Перевод "cinnamon bun" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cinnamon bun (синемон бан) :
sˈɪnəmən bˈʌn

синемон бан транскрипция – 25 результатов перевода

Help me out here.
Ahhh, I'm just a big, toasty cinnamon bun.
I never wanna leave this bed.
Выпустите меня!
Я - большая румяная булочка с корицей.
Я вообще не хочу вставать.
Скопировать
Look, you got everything you could possibly want right here.
Now just eat your cinnamon bun and stop being a bad dog.
How dare you?
Здесь у тебя есть всё, что только пожелаешь.
А теперь ешь свою булку, и прекращай быть плохой собакой.
Как ты смеешь? Как ты смеешь?
Скопировать
Everything about this country inspires him.
Two loose eggs, hot cinnamon bun, two black coffees...
anything else? That's fine.
В этой стране его все вдохновляет.
Два яйца всмятку, горячую булочку с корицей, два черных кофе... еще что-нибудь?
- Это все.
Скопировать
Last night I flashed the lights to signal him to come up, but he didn't make it, so I gave up on him and went home.
A witness told us you sold a cinnamon bun to Miss Singleton.
What time was that?
Вчера вечером я помигал фарами, чтобы он подошёл, но он не понял, я махнул на него рукой и уехал домой.
По словам свидетеля, вы продали булочку с корицей мисс Синглтон.
В какое время это было?
Скопировать
(growls) (normal voice) I'M NOT AFRAID OF YOU.
Hey, who wants a piping-hot cinnamon bun?
What's going on with trav?
Я тебя не боюсь.
Кто хочет булочку с корицой с пылу с жару?
Что происходит с Тревом?
Скопировать
Oh, hi, Frankie.
Wanna come in for a cinnamon bun and watch Dr. Oz?
Oh, no, thanks.
Привет Фрэнки.
Не хочешь зайти, полакомиться булочкой с корицей и посмотреть "Доктора Оз"?
Нет, спасибо.
Скопировать
And now they got me driving grammy bottig around on the weekends.
I am sorry, but I have better things to do than watching her pay for a cinnamon bun with a giant jar
Poor you guys!
А теперь еще бабулю возить повсюду по выходным.
Простите, но мне больше заняться нечем, кроме как смотреть, как она расплачивается за булочку с корицей мелочью из здоровой банки.
Бедняжки!
Скопировать
Haveyou ever floated to heaven on angel wings?
Tasted a cinnamon bun fresh from the oven?
Licked hot chocolate from Santa's beard?
Вы когда-нибудь возносились к небесам на ангельских крыльях?
Пробовали булочки с корицей, прямо с пылу с жару?
Слизывали ли горячий шоколад прямо с бороды Санта Клауса?
Скопировать
Did you see your locker? I put a smelly candle in it
So now your scrubs are gonna smell like cinnamon bun.
Gosh, thanks.
Ты видел свой шкафчик, я положила туда ароматизированную свечку.
- Теперь твои халаты будут пахнуть корицей
- Ничего себе. Спасибо.
Скопировать
I have no idea how I got there, but pound for pound, I'd say there's not one human being that deserves this coffee as much as myself.
Be seeing you around, get more of this, maybe a free cinnamon bun or something.
I'll be here.
Без понятия, как сюда попал, но говорю, что никто так не заслужил этот кофе, как я.
Увидимся позже, приду еще за кофе, может, за плюшкой, если бесплатно.
Я буду здесь.
Скопировать
They're still warm.
I do love me a tasty cinnamon bun.
Mm. I'm so glad I'm done for today, I swear.
Еще теплые.
Булочка с корицей - это класс.
А я так рад, что на сегодня у меня все.
Скопировать
Yeast on third, flour on first, swell the dough, fit to burst!
Well, this is it, Cinnamon Bun... the most perfect sandwich that has ever existed or ever will exist
Will you do the honors?
Наслаждение на третье! Аромат на первое! Расти роса!
Ну... Коричный Пряник! Самый совершенный бутерброд в мире!
Окажешь мне честь?
Скопировать
[Laughs]
Cinnamon Bun, you've got some crazy notions. I tell you.
[Laughs] Oh, Cinnamon Bun.
уж этот Коричный Пряник!
Какие у тебя странные желания!
уж этот Коричный Пряник!
Скопировать
Cinnamon Bun, you've got some crazy notions. I tell you.
[Laughs] Oh, Cinnamon Bun.
What a crazy story, buddy.
Какие у тебя странные желания!
уж этот Коричный Пряник!
приятель!
Скопировать
Why would I?
And don't tell me it's because I have repressed emotional feelings for Cinnamon Bun.
No.
Зачем это мне? !
что у меня нежные чувства к Коричному Прянику!
Нет.
Скопировать
Yeah! Yeah! I agree with the last guy.
Cinnamon Bun, you watch over Finn.
Uh... Let's go, boys.
я согласен с этим челом!
Коричный Пряник! Сторожи Финна!
пацаны!
Скопировать
[All cheering]
CINNAMON BUN: That sounds good in my eardrums!
♪ These lumps ♪
Классная песня!
Это как бальзам для моих ушей!
Мои бугры...
Скопировать
Huh? Not again.
What's the matter, Cinnamon Bun?
Please, Finn.
Только не снова!
Коричный Пряник?
Финн!
Скопировать
Uh... [growling]
Cinnamon Bun, let me out.
I... I'm not supposed to.
Коричный Пряник!
Выпусти меня!
Э... мне не позволено!
Скопировать
Oh, great.
You were kind of hard on that cinnamon bun guy.
Did you hear what he said to me?
Прекрасно.
Ты была немного резковата с тем парнем с булочками с корицей.
Ты слышал, что он мне сказал?
Скопировать
Plus, the day we did it, I was really hungry.
Which is why you now smell like a cinnamon bun.
Hey, it is called Joey.
К тому же, в тот день, когда мы его создавали, я был дико голодный.
Понятно тогда, почему от тебя булочками с корицей пахнет.
Эй, это запах "Джоуи"!
Скопировать
Okay, so just high on the top.
And then, like, wrapped into, like, a cinnamon bun, yeah.
Okay.
Ладно, настолько высоко?
Да, а потом типа шиньон добавим.
Хорошо.
Скопировать
But two days later, I found it.
He had hidden it, the ring, in a cinnamon bun.
I was so surprised.
Но два дня спустя я его обнаружила.
Он его спрятал, кольцо, в плюшке с корицей.
Вот был сюрприз.
Скопировать
_
Have a cinnamon bun.
No, thanks, I hate cinnamon, so...
Свежие булочки с корицей.
Угощайся булочкой с корицей.
Нет, спасибо, ненавижу корицу...
Скопировать
I'd like to see some girl-on-girl action!
I mean, I make a mean cinnamon bun.
You mean like in the tube you whack on the counter?
Я бы посмотрел как девчонка с девчонкой.
Я делаю офигенные булочки с корицей.
Ты имеешь в виду купить полуфабрикат и засунуть в духовку?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cinnamon bun (синемон бан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cinnamon bun для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить синемон бан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение