did it!
И еще...
Не забывайте, что Лиззи Борден была признана невиновной в убийстве родителей.
Она сделала это!
Скопировать
- Who?
- Lizzie Borden.
Pardon?
- Голосом кого?
- Лиззи Борден.
- Что?
Скопировать
The Lizzie Borden Society didn't know the meaning.
Borden worked as an undertaker.
He'd chop feet off to fit corpses into coffins.
Окружение Лиззи Борден не знало об этом.
Оказалось, что мистер Борден был владельцем похоронного бюро.
Он обрубал ноги трупам, чтобы они помещались в гробах.
Скопировать
DOCTOR: If I get up and testify about past-life...
If I say, "I think my patient may have been Lizzie Borden in a prior life" it won't help her.
It'll definitely ruin me.
Если я соглашусь освидетельствовать прошлое...
Если я скажу, "Я думаю, что моя пациентка могла быть Лиззи Борден в прошлой жизни" это ей не поможет.
Но это определенно разрушит мою карьеру.
Скопировать
Benedict Arnold.
Lizzie Borden.
Richard Nixon.
Бенедикт Арнольд.
Лизз Борден.
Ричард Никсон.
Скопировать
You may remember me.
I testified during the breaking of the Borden will.
Yes, I remember.
Возможно, Вы помните меня.
Я свидетельствовал в деле о нарушении завещания Бордена.
Да, я помню.
Скопировать
- My name is Miranda Wells.
I am Cornelia Van Borden.
My sister, Elizabeth Van Borden.
- Меня зовут Миранда Уэллс.
- Я Корнелия ван Борден.
Моя сестра Элизабет ван Борден.
Скопировать
Could someone get this lunatic some rye?
His name is James Dylan Borden, and he works the night shift at creep-a-palooza... the mannequin factory
I'll pick you up at 8:00.
Кто-нибудь принесёт этой психопатке ржаной хлеб?
Его зовут Джеймс Дилан Борден, и он работает в ночную смену в жутком месте... на фабрике по производству манекенов в Ред Хук.
Я заеду за вами в 20.00.
Скопировать
- It wasn't her.
- JC Borden, Esq.
The "JC" is for "Jesus Cristo, get a load of my Rolex."
Снимала не она.
- Д.С. Борден, эсквайр!
"ДС" означает: "Деньги - это сила. Зацените мой Ролекс".
Скопировать
You see, the Men of Letters kept files on every demonic possession for the last 300 years,
I mean, we've got Borden, Lizzy, all the way to Crane, Ichabod.
Aah.
Видишь ли, Просвещённые хранили записи о каждой одержимости демонами за последние 300 лет.
В смысле, у нас есть Борден, Лиззи, и так далее до Крейна и Икабода.
Ааа!
Скопировать
I can see them over yonder, on ye olde bar.
It's been an hour, where is our waitress, Lizzie Borden?
Probably in the back deciding which words to pronounce weirdly.
Я их вижу вон там, на "старинной стойке".
Уже целый час прошёл, где наша официантка, Лиззи Борден?
Скорее всего в кладовке, думает, какие ещё слова исковеркать.
Скопировать
- Are you Aileen Wournos? - No.
Lizzie Borden.
And I said I wouldn't waste a bullet on you, remember? - I know.
Прямо с голосовой почты.
Где?
Большую часть времени?
Скопировать
There's no point being coy.
Borden calls his trick The Transported Man.
Ladies and gentlemen, much of what you've seen may be termed as illusions or entertaining trifles.
Нет причин быть застенчивыми.
Борден назвал свой номер "Перемещение".
Леди и джентльмены, многое из того, что вы видели, можно назвать иллюзией или шуткой для развлечения.
Скопировать
He does try so very hard.
I don't know how Borden found him.
Kept him under wraps.
Он действительно очень старался.
Не понимаю, как Борден его нашел.
Мы соблюдали секретность.
Скопировать
Today I tested the machine. Taking precautions in case Tesla hadn't ironed out the kinks in its operation.
But here at the turn, I must leave you, Borden.
Yes, you, Borden, sitting there in your cell, reading my diary, awaiting your death, for my murder.
Сегодня я опробовал машину со всеми предосторожностями, на случай, если Тесла решил не отлаживать все ее капризы.
Если бы что-то пошло не так, у меня бы отпало желание продолжать жить.
Наэтомместея должен тебя покинуть, Борден. Да, тебя, Борден, сидящего здесь, в камере, и читающего мой дневник в ожидании смертной казни замоеубийство.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов borden (бодон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы borden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бодон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение