Перевод "current version" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение current version (каронт воршен) :
kˈʌɹənt vˈɜːʃən

каронт воршен транскрипция – 33 результата перевода

Right.
The current version.
And for ten years, he's been held captive as Freddy... in the "Nightmare on Elm Street" series, but... now that the films have ended, the genie's out of the bottle.
Верно.
В современной версии.
И в течении 10 лет, оно томилось в виде Фредди... в сериях "Кошмарах на улице Вязов", но... сейчас фильмы закончились и джин вылез из бутылки.
Скопировать
No, that's the least of our worries.
research on addiction both the biochemical and behavioral aspects and I think there's a problem with the current
What are you talking about?
Нет, это меньшее из твоих беспокойств.
Я провожу некоторые исследования в области биохимических и поведенческих аспектов зависимости. И я думаю, что у нас есть проблема с текущей версией нашей лжи.
О чем это ты? Все хорошо.
Скопировать
The seventh Headmaster stopped the experiments.
A reversible inhibitor was created, but this current version of Desin-- someone has modified it.
It's different.
Седьмой Директор прекратил исследования.
Был разработан восстанавливающий ингибитор. но данная версия Дезина - была кем-то изменена.
Она другая.
Скопировать
Right.
The current version.
And for ten years, he's been held captive as Freddy... in the "Nightmare on Elm Street" series, but... now that the films have ended, the genie's out of the bottle.
Верно.
В современной версии.
И в течении 10 лет, оно томилось в виде Фредди... в сериях "Кошмарах на улице Вязов", но... сейчас фильмы закончились и джин вылез из бутылки.
Скопировать
No, that's the least of our worries.
research on addiction both the biochemical and behavioral aspects and I think there's a problem with the current
What are you talking about?
Нет, это меньшее из твоих беспокойств.
Я провожу некоторые исследования в области биохимических и поведенческих аспектов зависимости. И я думаю, что у нас есть проблема с текущей версией нашей лжи.
О чем это ты? Все хорошо.
Скопировать
The seventh Headmaster stopped the experiments.
A reversible inhibitor was created, but this current version of Desin-- someone has modified it.
It's different.
Седьмой Директор прекратил исследования.
Был разработан восстанавливающий ингибитор. но данная версия Дезина - была кем-то изменена.
Она другая.
Скопировать
Look, dad isn't completely oblivious.
He's just got a basic cliffsnotes version of current events.
Dad, the world today...
Видишь, папа не полностью безразличен к действительности.
Он просто узнает о текущих событиях в кратком содержании.
Пап, мир сегодня...
Скопировать
You just had all that hanging around?
Yep -- intended for a junior version of my current rump.
I was a dancer.
Это всё что у тебя есть?
Да.. если не считать меньшего размера, чтобы выделить задницу.
- Я был танцором.
Скопировать
And here's the kicker...
efficient to move things around, and... if we could do it... we could build a completely decentralized version
Information... would be totally free in every sense of the word.
И вот в чем фишка:
с моим алгоритмом сжатия все можно сделать компактным и эффективным, и тогда мир изменится. Мы могли бы создать полностью децентрализованную версию нашего нынешнего интернета. Без файероволов, без тарифов, государственного вмешательства, без слежки.
Информация станет свободной во всех смыслах этого слова.
Скопировать
Ismael, since we're all here, I want to tell you that Mireille and I want you to have Julie's money.
There's not much on the current account but there are savings on two other accounts.
I don't know if Julie told you... but, after she was hired permanently, her salary included life insurance.
Исмаель, поскольку мы сейчас все здесь, хочу тебе сказать, что Мирей и я решили, что деньги Жюли должны принадлежать тебе.
На текущем счете денег немного, но есть еще два сберегательных счета.
Не знаю, говорила ли тебе Жюли, но после того, как ее зачислили в постоянный штат, в ее зарплату входила оплата страхования жизни.
Скопировать
We may encounter some islands, as we travel down towards your India. And we pause at the Atlantic navel.
Where the current carries our pilot on. To another forest. Where many are shipwrecked.
- I have a new motto.
Мы встретим острова по пути в твою Индию, и оснановимся в атлантическом пупке.
Оттуда течение понесет нас дальше, в еще один лес, где разбились многие корабли, и никто не забирался дальше.
У меня есть новый девиз.
Скопировать
The story we will sketch out will definitely have a happy ending.
Subtitle re-timing for this version by chochoc
NARUMI RIKO as Ooshima Juri
История, которую мы выдумаем, несомненно будет со счастливым концом.
Subtitle re-timing for this version by chocho
Рико Наруми --- Дзюри Оосима
Скопировать
You're right.
At the same time, some people are questioning Bono's current record entry, saying nobody has ever seen
Bono could not be reached for comment as he is currently in Africa helping the needy. Hello, hello.
- Ты просто не понимаешь. - Ты прав. Мне не понять.
- В то же время, некоторые люди задаются вопросом, действующим зафиксированным рекордом Боны, вобщем-то никто и никогда не видел его в лицо.
Бона не доступен для объяснений, так как он сейчас в Африке помогает нуждающимся.
Скопировать
But the next day, her desk was empty.
And as for me and my current romantic life...
I, uh...
Но наутро ее стол оказался пуст.
А что касается меня и моей нынешней личной жизни...
Я...
Скопировать
Less than three.
That is not current.
You know what? Why doesn't Oscar run the meeting?
Меньше трех...
Это не относится к делу..
Почему Оскар не ведет собрание?
Скопировать
When that happens, the battle will end. That's when I'll begin my reign at the top!
First, we have to figure out our current situation.
L is Light Yagami.
В урочный час это битва закончится моей полной победой!
что мы знаем на данный момент.
L это Ягами Лайт.
Скопировать
What are you doing here by yourself?
She probably drowned or was pulled away by the current.
Let's go back.
Что Вы делаете тут совершенно один?
утонула или её смыло течением.
Давайте вернёмся.
Скопировать
Uh, the truth is none of us really even
like the current table.
I hate this table.
Правда в том, что никому из нас даже
не нравится этот стол.
Я ненавижу этот стол.
Скопировать
You might want to buckle up, because the Coxian Express...
Coxian is not the adjective version of your name, it's a clever combination of Cox and Dorian.
Oh.
Ты должно быть хочешь приготовиться, потому что Коксиан Экспресс...
Коксиан это не инверсия Вашего имени, а совмещение Кокс и Дориан.
O.
Скопировать
Hey, Earl.
Your ex-wife and current brother are here to see you.
They, uh-They look mad.
Привет, Эрл.
Твоя бывшая жена и нынешний брат пришли.
Они, эм, выглядят бешено.
Скопировать
I read the script.
In the movie version, warrior angel saves his girlfriend's life.
Sounds like hollywood went for the happy ending.
Я же читал сценарий..
В фильме Ангел-Воитель спасает свою подружку.
Еще один голливудский хэппи-энд.
Скопировать
Yeah, definitely.
I'd love to do, like, a color version.
Just bring a little color...
Да, именно.
Еще я бы хотела сделать цветную версию.
Просто добавить чуть цвета...
Скопировать
It's a made-up word used to trick students.
No, actually whomever is the formal version of the word.
Obviously, it's a real word, but I don't know when to use it correctly.
Эти правила придумали, чтобы дурачить студентов.
На самом деле это разговорная версия слова.
Конечно, такое слово есть, но я не знаю, как правильно его применять.
Скопировать
The geniuses at corporate rejected my commercial.
And tonight they are airing the brain-dead version.
So welcome one and all to the world premiere of corporate crapfest!
Эти гении из главного офиса забраковали мою рекламу.
И вечером пустят в эфир свою дурацкую версию.
Так что добро пожаловать на мировую премьеру корпоративного дерьмофестиваля.
Скопировать
But you're not very bright.
the plug on the settlement agreement, divorce you, and then you get what amounts to about 50% of our current
So what do you expect to happen right now, Carlos?
Но не слишком умная.
Если не подпишешь, я засвечу соглашение об отступном, разведусь с тобой, и тогда ты получишь половину от наших сбережений, то есть совсем ничего.
И чего ты ждешь теперь, Карлос?
Скопировать
That's it.
The current situation is very unpredictable.
Hey, your phone.
Все.
Сложно предположить, что будет дальше.
Твой телефон.
Скопировать
As Churchill said, that was perhaps the end of our beginning.
Tell me, do you enjoy your current work, Nick?
Yes, sir. It's challenging... If you can do tobacco, you can do anything.
И, как говаривал Черчилль, это было, возможно, "началом конца".
Скажи-ка, Ник, тебе нравится твоя нынешняя работа?
Но если умеешь продать табак, тебе всё по плечу.
Скопировать
Mr., uh, Nick Naylor. Nick Naylor?
The current use of words instead of imagery is an obvious move against the non-English-speaking population
The skull and crossbones speak loudly in all languages.
Большое спасибо.
Использование надписей вместо образов - это очевидный выпад против неанглоговорящего населения США.
Череп и кости красноречивы на любом языке.
Скопировать
You go sit with him.
Please state your name, address and current occupation.
My name is Nick Naylor.
Сядь рядом с ним.
Назовите имя, адрес и род занятий.
Меня зовут Ник Нэйлор.
Скопировать
- Thank you.
...the best version of yourselves.
Lan.
Спасибо.
... улучшеная версия вас.
Иан.
Скопировать
I tried to find the rhythm of the world where I used to live.
I followed the current.
I was silent, attentive.
Я пытался найти ритм мира где я раньше жил.
Я плыл по течению.
Я был тихим, вежливым.
Скопировать
New position, 20,686 tons. Haddock quota, 282,624 tons.
Current level...
Damn it!
Квота пикши - 28 тонны 264 килограмма.
Текущий уровень...
Будь я проклят!
Скопировать
Keep driving around
Cheung Use the current channel to tell Elephant that action has been cancelled
Yes, sir
Продолжайте петлять.
Чеунг, передайте по этому каналу Элефанту, чтобы прекратил преследование.
Да, сэр.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов current version (каронт воршен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы current version для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каронт воршен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение