Перевод "dead cells" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dead cells (дэд сэлз) :
dˈɛd sˈɛlz

дэд сэлз транскрипция – 9 результатов перевода

- That will be all.
I conducted an experiment by adding this substance to human cheek cells, and the dead cells reanimated
That's not possible.
И на этом все, уходите.
Я провела эксперимент, добавив эту жидкость к образцам человеческих клеток, и они ожили.
Это невозможно.
Скопировать
I will teach you how to haunt Jonathan's dreams.
I conducted an experiment by adding this substance to human cheek cells, and the dead cells reanimated
Ladies and gentlemen, this machine is a threat to public safety.
Я навчу тебе як вполювати секрети Джонатана
Я проводила эксперимент, добавляя это вещество в клетки человеческой щеки, и мертвые клетки оживали.
Дамы и господа, эта машина представляет собой угрозу для общественной безопасности
Скопировать
Our digestive tract must clear itself out ready to take its first meal.
our bowel is full of digested amniotic fluid and dead cells a sticky green black tarry material , called
It is corrosive stuff
Пищеварительный тракт должен себя очистить, чтобы быть готовым принять свой первый завтрак.
Наш кишечкик наполнен накопившейся амниотической жидкостью и мертвыми клетками - вязкой темно-зеленой массой, называемой меконий.
Это едкое вещество.
Скопировать
there are few nutrients left to absorb Now the large intestine's main job is to extract water
What remains is a mixture of waste food , dead cells and lots of bacteria
these bacteria in the large intestine aren't infection they produce enzymes that break down complex carbohydrates in our food
Осталось лишь незначительное количество питательных веществ, и главная задача толстого кишечника - поглощение воды.
То, что осталось, является смесью непереваренных остатков пищи, мертвых клеток и множества бактерий.
Эти бактерии в толстом кишечнике не являются инфекцией. Они вырабатывают энзимы, которые разлагают сложные карбогидраты, содержащиеся в пище.
Скопировать
since birth, we have been replacing our skin at astonishing rate
We can make up to 40,000 new skin cells every minute these replace the dead cells with constantly sheding
by 45 , we've created more than 180 kg of dust from old skin cells
Со времени рождения наша кожа менялась огромное число раз.
У нас может появляться до 40 000 новых кожных клеток каждую минуту. Это необходимо для замены отмирающих клеток, которые мы постоянно сбрасываем.
К 55 годам мы сбросили около 180 кг кожного покрова.
Скопировать
The antivirus.
The T-virus reanimates dead cells.
Basically, bringing the dead to life.
Антивирус.
Т- вирус восстанавливает мертвые клетки.
Грубо говоря, воскрешает мертвых.
Скопировать
It's like this...
Toenails are dead cells, and you almost died, so you deserve this part.
It's like poetic justice.
Словно эти...
Когти – это мёртвые клетки, а ты чуть не умерла, так что ты заслужила эту роль.
Словно какая-то идеальная справедливость.
Скопировать
If I wanted to avoid it?
Well, the best way would be to remove the top layer of dead cells on your skin.
Through washing hands?
Если бы не хотел?
Самый лучший способ - удалить верхний слой мертвых клеток на коже.
- Помыв руки? - Да.
Скопировать
All right, but when you say you're doing this, we start Anna on a brutal course of radiation and chemo.
We have to kill off her dead cells to clear the way for your healthy ones.
Basically, we're gonna destroy her immune system.
Но если ты подпишешься на это, мы начнём давать Анне курс радиации и химии.
Мы убьём её мёртвые клетки, чтобы заменить твоими здоровыми.
Мы уничтожим её имунную систему.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dead cells (дэд сэлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dead cells для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэд сэлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение