Перевод "check names" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение check names (чэк нэймз) :
tʃˈɛk nˈeɪmz

чэк нэймз транскрипция – 31 результат перевода

You need to check Interpol for Brian Murphys.
Oh, and cross-check names against Shannon airport.
See if any Brian Murphys work there.
Тебе надо проверить Брайана Мерфи в Интерполе.
И перекрестный поиск имен по аэропорту Шэннон.
Ищи, любого Брайна Мерфи, там работающего.
Скопировать
See what comes back.
I'm gonna check around, see if anybody's working... these names you gave us.
If you full of shit, pal, I'm gonna know it quick.
Посмотрим, что на него есть.
Ладно, я проверю, работает ли кто по людям... что ты нам назвал.
Если ты вешаешь нам лапшу на уши, я скоро об этом узнаю.
Скопировать
Yes...
Check the names.
-Yes.
Да...
Проверьте имена.
— Да.
Скопировать
And you're just gonna hang around and pick him up before he does it, or just after?
I'm gonna try and find out what's going on, I'm gonna cross-check all those names.
- Nice talking to you, Higgins.
Вы собираетесь его арестовать до того, как он меня уберет, или сразу после?
Я попробую разобраться, что же происходит на самом деле.
- Приятно было с тобой поговорить, Хиггинс.
Скопировать
- Right...
Why don't we check out ten names each?
And go home after that.
- Ну да...
Давай проверим по 10 имён каждый?
А потом поедем по домам.
Скопировать
- I just...
- Just check off them names.
- I need the certificates.
-Я просто...
-Просто проверьте их имена.
-Мне нужны свидетельства.
Скопировать
You were clever enough to avoid putting your signature in the hotel register but, you know, the signature on this check is really quite good enough.
Different names, of course, here on the claim form for Alice Ruber's insurance policy it appears as Felix
Different names, but undeniably the same handwriting.
- Вы уже сообщили об этом своей кузине? - О, да! Её это потрясло!
- Спасибо, спасибо, мы очень счастливы. - Да. Извините.
Я думал, что напал на золотую жилу. Такое случается, месье Фёргюсон, и чаще, чем это можно предположить.
Скопировать
Maybe it's, "Chris in New York," "Christine in New York."
Let's run a D.M.V. check and find out if any of those names come up.
BOBBY: Hello, Christine York.
Может это "Крис ин Нью-Йорк," "Кристина ин Нью-Йорк."
"Кристина Йорк." Пойдем, пороемся в базе данных, может, там есть такие имена.
[ Бобби ] Привет, Кристин Йорк.
Скопировать
Josie Packard.
So there's no check next to either of these names?
That's correct.
Джози Пэккард.
Значит, против этих имён не нужно делать отметок?
Точно так.
Скопировать
Very powerful people With the means and motives to kill him.
We can cross-check these names With a list of suspects that were in the city.
Keith: All due respect, detective, this isn't The simple street stuff you're used to dealing with.
Очень влиятельные люди, у которых есть средства и мотив убийства.
Мы можем сверить эти имена со списком подозреваемых, находившихся в городе.
Со всем уважением, детектив, но это не обычное уличное дело, к которым вы привыкли.
Скопировать
(Abby) All men, it turns out, because women don't have embarrassingly small sex organs they need to compensate for.
Read us the names and we'll check them against the state department's guest list.
Yuri Grechko.
Разумеется, все они мужчины, потому что у женщин не бывает неприлично маленьких членов, и следовательно женщинам не нужна компенсация.
Продиктуй имена, и мы сопоставим их со списком приглашенных на вечеринку в Госдепартамент.
Юрий Гречко.
Скопировать
That's Palek's chief rival.
Check out one of the names of their subsidiaries.
Kahiku Management Company?
Это главный соперник "Palek".
Поглядите на одно из названий их дочерних компаний.
"Kahiku Management Company"?
Скопировать
The groupies?
There's no one has any names, and there's no security cameras to check.
The drug taking, the public sex, the putting herself in physical danger out on the rink-- that's... that is extreme behavior.
Поклонники?
У нас нет их имен, и там нет камер наблюдения, так что проверить мы не можем.
Наркотики, секс в общественном месте, опасность физических повреждений на треке.. это... это экстремальное поведение.
Скопировать
But I'll tell you what I can do.
I can access the manifests for the flights in the next few days, then cross-check those names with passport
Not exactly legal.
Но я скажу тебе, что я могу сделать.
Я могу взломать доступ к декларациям всех полётов за несколько следующих дней, и проверить все имена и фото с паспортов.
Не совсем легально.
Скопировать
Give her that phone number we found in Arthur Hawkes' locker.
And check these names on your list, see if any of them have got a record. Arthur Hawkes as well.
I could just ring this, if you like?
Дай ей тот телефонный номер, что мы нашли в ящике Артура.
И проверь эти имена в списке, посмотри, есть ли у кого-то отчет, Артура Хоукса тоже.
- Я могла бы позвонить, если хотите.
Скопировать
Thanks.
And check out those names on the sheet.
- See if you like any of those.
Спасибо.
Посмотри на список имён.
Может, какое-то понравится.
Скопировать
I understand that you're upset, but we have a doctor in peril.
I just need you to check on a few names.
No. No.
Я понимаю, что вы расстроены, но у нас доктор при смерти.
Мне просто нужно, чтобы вы проверили пару имен.
Нет.
Скопировать
Wind him up, watch him go.
You check the names. I'll go find the kid.
Where do you think you're going?
Завел его и стал смотреть куда он пойдет.
Проверь имена, а я найду мальчишку.
Куда это ты собрался?
Скопировать
You're going to need access to the game's servers for that.
Sorry this is taking so long, but 221 names to check against the thousands playing... we have a match
What name?
Тебе понадобится доступ к серверам игры.
Простите, что так долго, но прогнать 221 имя по базе тысячи игроков... есть совпадение.
Как зовут?
Скопировать
No, I don't know anybody on that list.
I want you to run a computer check with those names against your recent assignments.
- Okay.
Нет, я не знаю никого из этого списка.
Я хочу, чтобы ты сверил по компьютеру эти имена со своими недавними делами.
- Ладно.
Скопировать
You don't believe me... check the security records.
I'm gonna need the names of everybody you worked with on that team, gotta check them out.
Fine.
Не веришь... Проверь записи охраны.
Мне нужны имена всех, с кем ты работала над свои проектом, нужно проверить.
Прекрасно.
Скопировать
Tom Brewster, Jack Boulin and Neal Daniels.
Okay, now check everything in Ross' apartment against those names.
Check for common patterns.
Том Брюстер, Джек Боулин и Нил Дэниелс.
Теперь ищем, нет ли в квартире Росса указаний на кого-нибудь из них.
Ищите любые следы.
Скопировать
A victim, maybe, a cop.
I'll check the Foyet files for a list of names.
Wait a minute, guys.
Фамилию жертвы, полицейского.
Ладно, проверим фамилии из материалов дела Фойета и... ничего.
Постойте-ка, ребята.
Скопировать
But I just... kept ignoring it, you know?
Except for the middle of the night, when I... would check those casualty lists, just... praying that
I don't know, you know, I just...
Но я просто ... храниться игнорируя его, вы знаете?
За исключением середины в ночное время, когда I. .. бы проверить эти списки жертв, просто ... молясь, что я не узнал любое из названий.
Я не знаю, вы знаете, я просто ...
Скопировать
You'll find Harvey Dent there.
Check the names.
"Richard Dent."
Харви Дент там.
Проверь имена.
"Ричард Дент."
Скопировать
"Stomper" or "Trooper."
Please run those names through your moniker databases and check them against the LAPD gang support section
Narcotics, please check with all your informants.
"Стомпер" или "Трупер".
Пожалуйста, прогоните эти клички через базы данных и проверьте их в файлах отдела полиции Лос-Анджелеса по борьбе с бандами.
Отдел наркотиков, пожалуйста, у ваших информаторов.
Скопировать
Er...
Chances are, they're using different names, if you could just check these.
Farmer bloke up the hill said he had a run in with that one.
Вероятно, они изменили имена.
Посмотрите на фотографии.
Фермер с холма сообщил, что пересекался с вот этой.
Скопировать
Please just hear my out,ok.
Just check out the names. I gave you the facts and the details.
If it doesn't check out,I'll drop everything.
Просто помогите мне, ладно?
Просто проверьте имена, телефоны и факты, которые я называл.
Если ничего не подтвердится, я сделаю по-Вашему.
Скопировать
Tree-trimmers, landscapers... Blends right in.
Check city maintenance schedules. Get sub-contractors names.
Anyone who's worked near any of the victims' homes.
Рабочие, ландшафтники, все сходится.
Проверь графики муниципалитета.
Достань имена субподрядчиков. Всех, кто работал рядом с домами наших жертв.
Скопировать
For real!
Check out the list of names of motherfuckers who all had mysterious deaths.
Now I'm not talkin' about the way they died, but at the time, all at the height of their careers, when they had the most influence over a motherfuckin' revolutionary generation!
Это правда
Это целый список Эти люди умерли при странных обстоятельствах
Я не говорю о том, как они умерли Но все В зените славы
Скопировать
Don't seem to be anyone here, sir.
Sir, we ran a check on the names Mr. York gave us.
They're showing as being in custody.
Похоже здесь никого нет, сэр.
Сэр, мы проверили имена, что нам дал Мистер Йорк.
По нашим данным, они все находятся в заключении.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов check names (чэк нэймз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы check names для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чэк нэймз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение