Перевод "count up" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение count up (каунт ап) :
kˈaʊnt ˈʌp

каунт ап транскрипция – 30 результатов перевода

Our galaxy, the Milky Way, a hundred billion stars.
We wouldn't count up to a hundred billion.
We could count to a hundred billion but we would not.
В нашей галактике - Млечном пути - сотни биллионов звезд.
А мы даже не можем досчитать до сотен биллиона.
Нет, ну, конечно, можем. Но не будем.
Скопировать
Well, don't go away.
Now, I'll count up to ten... and then one of you come up and kiss me.
All right.
Не уходите!
Итак, я досчитаю до десяти, и один из вас подойдет и поцелует меня.
Ну, хорошо..
Скопировать
He is fucking with us numerically.
"Children, count up to ten." "Four, five, six, one, two, three, ten."
"No, it goes four, five, six, one, two, three...
Он пытается наебать нас с нумерацией.
"Детишки, досчитайте до десяти" "Четыре, пять, шесть, один, два, три, десять"
"Нет, должно быть: четыре, пять, шесть, раз, два, три..."
Скопировать
How come you never got an education like your brother Charley?
The only arithmetic he ever got was hearing the referee... count up to ten.
You know, you're not too funny today, fat man.
Твой брат Чарли из ученых, а ты что?
Вся его арифметика - считать за рефери до десяти.
Не смешно, толстобрюхий. Эй.
Скопировать
- Meet up with me in half an hour.
I'll count up to... 137.
You really are mad.
- Встретимся через полчаса. - Нет.
Я досчитаю... до 137.
Ты сумасшедший.
Скопировать
I can't forgive women like you.
Just like dogs, who only know how to count up to three, you know nothing about yourselves
and you can't admit that giving birth is as divine as it is harrowing.
Я не могу простить женщин типа тебя.
Прямо как собаки, которые умеют только считать до трех, вы ничего не знаете о самих себе
и вы не можете признать, что рождение ребенка не только божественно, но и мучительно.
Скопировать
Yademás, can be jealous
To make a boy become jealous, it is necessary to count up to 100.
Come on, he says.
К тому же он бывает ревнивым.
Чтобы ревнивый мальчик вернулся, нужно считать в уме. До ста.
Считайте.
Скопировать
Yes, sir.
All right, I want you to count up to... 825
- and then on back down to zero.
Да, сэр.
Хорошо, и считай до... 825
- а потом обратно до нуля.
Скопировать
- Genius.
You can count up to three.
- Get off my back!
- Гениально.
Можешь считать до 3-х.
- Не стой у меня за спиной!
Скопировать
9998 bottles and cans
We fill up with gas We count up our cash 9997 bottles and cans in the truck
- Hello.
9999 бутылок и банок
У нас есть бензин У нас будут деньги 9997 бутылок и банок в грузовике
- Алло.
Скопировать
How long has it been?
Can't you count up to three?
It doesn't show
Как давно уже?
Не можешь посчитать до трех?
Ничего не видно.
Скопировать
♪ That is the message for today
♪ So count up your lolly, feather your nest
♪ Let someone else worry, boy, I couldn't care less
♪ Это то, что я хочу сообщить сегодня.
♪ Так что, считай свои денежки, набивай карманы,
♪ Пусть другие волнуются, парень, меня это заботит меньше всего.
Скопировать
♪ That is the message for today
♪ So count up your lolly, feather your nest
♪ Let someone else worry, boy, I couldn't care less
Мне до тебя нет дела) ♪ Это то, что я хочу сообщить сегодня.
♪ Так что, считай свои денежки, набивай карманы, (В кадре: Ты нужен своей стране)
♪ Пусть другие волнуются, парень, меня это заботит меньше всего. (В кадре: В главных ролях:
Скопировать
You know you're a guttless. That"s what you're doing this:
I will count up to 5... And if you have not gone, I will pull the trigger.
One Two. Three.
Чтобы доказать себе обратное.
Я считаю до 5... если ты не уберёшься, я выстрелю!
Один, два... три... четыре...
Скопировать
Show it to me.
I'll count up to five.
One... two... three... four... and five.
Покажи мне ее.
Я посчитаю до пяти.
Раз... два... три... четыре... пять!
Скопировать
You start from the front two stars of the Big Dipper.
And then you count up.
You count up five finger lengths and it's right there.
Начинай с двух первых звезд Большого Ковша.
Потом считай наверх.
Отложи длину пяти пальцев и она там.
Скопировать
And then you count up.
You count up five finger lengths and it's right there.
And she'll always be looking down on us.
Потом считай наверх.
Отложи длину пяти пальцев и она там.
Она всегда будет смотреть на нас.
Скопировать
Keep your head down like that.
Count up to 10.
One, two, three.
Положи голову, вот так.
Посчитай до 10.
Один, два, три.
Скопировать
Much more likely, they're letters or at least syllables.
Champollion had the presence of mind to count up the number of Greek words and the number of individual
He found that the number of individual hieroglyphs is much larger than the number of Greek words again implying that the hieroglyphs are mainly letters and syllables.
Скорее всего, это буквы или хотя бы слоги.
Шампольон догадался подсчитать число греческих слов и число отдельных иероглифов в этих предположительно одинаковых текстах.
Он обнаружил, что отдельных иероглифов гораздо больше, чем греческих слов, что опять наводило на мысль, что иероглифы - это буквы и слоги.
Скопировать
One, two, three, four, five, six, seven, eight...it would take two or three days.
You have to count up to 25,000 million, and someone says "Stop."
And you, 25 billion!
То есть: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... Ушло бы 2 или 3 дня.
Допустим, надо сосчитать до 25 миллиардов. Тебе говорят: "На старт!", — а ты:
"25 миллиардов"!
Скопировать
They'll want to do the same.
Only the next attack they launch will do a lot more than just count up numbers on a computer.
They'll destroy your cities, devastate your planet.
Они захотят ответить.
Но следующая атака будет не при помощи компьютеров.
Они уничтожат ваши города, опустошат вашу планету.
Скопировать
"Are you mad?" "No, sir!"
"Count up to ten in German." "Eins, zwei...zehn."
"Count down from seven in French." "Ah, shit.
"Ты бешеная?" "Нет, сэр!"
"Рассчитайсь до десяти, на немецком" "Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять"
"Рассчитайсь с семи на Французском." "Вот, блин"
Скопировать
We're going to do some tests.
Close your eyes and count up to 10.
I'm searching for the hippocampus.
Мы тебя обследуем
Закройте глаза и считайте до 10
Я ищу гиппокамп
Скопировать
You're a bit wild Simply a child Wanting your own sweet way
So before you leave me Count up to 10 While I say
Try to see it my way, baby Don't break up a beautiful affair
Ты немного раскапризничалась, совсем, как ребенок ихочешь,чтобыбылопо-твоему.
Перед тем, как ты уйдешь, сосчитай до 10, а я скажу тебе:
"Попробуй сделать по-моему, не разбивай наш роман".
Скопировать
Tell doctor Findl to resurrect him right away.
So there wouldn't be such a mess like last time, when no one could count up the kidneys.
What a story...
- Снова? Пусть доктор Фингер его воскресит
И, пожалуйста, возьмите с собой весь комплект органов, весь комплект, сестра, чтобы потом не было такой беготни, как прошлый раз, когда не могли найти почки
Вот так история.
Скопировать
The monster has to catch her.
Count up to ten!
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten!
Монстр должен поймать её.
Считай до десяти!
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять! Я иду искать!
Скопировать
Okay.
Count up the usual thieves!
No!
Ладно.
Прикинемся обычными ворами!
Нет!
Скопировать
He said that I need to see a doctor, because I have too imagination.
Count up? It is not important: the main thing that you're okay.
- Leslie?
Он сказал, что мне нужно к врачу, потому что у меня слишком богатое воображение. Прикинь?
Не важно: главное, что ты в порядке.
- Лесли?
Скопировать
I can't sleep.
- So count up to a hundred.
- I already got to 6,432.
Я тоже не могу заснуть.
- Посчитай до ста.
- Я уже посчитал до 6432.
Скопировать
I'll join you guys soon.
Just gonna count up what we have.
Okay.
Я присоединюсь к вам парни скоро.
Просто собираюсь сосчитать что у нас есть.
Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов count up (каунт ап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы count up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каунт ап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение