Перевод "chief accountant" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение chief accountant (чиф аккаунтент) :
tʃˈiːf ɐkˈaʊntənt

чиф аккаунтент транскрипция – 16 результатов перевода

Erik Strandmark HIS playwright:
Stig Järrel HIS chief accountant:
Hugo Tranberg
- Хильда Боргстрём
Его открытие
- Гудрун Брост
Скопировать
We will stand in silence in grateful memory for 15 seconds.
Miss Hunter, send a memo to the chief accountant.
A gratuity of 740 pound per annum to his widow.
А теперь почтим его память 15 секундами молчания.
Мисс Хантер, направьте главному бухгалтеру служебную записку.
Назначить его вдове пособие в размере 740 фунтов в год.
Скопировать
How many children?
You will need to write a letter of request for a wreath signed by the chief accountant and the director
- Any living relations?
Сколько детей?
Вам нужно написать запрос на венок, подписанный главным бухгалтером и директором, с указанным учётным номером компании и отчётливой печатью.
- Есть живые родственники?
Скопировать
I love how responsible you are.
My dad should make you chief accountant or something.
Or when I take over, which is never, I will.
Мне нравиься твоя ответственность.
Моему отцу следует сделать тебя главным бухгалтером или вроде того.
Или мне, когда я приму дела, чего никогда не случится.
Скопировать
- A Messerschmitt coming!
Chief accountant Djatiev and inspector Tochilin are performing a sketch
"An Italian fascist pilot in Abbyssynia or The Brown Plague".
- Провожу мессершмитт!
Начфин управления Джатиев и уполномоченный Точилин показывают номер самодеятельности
"Итальянский летчик-фашист в Абиссинии, или Коричневая чума".
Скопировать
- l couldn't agree more.
I know the nephew of the cousin of the stepsister of a friend of the secretary to the consortium's chief
Nephew... Cousin...
Не могу согласиться сильнее.
Понимаете ли, я однажды имел дело с племянником кузена сводной сестры друга секретаря главного бухгалтера консорциума.
Племянни...?
Скопировать
You are interested in the past, Ms. Jaspersen.
I'm interested in why the chief accountant of Greenland Mining has such a guilty conscience that she's
May I see the report of that expedition?
Вы копаетесь в прошлом, фройляйн Ясперсон.
Интересно, наверное, бухгалтера компании мучила совесть? Она даже лично подписалась под этим уведомлением о назначении пенсии.
Можно посмотреть на документы, касающиеся этой экспедиции?
Скопировать
Buenas tardes, Rafael.
This is Señor Vargas, he's chief accountant for Don Alejandro.
He's leaving in the morning, for Mexico City and wants to talk with you.
- Здравствуйте, сеньор ПАльма.
Это сеньор ВАргас, управляющий ДОна АлехАндро.
Он уезжает утром в Мехико и хочет поговорить с тобой.
Скопировать
Mrs Werner speaking.
The chief accountant, please.
Thank you.
Миссис Вернер говорит.
Попросите к телефону нашего доверенного.
Спасибо.
Скопировать
Our informant, Earl donaldson, 38,
Chief accountant at world one financial, Came to us three years ago
When he started suspecting his ceo Of illegally laundering cash.
Наш информатор, Эрл Дональдсон, 38-ми лет,
Главный бухгалтер одной из мировых финансовых корпораций, пришел к нам три года назад,
Когда он начал подозревать, что его генеральный директор занимается незаконным отмыванием денежных средств.
Скопировать
Who signs your paychecks?" And I said, "I don't know.
The Chief Accountant, Charles Fickinson
"or Dickinson or something, I can't read the signature.
Он сказал: "Будь осторожен, Комбинезон, или ты забыл, кто подписывает твои чеки?
Я ответил: "Не знаю, бухгалтер Чарльз
Фикенсон или Дикенсон или...
Скопировать
Surely Józek!
He's your chief accountant.
We must celebrate.
Скорее всего, Юзек.
Он же ваш главбух.
Надо отпраздновать.
Скопировать
Trust me.
I'm your chief accountant.
I know. MA with distinctions. Ministry Scholarship.
Доверься мне.
Я же твой главный бухгалтер.
Знаю - диплом с отличием, министерская стипендия, знаю.
Скопировать
And Union Allied benefited from every dollar of it.
I was the secretary for the chief accountant.
And one of my jobs... was to coordinate the pension claims for the company.
И Юнион Эллайд заработал немало на этом.
Я была секретарем главного бухгалтера.
Одним из моих заданий... было координирование исков о получении страховой пенсии компании.
Скопировать
It was a brutal attack in his home.
Lisa, he's your chief accountant, for God's sake.
I told you yesterday he was worried about something, and now this.
Это было жестокое нападение в его доме.
Лиса, он твой главный бухгалтер, Бога ради.
Я говорил тебе вчера, он волновался о чем-то, а теперь это.
Скопировать
Five minutes.
I brought Michael because as chief accountant, he has to be witness.
Ada, can I... can I use your phone?
Пять минут.
Я привела Майкла. Он должен присутствовать как наш главный бухгалтер.
Ада, могу я воспользоваться твоим телефоном?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chief accountant (чиф аккаунтент)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chief accountant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чиф аккаунтент не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение