Перевод "chicken out" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение chicken out (чикин аут) :
tʃˈɪkɪn ˈaʊt

чикин аут транскрипция – 30 результатов перевода

- I'll rinse it out.
- No, we'd have to start all over again and now that I know how much pain there is, I'll chicken out
- I'm getting dizzy from the smell.
- Я сейчас смою.
- Нет, тогда придется начать все сначала. И теперь, когда я знаю, как это больно, я наверняка струшу.
- У меня голова кружится от запаха.
Скопировать
What are you fucking around for?
You're not gonna chicken out...
THE STORY OF THE TENDER TRIO
Ты чего застрял?
Тебе что, газ не нужен?
История сладкой троицы
Скопировать
'Cause I think you chickened out.
No, I didn't chicken out, man.
I just didn't want to drop the news in front of all those people, you know?
А вот я думаю, что ты струсил.
Не, я не струсил, чувак.
Я просто не хотел вываливать на него такие новости при людях.
Скопировать
I might wanna watch one of those little movies you made.
That is, if you don't chicken out and run scared this time.
Hey.
Я, возможно, захочу посмотреть один из твоих маленьких фильмов.
Это - в случае, если ты не струсишь и не убежишь напуганный на сей раз.
Эй.
Скопировать
Nothing's gonna change unless I change it, and now's the time.
I need to make a clear statement, one I can't go back on or chicken out on, one that everyone can see
And this is my instrument, it says 'This is me, this is Lane Kim.' That is you, it's black hair dye.
Ничто не изменится, пока я что-нибудь не изменю, время пришло.
Я должна заявить о себе, причем так, чтобы нельзя было пойти на попятный, и чтобы все видели.
Это будет мой способ сказать: "Это я, Лэйн Ким".
Скопировать
I haven't done anything yet
So, you're going to chicken out?
I'll just fuck it up, I can't count 2 et 2... 5.
Устроило, устроило...
Я же ничего не сделал.
Значит, нет? Мне плевать на тебя.
Скопировать
- He wants to talk to you.
- Oh, not me, honey, not after that chicken-out.
- But, Daddy, it's about a job.
- Он хочет поговорить с тобой.
- Ну нет, Сюзи, не после его побега из курятника.
- Но, папа, это по поводу работы.
Скопировать
I want her to be not too fat and not too skinny just make sure she's full of life!
around here that I'm a bad guy they swear it by judge and jury they say I'm a crook and a liar and I chicken
What's going on, man's best friend and you're dumping me on my head?
Я хочу, чтобы она была не слишком толстой и не слишком тощей просто убедись, что она полна жизни!
кто-то говорит, что я плохой парень они клянутся перед судом и присяжными они говорят, что я лжец и мошенник, и к тому же трус но знайте, что это неправда моя лошадь вам подтвердит.
Что такое, лучший друг человека, а перекидываешь меня через голову?
Скопировать
Hey, where are you going?
- Don't chicken out!
- But she's not my d...
Вы куда?
- Не будь трусом!
- Она не моя дочь...
Скопировать
"Stay here, work, I'll take care of you."
-When they come, you chicken out! -They don't want a woman.
You're yellow.
- Не переведено -
- Не переведено -
- Не переведено -
Скопировать
Don't worry!
She'll chicken out.
Well if it isn't the little orphan girl.
Не беспокойся!
Она струсит.
Надо же это же маленькая сиротка.
Скопировать
That goes without motherfucking saying.
Because if we wasn't drunk, we'd probably chicken out.
When you're fucked up, you don't lie.
Да тут и говорить ничего не надо.
Если бы мы так не напились, мы бы давно в штаны наложили.
Когда ты пьян, .. ...ты не лжёшь.
Скопировать
I don't know.
I knew you'd chicken out.
Go to sleep.
- Я не знаю.
Я знала, что ты струсишь...
- Спи!
Скопировать
Now, you got three choices.
One, you chicken out.
In that case, I let Ants tie you to the car and drag you around a bit.
У тебя теперь три варианта.
Первый, ты струсишь и откажешься.
И тогда Энц привяжет тебя к бамперу и малость покатает.
Скопировать
I always try not to be such a coward.
But in the end I always chicken out.
Everyone thinks I'm a coward anyway.
- Понимаешь, я сам себя убеждаю, что не трус.
А когда доходит до дела, я просто боюсь.
Мне никто не доверяет.
Скопировать
And what'd Ruberto say?
Oh Laureano, you're drunk, buck up lad if you saw what you saw, dont you chicken out if you're a man
That's just what he said?
- А что Руберто ответил?
О, Лауреано, да ты пьян, встряхнись, парень Если видел, что видел, не пугайся, раз мужчина
Так и сказал?
Скопировать
They blew the lot in 3 days.
The chap didn't chicken out.
He told her:
Они продули все деньги за три дня.
Парень не струсил.
Он сказал ей:
Скопировать
It's beautiful.
Yeah, well, he may chicken out and not even show up tomorrow night.
You know, sometimes you really have to kick his butt.
Красиво.
Завтра он может пойти на попятную и даже не появиться.
Иногда ему приходится давать пинка под зад.
Скопировать
I need my space.
And every Time i try to do it, mom, i chicken out.
I'm afraid i'll hurt his feelings.
Мне нужно пространство.
И каждый раз, как я пытаюсь это сделать, я трушу.
Я боюсь поранить его чувства.
Скопировать
- Okay. That is just great.
I will just take a chicken out of the freezer... because queen Bernice... doesn't like ham.
Okay, look, I'll just call her and tell her we can't make it.
- Окей, замечательно.
Я только выну курочку из морозилки, потому что королеве Бернис не нравится ветчина.
Ладно, слушай, я просто ей позвоню, и скажу, что мы не сможем.
Скопировать
Is that you, Lazzaro?
Don't chicken out.
Lazzaro!
Это ты, Лазаро?
Заткнитесь уроды.
Лазаро!
Скопировать
- I'll be back later.
I can't keep bringing chicken out.
It isn't a takeout shop.
- Я еще вернусь. - Когда?
Я не могу каждую минуту выность еду.
Подумают, что здесь ей торгуют.
Скопировать
Yeah, but you have to have an egg to have a chicken.
Yeah, but you gotta get the chicken first to get the egg, and then the egg-- you get the chicken out.
Hang on.
Да, но у тебя должно быть яйцо, чтобы вылупилась курица.
да, но у тебя должна быть курица, чтобы снести яйцо. и после яйца-- ты получаешь курицу.
Тупик.
Скопировать
Ohhhh, Jesus!
Would somebody get this goddamn chicken out of my ass, please?
Everybody, stay back.
О, Господи!
Да выньте же эту чёртову курицу хоть кто-нибудь!
Оставайтесь здесь, мы справимся.
Скопировать
-Just take it!
I knew you'd chicken out.
He chickened out, he's scared.
Да бери уже!
Я знал, что ты зассышь
Зассал, испугался.
Скопировать
In fact, watch me.
It's not so hard to get one chicken out of here or even two, but this is about all of us.
- All of you ?
Например, посмотри на меня.
Не так трудно сбежать отсюда одной курице или даже двоим, но я говорю о всех.
- О всех?
Скопировать
Go ahead, Roger, I'm listening.
Why did you chicken out like that?
She's younger than I am.
Говорите, Роджер. Я слушаю.
Может всё-таки объясните, почему вы сдрейфили?
Да она же моложе меня!
Скопировать
I'll catch it.
You'll chicken out at the last second.
Yeah, you're right.
Я поймаю.
Струсишь в последнюю секунду.
Да, ты прав.
Скопировать
Ernie, I don't think that's such a good idea.
I've never known you to chicken out of a game... whatever the stakes.
You're on.
Эрни, я не думаю что это хорошая идея.
Я всегда думал, что ты не тот человек который боиться высоких ставок.
Играем.
Скопировать
Don't do that.
If you do that, we'll chicken out and we won't do what I think we're about to do.
OK, just let me do one thing.
Не надо.
Не будем. Если мы сделаем это, то можно все испортить Мы не будем делать то, что я думаю, что мы собираемся делать
Хорошо, только позволь мне делать одну вещь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chicken out (чикин аут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chicken out для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чикин аут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение