Перевод "criticality" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение criticality (критикалити) :
kɹˈɪtɪkˈalɪti

критикалити транскрипция – 13 результатов перевода

It passes between uranium bricks.
We have an instant of criticality.
For a split second, we have a chain reaction.
Проходит между урановыми блоками.
Возникнет критика - на мгновение.
За долю секунды, мы получим цепную реакцию.
Скопировать
Should we fire the F.L.E.I.J.A. here?
We should wait for criticality.
Good point.
Можем ли мы стрелять "Фреей"?
и положение не критическое.
Понятно.
Скопировать
The F.L.E.I.J.A. changes composition from moment to moment.
you can stop the F.L.E.I.J.A. from achieving criticality.
But you have to enter the local environment data... within the approximately 19 seconds before detonation.
Строение "Фреи" изменяется с каждой секундой.
то критическая реакция "Фреи" может остановиться.
чем примерно за 19 секунд до взрыва.
Скопировать
Gentlemen, we have reached the shore.
Criticality!
Are you gonna stand around licking your wounds or should we get a celebratory drink?
Господа, мы причалили к желанному берегу.
Критический режим!
Ты собираешься стоять столбом, зализывая свои раны, или мы должны получить праздничную выпивку?
Скопировать
For whatever reason, you're still Uncle Sam's favorite nephew.
Honor of initiating criticality is yours.
We're not interested.
Так или иначе, налогоплательщику вы роднее.
Честь инициировать критический режим предоставлена вам.
Мы не заинтересованы.
Скопировать
Mr. and Mrs. Donaldson.
The reactor's just shy of criticality.
1,247 channels loaded.
Мистер и миссис Доналдсон.
Реактор в шаге от критического режима.
Стержни загружены в 1247 каналов.
Скопировать
Look, we need you.
Last week three engineers nearly barbecued themselves doing the criticality experiment.
Blammo, a month's exposure in three seconds flat.
Вы нам нужны.
На прошлой неделе три инженера получили ожоги во время экспериментов с подкритичными сборками.
Бабах, и месячная доза за три секунды.
Скопировать
Four seconds longer, and it would have become self-sustaining.
So now let's assume fast criticality sustained for two to three minutes.
Radiant intensity is the inverse square of distance.
Через четыре секунды реакция стала бы самоподдерживающейся.
Давайте предположим, что она продлится две или три минуты.
Интенсивность излучения падает как квадрат расстояния.
Скопировать
Frank, I saw your hospital admission slip.
Criticality experiments?
- Radiation exposure?
Френк, тебя направляли на госпитализацию.
Критические эксперименты?
Радиационное облучение?
Скопировать
If this were a factory floor, the union would've shut us down months ago.
And now, now we're doing our most dangerous work yet... criticality.
Pushing the gadget to the brink of an explosive chain reaction.
Если бы это произошло на заводе, профсоюз закрыл бы нас месяц назад.
А сейчас нам предстоит самая опасная часть работы.
Перевод устройства на грань взрывной цепной реакции.
Скопировать
These guys don't care about sample letters.
They care about getting their balls fried off in a criticality experiment.
You're supposed to make them care, Helen.
Этих парней не интересует письмо.
Они больше волнуются о своих шарах в экспериментах по критичности.
Ты должна заставить их озаботиться, Хелен.
Скопировать
I'm not a soldier.
Why don't you go focus on your criticality experiments?
It sounds like you have your hands full not blowing us to kingdom come.
Я не солдат.
Может, вам лучше заняться критическими экспериментами?
Кажется у вас полно работы, чтобы не отправить нас в царство мертвых.
Скопировать
Some lady biologist got in the colonel's craw.
He banned criticality work inside the gates.
- You say lady biologist?
Эта дама биолог напугала полковника.
Он запретил работы с критсборками на площадке.
- Вы сказали "дама-биолог"?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов criticality (критикалити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы criticality для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить критикалити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение