Перевод "created" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение created (криэйтид) :
kɹiːˈeɪtɪd

криэйтид транскрипция – 30 результатов перевода

I have decided to ennoble you and your family.
You are to be created earl of wilshire and ormonde and I am also appointing you lord privy seal.
George will become lord rochford, and be made a member of council.
Я решил дать тебе и твоей семье новый титул.
Ты будешь графом Уилтшира и Ормонда, и назначаешься хранителем малой государственной печати.
Джордж станет лордом Рокфордом и членом совета.
Скопировать
{6}WBITEBALLPALACELONDON
Today created lord rochford.
Arise my lord.
Дворец Уайтхолл, Лондон
Сэр Томас Болейн, по приказу и повелению его величества короля Генриха, титулован лордом Рокфорда.
Встаньте, милорд.
Скопировать
Henry fitzroy.
Henry fitzroy, you are,by order and permissionf f his majesty, king henry, today created duke of richmond
Arise,your grace.
Генрих Фицрой.
Генрих Фицрой, по приказу и повелению его величества короля Генриха титулован герцогом Ричмонда, Сомерсета и графом Ноттингема.
Встаньте, ваша милость.
Скопировать
They needed slaves to steal more people.
So they created us.
Part animal, part human.
Им нужны рабы, чтобы дальше красть людей.
Вот зачем они создали нас.
Полузвери, полулюди.
Скопировать
But then the police did arrive to arrest Umebayashi.
That's when Oyabu realized the mess he'd created.
To protect his boss, he needed Umebayashi to go free.
Но полиция все-таки арестовала Умебаяши.
И тогда Оябу понял, в какое дерьмо он вляпался.
Умебаяши должен быть на свободе, чтобы защитить его босса.
Скопировать
At least,that's what they say.
He created the birds of the air and the beasts of the field, and he looked at his creation and he saw
And then god created man,and it's been downhill ever since.
По крайней мере, так говорят.
И сотворил Он птиц в небе и тварей земных, И смотрел Он на творение рук своих, И видел Он, что это хорошо.
А затем Бог сотворил человека... и понеслось.
Скопировать
The view from my new house.
the story goes on to say that god created man in his own image, but there's not much proof of that.
After all,god made the sun and the moon and the stars,and all man makes is trouble... it's a classic victorian design with an open floor plan.
На вид из окна моего нового дома.
Согласно истории, Бог сотворил человека по своему образу и подобию, но этому нет никаких доказательств.
И наконец, Бог сотворил солнце, луну и звезды. А созданое человеком - приносит лишь неприятности... Дом в классическом викторианком стиле со свободной планировкой.
Скопировать
Release me!
I created you!
I am your master!
Отпустите меня!
Я вас создал!
Я ваш повелитель!
Скопировать
In the Declaration of Independence it is written,
"All men are created equal and endowed with certain inalienable rights. "
So, for Mr. Briggs,
В Декларации независимости записано:
"Все люди созданы равными и обеспеченны неотъемлимыми правами.
Итак, касательно Мр. Бригса,
Скопировать
I like the site.
If I had created a website with this many problems, I'd kill myself.
- You've a question, Kelly?
Мне нравится сайт.
Если бы я создала сайт с таким количеством проблем, то застрелилась бы.
- Хочешь задать вопрос, Келли?
Скопировать
These seven orphans grew up together during wartime.
After finishing their military training, they formed a mercenary gang and created havoc.
The last time we encountered them we took down three.
Они выросли вместе.
После окончания военной подготовки, они организовали банду и приобрели огромную силу.
Так было до последнего времени, пока мы не убили трех из них.
Скопировать
Well, I wish I could take all the credit, but... I wasn't the first person to teach her about betrayal, now, was I?
it's hard to face what you've created, isn't it?
I didn't realize big sister was watching.
Хотел бы присвоить себе все заслуги, но не я первый научил её предательству,
Тяжко признать, что это твоё создание.
Оказывается Большая Сестра вела слежку.
Скопировать
If we are supreme, why are we not victorious?
The Cult of Skaro was created by the Emperor, for this very purpose.
To imagine new ways of survival.
Если мы выше их, почему мы еще не победили?
Культ Скаро создал сам император, именно для этой цели.
Чтобы придумать новые способы выживания.
Скопировать
Check my reaction.
You asked if I was a figure from religious history, if there were others like me, if I'd created future
We were chasing our tails around the maypole, enjoying the mystery, the analytical stretch.
Сейчас я тебе отреагирую.
Вы спрашивали, был ли я кем-то в истории религии, били ли другие, подобные мне, и создавал ли я себе новые личности.
Мы ходили кругами, получали удовольствие от тайны, от умственной гимнастики.
Скопировать
That it was, Demetrius.
ofthe Ninth Legion, all of us, together we have fought all our lives for the empire that our ancestors created
And with its fall, we have lost true friends.
Тьı прав, Деметрий.
И вьı, солдатьı девятого легиона... Все мьı... Всю жизнь мьı вместе сражались за нашу империю, созданную нашими предками, и вместе смотрели, как империя рушилась.
Мьı потеряли добрьıх друзей.
Скопировать
This illness, it affects people's abilities.
shawn, shawn can't heal, and for you, honey, i think the boundaries between this world and the one you created
It's so confusing.
Эта болезнь влияет на способности людей.
У Майи больше нет видений и... и Шон, Шон не может лечить. А у тебя, милая, я думаю, что перепутались границы между мирами, и тот, который ты создала, разбился.
Это так сбивает с толку.
Скопировать
Before the Sky and the Earth were created, there was only one, Tae Geuk. (a.k.a. the Yin-Yang, or the Great Ultimate.)
Because of that, the Sky and the Earth, the yin and the yang and the four seasons were created
The reason and natural force, five oceans, and everything was transformed.
участвовал один человек - или Великое Начало Начал.]
и четыре времени года.
и всё бытие - изменилось.
Скопировать
We decided to give you one more chance.
This is the first time since the time Heaven was created.
We... will send you back to the world of the living.
Мы решили дать тебе ещё один шанс.
Такого ещё не случалось на небесах.
Мы... чтобы ты жила.
Скопировать
I'll just do it.
Before the Sky and the Earth were created, there was only one, Tae Geuk.
Because of that, the Sky and the Earth, the yin and the yang and the four seasons were created
Я сделаю это.
участвовал один человек - или Великое Начало Начал.]
и четыре времени года.
Скопировать
♪ and my creativity ♪
♪ I created you ♪
♪ you lived in my womb ♪
♪ И без моей изобретательности ♪
♪ Я создала тебя ♪
♪ Ты жила в моей матке ♪
Скопировать
- It was terrible. But Mia made me feel better by putting it on Rory's head and saying
I created something new, called a skirf.
Yeah. So, do we all like show tunes?
Но Миа заставила меня чувствовать себя лучше положив юбку на голову Рори и сказала
Я создала что то новое, называется юбфа. Да.
Итак, нам всем нравятся музыкальные истории?
Скопировать
You make me laugh and you take care of me when I'm sick.
You're sweet, caring and you even created an egg dish and named it after me.
She puts a little Italian dressing in scrambled eggs before she cooks them.
Ты заставляешь меня смеяться, и заботишься обо мне, когда я болен.
Ты милая, заботливая, и ты даже изобрела блюдо из яиц и назвала его в честь меня.
Она положила немного итальянской приправы во взбитые яйца, прежде чем приготовить их.
Скопировать
Which means, this is Heaven.
If not, it has to be an illusion created by my mind due to a long, poor life.
Thank you, Mr. Santa Claus.
я в раю.
А если нет - тогда мой разум всё это выдумал от бесконечной нищеты.
мистер Санта Клаус.
Скопировать
I'm a smart cookie!
Crosses are created.
the Angel becomes a Demon.
Ну ты и тугодум!
При связи двух Ангелов создаются Кресты.
сам становится Демоном.
Скопировать
With these fake rules which I conjured up... Ryuzaki's lost his edge.
Ryuzaki... rules are always created by those who are gods.
You will be beaten by the rule I have created and for the crime of defying the god of the new world... you are going to die.
Рюзаки ничего не сможет сделать.
что создаётся Богами.
созданными мной. и за свои проступки ты умрешь.
Скопировать
No ring! Just fill apple pies all day!
Today's guest created the women's-only gym that's taking the tri-county area by storm:
Marge... Simpson!
Никакого кольца - только и делаю, что пеку пирожки весь день!
Наша сегодняшняя гостья создала единственный спортзал для женщин, покоривший мир мужского бизнесса.
Мардж Симпсон!
Скопировать
How about the ones you murdered?
They're the chosen few, the reason I created a cure and came knocking at your door.
Because I knew that somewhere in your museum of oddities I would find the ones I was looking for.
А как же те, кого вы убили?
Несколько избранных, из-за которых я придумал мой метод и пришел к вам.
Потому что я знал, что в вашей кунст-камере я найду тех, кого искал.
Скопировать
No, I'm not.
Yeah, I created a website.
Look.
Нет, не танцую.
Да, я создал вебсайт.
Смотрите.
Скопировать
He's on it all the time.
So much so that his little guy here has created his own world.
It's called Second Second Life, for those people who want to be removed even further from reality.
Он проводит там все свое время.
Дошло до того, что этот его человечек обзавелся своим собственными миром.
Он называется Second Second Life, для тех, кто хочет еще дальше убежать от реальности.
Скопировать
Who died when Lex was 12.
You created me in a test tube. You kept me like some kind of freak pet so you could have a brother?
- Is that why you couldn't get rid of me?
.. который умер, когда Лексу было 12 лет.
Ты создал меня и растил, как домашнее животное, чтобы я был твоим братом?
-Поэтому ты меня не убил?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов created (криэйтид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы created для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить криэйтид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение