Перевод "compound interest" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение compound interest (компаунд интрист) :
kˈɒmpaʊnd ˈɪntɹɪst

компаунд интрист транскрипция – 10 результатов перевода

How did you calculate the interest?
3,000 yen at 30% for 13 years reckoning compound interest.
It's in the company's bylaws.
Как ты рассчитывал проценты?
- 3 000 иен по 30% в течение 13 лет, я применил сложный процент.
Это в уставе компании.
Скопировать
"Put £200 in a London bank in 1 968.
"Nipped forward 200 years and collected a fortune in compound interest."
So that's it!
"Положил 200 фунтов в банк Лондона в 1968 году.
"Переместился на 200 лет вперёд и удачно собрал сложные проценты."
Вот значит как!
Скопировать
Then there's the medical tax on Q capsules and work tax on extra hours. I could never clear the debt.
You see, the Company charges 50%% compound interest on unpaid taxes.
I'm only a grade D work unit, 3 talmars a shift.
Учитывая налог на Q-капсулы и налог на сверхурочную работу, мне никогда не удастся погасить долг.
Компания берет 50% сверху за неоплаченные налоги.
Я всего лишь рабочий категории Д. Три талмара за смену.
Скопировать
Look. This is all a mistake.
I'm just a compound interest program.
I work at a savings and loan.
Послушайте, вы совершаете большую ошибку.
Я всего лишь сложная программа для расчёта процентов.
Я работаю только над депозитами и кредитами.
Скопировать
'You can visit it as many times as you like 'and be sure of never meeting yourself 'because of the embarrassment this usually causes.
penny in a savings account in your own era, 'and when you arrive at the End of Time, 'the operation of compound
'... which is why the advertising executives 'of the star system of Bastablon came up with this slogan:
Вы можете поужинать там сколько угодно раз, только постарайтесь никогда не встречаться с собой, это обычно вызывает замешательство и сильный стресс.
Все, что Вам нужно сделать, это положить в Вашем времени в банк одну копейку, и когда Вы прибудете к Концу Времени, набежавших процентов как раз хватит, чтобы оплатить Ваш эпических размеров счет.
...именно поэтому рекламщики из звездной системы Бастаблона выдвинули такой лозунг:
Скопировать
You've all forgotten.
And Micha repaid him with compound interest.
Simona, he didn't get the business as a gift.
Вы всё забываете.
Миха выплачивал ему долги с процентами.
Симона, он не получил свое дело в подарок.
Скопировать
!
I will pay back what you did to me with compound interest!
What big words!
!
Пришла пора возвращать долги с процентами!
Громко сказано!
Скопировать
It's not...
Cyril, can you explain compound interest to her?
Oh, maybe if we had an infinite amount of time.
Бывает...
Сирел, ты можешь ей обьяснить, как работают сложные проценты?
Возможно... если бы у меня было бесконечное количество времени.
Скопировать
Nobody is getting killed over however much that is in real money.
No, but are you familiar with the term "compound interest"?
I'm not an idiot, Woodhouse.
! Кто станет убивать людей за... Сколько это будет в настоящих деньгах?
Нет, но... вам знаком термин "сложные проценты"?
Я ж не идиот, Вудхауз.
Скопировать
Thanks. I can do basic math.
So you can calculate compound interest too?
Just in case it takes you longer to get me my money.
Спасибо, я знаю арифметику.
А сложный процент ты тоже сможешь рассчитать?
На тот случай, если ты отдашь деньги позже.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов compound interest (компаунд интрист)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы compound interest для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить компаунд интрист не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение