Перевод "cash advances" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cash advances (каш эдвансиз) :
kˈaʃ ɐdvˈansɪz

каш эдвансиз транскрипция – 6 результатов перевода

Did you check her financial records?
No loans, no cash advances... no $50,000 withdrawn from any of her savings accounts.
She's not dirty.
- Ты проверила её финансовую отчетность?
- Нет займов, нет наличных авансов 50 000 не снималось ни с одного из её сберегательных счетов.
Она чиста.
Скопировать
You're in massive debt.
Cash advances, credit cards, home equity loans.
What is it?
Вы погрязли в долгах.
Займы, кредитные карты, кредит под залог недвижимости.
Что это?
Скопировать
One day they cut me off.
No more cash advances. They were worried my clients would go bankrupt.
After two months that was it.
Но однажды банк перекрыл мне кислород. Перестал давать авансы.
Опасался, что клиенты не смогут расплатиться с долгами.
За 2 месяца фирма оказалась на мели.
Скопировать
Now, this is some tab you've run up here.
Fancy hotels, jewelry, cash advances.
I lost my wallet a few months ago.
У меня имеется квитанция об оплате ваших счетов.
Модные отели, ювелирные изделия, наличные.
Я потеряла свой кошелек несколько месяцев назад.
Скопировать
Or maybe you were jealous of Frank's wife.
Maybe used one of those cash advances to pay someone to make Olena Prentice disappear.
I don't know what you're talking about.
Может быть вы ревновали Фрэнка к его жене.
Может вы использовали часть тех денег, чтобы заплатить кому-то за исчезновение Елены Прэнтис.
Я не понимаю, о чем вы говорите.
Скопировать
I spent a percentage on wardrobe.
Mostly you took out cash advances on my cards.
- Totaling, Luis?
Я потратил часть денег на гардероб.
В основном, обналичив мои карты.
- Сколько всего, Луис?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cash advances (каш эдвансиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cash advances для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каш эдвансиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение