Перевод "coronary thrombosis" на русский

English
Русский
0 / 30
thrombosisзакупорка тромбоз
Произношение coronary thrombosis (коронэри срембоусис) :
kˈɒɹənəɹi θɹəmbˈəʊsɪs

коронэри срембоусис транскрипция – 6 результатов перевода

Died October 12.
Cause: coronary thrombosis, acute.
You can check with the constable at Stangerford... you can check with the newspapers of that date.
Умер 12 октября.
Причина смерти: острая сердечная недостаточность.
Вы можете проверить у констебля в Стэнджерфорде... можете посмотреть газеты за это число.
Скопировать
- Don't work too late, 'cause the bags under your eyes are getting bigger.
Have a good evening, and if you find you're going to have a sudden coronary thrombosis, you should probably
You were right.
И, не работай допоздна, потому что мешки под твоими глазами станут еще больше.
Удачно провести вечер, и если ты вдруг случайно обнаружишь у себя тромбоз, тебе нужно ехать прямиком в больницу.
Ты был права.
Скопировать
"At 3pm on Saturday June 9...
"Coronary thrombosis." What does that mean?
You'd call it heart disease.
"В 15:00 в субботу 9 июня..."
"Коронарный тромбоз." Что это значит?
- Вы бы назвали это болезнью сердца.
Скопировать
Joe Strombel.
Coronary thrombosis.
Jane Cook.
Джо Стромбел.
Коронарный тромбоз.
Джейн Кук.
Скопировать
There's no sign of trauma, no entry or exit wounds, no ligature marks.
But I did find signs of coronary thrombosis.
~ He died of a heart attack?
Нет следов травмы или удушья, никаких ран.
Но я обнаружила признаки коронарной недостаточности.
- Он умер от сердечного приступа?
Скопировать
You're being serious, right?
As coronary thrombosis.
- You got a route?
Ты это серьезно?
Как инфаркт.
— Нашли дорогу?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов coronary thrombosis (коронэри срембоусис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы coronary thrombosis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коронэри срембоусис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение